Синтезаторы Yamaha YPT-300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

PSR-E303/YPT-300 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
33
ê‡Áۘ˂‡ÌË ÏÂÎÓ‰ËÈ
Yamaha Education Suite 5 (ç‡·Ó Ó·Û˜‡˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ 5 ÍÓÏÔ‡ÌËË Yamaha)
åÓÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ β·Û˛ ÏÂÎӉ˲, ÍÓÚÓ‡fl ‚‡Ï ̇‚ËÚÒfl, Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸  ‰Îfl ÛÔ‡ÊÌÂÌËÈ ‰Îfl
΂ÓÈ, Ô‡‚ÓÈ ËÎË Ó·ÂËı ÛÍ. îÛÌ͈Ëfl Song Lesson (ê‡Áۘ˂‡ÌË ÏÂÎÓ‰ËÈ) ÔÓÏÓ„‡ÂÚ Á‡ ÚË
ÔÓÒÚ˚ı ¯‡„‡ ̇ۘËÚ¸Òfl ËÒÔÓÎÌflÚ¸ ÏÂÎӉ˲. åÂÎÓ‰ËË, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
Ò ÙÛÌ͈ËÂÈ Lesson, ‚Íβ˜‡˛Ú ÏÂÎÓ‰ËË, ÔÂÂÌÂÒÂÌÌ˚ ËÁ ÍÓÏÔ¸˛Ú‡ ‚Ó Ùν¯-Ô‡ÏflÚ¸ (ÚÓθÍÓ
‰Îfl ÙÓχڇ SMF Format 0, ÒÏ. ÒÚ. 61). èӈ‰ۇ ÔÂÂÌÂÒÂÌËfl ÏÂÎÓ‰ËÈ ÓÔË҇̇ ̇ ÒÚ. 63.
■
#од урока
■
$етоды разучивания:
Урок 1 (Listen & Learn)
.....!лушайте и разучивайте мелодию или ритм выбранной мелодии.
Урок 2 (Timing)
...................Учитесь играть ноты в правильном ритме одновременно
с мелодией.
Урок 3 (Waiting)
..................Учитесь играть правильные ноты.
ìÓÍ 1 (Listen & Learn)
уроке 1 не обязательно играть на клавиатуре.
нем будет звучать образец мелодии или аккордов выбранной партии
(другими словами, музыкальный материал, который нужно разучить).
!лушайте внимательно и запоминайте.
1
Ç˚·ÂËÚ ÌÛÊÌÛ˛ ÏÂÎӉ˲ ‰Îfl ÛÓ͇.
Zажмите кнопку [SONG] и выберите мелодию (в списке мелодий
на стр. 21) цифровыми кнопками [0]-[9], [+] и [-]. Jсли хотите
разучить мелодию, которую перенесли из компьютера, выбирайте
мелодию с номера 108.
Этот инструмент включает 102 встроенные мелодии. Zекоторые
мелодии (как показано ниже) предназначены для разучивания
партии правой руки, их нельзя использовать для партии левой руки
или для игры обеими руками.
●
$елодии для партии правой руки
Zомера мелодий: 003-030
Ç˚·ÂËÚÂ ÏÂÎÓ-
‰Ë˛ ‰Îfl ÛÓ͇.
Ç˚·ÂËÚ ԇÚ˲, ÍÓÚÓÛ˛
ıÓÚËÚ ‡ÁÛ˜ËÚ¸.
Ç˚·ÂËÚÂ ÏÂÚÓ‰
‡Áۘ˂‡ÌËfl.
燘ÌËÚÂ
ÛÓÍ!
• Ç ˝ÚÓÏ ÛÓÍ ÌÂθÁfl
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÏÂÎÓ‰ËË
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl.
• çÂθÁfl ‚˚·Ë‡Ú¸ Ô‡Ú˲
‚Ó ‚ÂÏfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl
ÏÂÎÓ‰ËË, ÔÂʉ ˜ÂÏ Ì‡˜ÌÂÚÒfl
ìÓÍ 1. ÖÒÎË ‚ ‰‡ÌÌ˚È ÏÓÏÂÌÚ
Á‚Û˜ËÚ ÏÂÎÓ‰Ëfl, ‚̇˜‡ÎÂ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÂÂ, ‡ Á‡ÚÂÏ Ì‡˜ÌËÚÂ
Ò ¯‡„‡
2
.
Chevaler
068
001
psre303_e.book Page 33 Thursday, April 21, 2005 7:04 PM



