Смартфоны Alcatel One Touch 993D - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

9
10
•
ЛИЦЕНЗИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Логотип
microSD
является товарным знаком
.
ONE TOUCH 993D
Bluetooth QDID B019689
TouchPal™
и
CooTek™
являются зарегистрированными
товарными марками
Shanghai HanXiang (CooTek)Information
Technology Co., Ltd.
и
/
или ее филиалов
.
Логотип
Wi-Fi
является сертификационным знаком
Wi-Fi
Alliance.
Google,
логотип
Google, Android,
логотип
Android, Google
Search, Google Maps, Gmail, YouTube, Google Play Store, Google
latitude
и
Google Talk
являются товарным знаком
Inc.
Совместимость со слуховым аппаратом
Данный мобильный телефон разработан для людей
,
использующих
слуховые аппарат
.
ONE TOUCH 993D
совместим с
HAC M3.
Для получения подробной информации
,
посетите веб
-
сайт
: http://www.
alcatelonetouch.com
Общая информация
..............
•
Адрес в Интернете
:
www.alcatelonetouch.com
•
Номер горячей линии
:
см
.
брошюру
“TCT Mobile Services”
или
информацию на нашем веб
-
сайте
.
Кроме того
,
на нашем сайте вы можете просмотреть раздел
“
Часто
задаваемые вопросы
”
или задать вопрос
,
связавшись с нами напрямую
по электронной почте
.
Электронная версия данного руководства пользователя на английском и
других языках доступна на нашем сайте
:
www.alcatelonetouch.com
Ваш телефон работает в сетях
GSM
в диапозонах
(850/900/1800/1900
МГц
)
или
UMTS
в диапозонах
(900/2100
МГц
).
о время использования
,
фактическое значение
SAR
для данного устройства
,
как правило
,
находится значительно ниже его максимальных значений
.
Это
происходит
,
потому что телефон автоматически выбирает минимальный
уровень мощности
,
достаточный для надежного соединения с сетью
.
Чем
ниже выходная мощность устройства
,
тем ниже его значения
SAR.
Измерение дозы
SAR
во время ношения устройства на теле было
проведено на расстоянии
1,5
см
.
Для обеспечения требуемого уровня
излучения
SAR,
устройство должно находится не менее
,
чем на данном
расстоянии от вашего тела
.
Если вы используете не рекомендованные
аксессуары
,
убедитесь
,
что они не содержат металла и находятся на
указанном расстояние от вашего тела
.
Всемирная Организация Здравоохранения и Управление по контролю
качества продуктов и лекарств заявили
,
что если люди хотят снизить
дозу
SAR,
им рекомендуется использовать устройства громкой связи
,
чтобы
держать телефон вдали от головы и тела во время телефонных вызовов
,
а
также уменьшить время использования телефона
.
Дополнительную информацию вы можете найти на сайте
: www.
alcatelonetouch.com
Дополнительную информацию о воздействии электромагнитных полей
на человеческий организм можно получить на сайте
: http://www.who.int/
peh-emf.
Ваш телефон оснащен встроенной антенной
.
Чтобы обеспечить
максимальное качество работы телефона
,
не трогайте антенну и
предохраняйте ее от повреждений
.
Поскольку мобильный телефон является многофункциональным
устройством его можно использовать на большом расстоянии от головы
.
Мобильное устройство так же можно использовать с наушниками или
с кабелем
USB.
Если вы используете другие аксессуары убедитесь
,
что
устройство не содержит металл
;
держите телефон на расстоянии минимум
1,5
см от вашего тела
.