Синтезаторы Yamaha PSR-S650 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Руководство пользователя
4
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
* Сохраните это руководство, чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения серьезных травм вплоть до наступления смерти от удара электрическим током, а также во избежание короткого
замыкания, повреждения оборудования, пожара и других инцидентов, всегда соблюдайте основные правила безопасности, перечисленные
далее. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
•
Кабель питания не должен находиться рядом с источниками тепла (нагревателями,
радиаторами и др.). Не допускайте также чрезмерного сгибания и повреждения кабеля,
не ставьте на него тяжелые предметы и проложите его в таком месте, где на него нельзя
наступить, задеть ногой или что-нибудь по нему провезти.
•
Используйте только то напряжение, на которое рассчитан инструмент. Это напряжение указано
на наклейке на инструменте.
•
Используйте только указанный тип адаптера (стр.
). Использование неподходящего
адаптера может привести к его перегреву или к повреждению инструмента.
•
Периодически проверяйте сетевую вилку адаптера и очищайте ее от накопившейся пыли и грязи.
•
В инструменте нет компонентов, которые должен обслуживать пользователь. Не следует
открывать инструмент и пытаться разбирать его, а также каким-либо образом
модифицировать его внутренние компоненты. При возникновении неисправности
немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и обратитесь за помощью к
квалифицированным специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
•
Не допускайте попадания инструмента под дождь, не пользуйтесь им рядом с водой, в условиях
сырости или повышенной влажности. Не ставьте на инструмент какие-либо емкости с жидкостью
(например, вазы, бутылки или стаканы), которая может пролиться и попасть в отверстия. В случае
попадания жидкости, например воды, в инструмент немедленно отключите питание и отсоедините
кабель питания от розетки электросети. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра
технического обслуживания корпорации Yamaha.
•
Ни в коем случае не вставляйте и не вынимайте сетевую вилку инструмента мокрыми руками.
•
Не ставьте на инструмент предметы, являющиеся источником открытого огня, например свечи.
Горящий предмет может упасть и стать источником возникновения пожара.
•
При возникновении какой-либо из указанных ниже проблем немедленно отключите питание
инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. Затем обратитесь за помощью
к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
•
Износ или повреждение кабеля питания или вилки.
•
Необычный запах или дым.
•
Попадание в корпус инструмента мелких предметов.
•
Неожиданное прекращение звучания во время использования инструмента.
ВНИМАНИЕ
Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также повреждения инструмента и другого имущества, всегда соблюдайте
основные меры безопасности. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
•
Не подключайте инструмент к сетевой розетке через тройник вместе с другими устройствами.
Это может привести к ухудшению качества звука или перегреву розетки.
•
При отключении вилки от инструмента или из розетки обязательно беритесь за вилку, а не за
кабель. Иначе можно повредить кабель.
•
Отключайте инструмент от электросети, если он не будет использоваться длительное время.
Отключать инструмент от электросети следует также во время грозы.
•
Во избежание случайного падения инструмента не оставляйте его в неустойчивом
положении.
•
Перед перемещением инструмента отсоедините все кабели.
•
При установке инструмента убедитесь в том, что используемая электрическая розетка легко
доступна. При возникновении какого-либо сбоя или неисправности немедленно отключите
питание инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. Даже если переключатель
питания выключен, инструмент продолжает в минимальном количестве потреблять
электроэнергию. Если инструмент не используется длительное время, отсоедините кабель
питания от сетевой розетки.
•
Используйте только подставку, специально предназначенную для инструмента.
Для крепления подставки или стойки используйте только винты, поставляемые в комплекте.
При невыполнении этого требования возможно повреждение внутренних компонентов или
опрокидывание инструмента.
•
Перед подсоединением инструмента к другим электронным компонентам отключите их
питание. Перед включением или отключением питания электронных компонентов установите
минимальный уровень громкости.
•
Убедитесь также в том, что на всех компонентах установлен минимальный уровень громкости,
и во время игры на инструменте постепенно увеличьте громкость до нужного уровня.
•
Не вставляйте пальцы или руки в отверстия инструмента.
•
Никогда не вставляйте и не роняйте бумажные, металлические и другие предметы
в отверстия на панели и клавиатуре. Несоблюдение этого требования может привести
к получению серьезных травм, нанесению их окружающим, повреждению инструмента
и другого имущества, а также к отказу во время эксплуатации.
•
Не облокачивайтесь на инструмент, не ставьте на него тяжелые предметы и не
прикладывайте усилие к кнопкам, переключателям и разъемам.
•
Не следует долго пользоваться инструментом/устройством или наушниками
с установленным высоким или некомфортным уровнем громкости, так как это может
привести к потере слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.
Всегда выключайте питание инструмента, если инструмент не используется.
Даже в тех случаях, когда переключатель питания установлен в режим ожидания, инструмент продолжает в минимальных количествах потреблять электроэнергию. Если инструмент не используется
длительное время, отключите кабель питания переменного тока от сетевой розетки.
Источник питания/адаптер питания переменного тока
Не открывать
Беречь от воды
Беречь от огня
Внештатные ситуации
Источник питания/адаптер питания переменного тока
Место установки
Подключение
Правила безопасности при эксплуатации
Корпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или модификацией инструмента, а также за потерю или повреждение данных.
DMI-3
1/2
Содержание
- 5 Прилагаемые принадлежности
- 6 Форматы
- 7 Содержание
- 8 Панель управления и разъемы; Передняя панель
- 9 Задняя панель
- 10 Установка
- 11 Подключение наушников; Включение питания
- 12 Изменение языка интерфейса
- 13 Отображаемые экраны и основные операции
- 16 Тембры; – Игра на клавиатуре –; Выберите тембр для игры.; Выбор и воспроизведение основного тембра
- 17 Игра одновременно в двух тембрах; Разделение клавиатуры и игра в левом тембре левой рукой
- 18 Воспроизведение наборов ударных
- 19 Воспроизведение различных типов гармонии; Применение эффектов к тембру
- 20 Использование колесика Pitch Bend; Изменение высоты звука в октавах; Изменение высоты звука инструмента
- 21 Тонкая настройка высоты звука всего инструмента; Нажмите кнопки CATEGORY [
- 22 Выбор строя; Мелодический строй
- 23 Установка основного тона для каждого строя; ] для выбора элемента «Base Note»
- 24 Выбор партии для мелодичного строя; Нажмите кнопку CATEGORY [
- 26 Включение/выключение функции Touch Response
- 27 Воспроизведение щелчков метронома; С помощью диска выберите число долей в такте.; Использование метронома
- 28 Один раз нажмите кнопку CATEGORY [
- 29 Стили; – Воспроизведение ритма и аккомпанемента –; Выберите стиль для воспроизведения.; Выбор и воспроизведение стиля
- 32 Исполнение аккордов автоаккомпанемента
- 33 Выбор и воспроизведение стиля из флэш-памяти USB
- 34 Изменение темпа; One Touch Setting (настройка в одно касание)
- 35 Применение композиций; Выберите нужную композицию.; Выбор и прослушивание композиции
- 36 Прослушайте композицию.
- 37 Прослушивание демонстрационной композиции; Выбор и воспроизведение композиции из флэш-памяти USB
- 38 Отображение партитуры композиции; Отображение текста песни
- 39 Снова нажмите кнопку [
- 40 Запись собственного исполнения; Процедура быстрой записи
- 41 Играйте на клавиатуре для запуска записи.; Процедура многодорожечной записи
- 44 Очистка композиции – удаление пользовательских композиций
- 46 Исполнение с использованием музыкальной базы данных; Играйте аккорды левой рукой, а мелодию – правой.
- 47 Выберите стиль или композицию.
- 49 Сохранение в памяти избранных настроек панели
- 50 Сохранение настроек панели в памяти; Восстановление сохраненных в памяти настроек панели
- 51 Выберите элемент для «запрета изменения».
- 53 Очистка резервной копии; Данные в резервной копии и данные в памяти; Инициализация
- 54 Использование флэш-памяти USB; Совместимые USB-устройства; Подключение устройства USB
- 55 Экран управления файлами
- 56 Используйте кнопки CATEGORY [; Форматирование флэш-памяти USB
- 57 Сохранение регистрационной памяти
- 58 Используйте кнопки CATEGORY[
- 59 ] для выбора элемента «Load»; Загрузка файла
- 60 ] для выбора элемента «USB; Удаление данных с флэш-памяти USB
- 61 Дополнение тембров и стилей
- 62 ] для выбора элемента
- 63 Подключение к компьютеру; Включите питание инструмента.; Yamaha Standard USB-MIDI
- 64 Устранение неполадок; Приложение
- 65 Таблица кнопок панели
- 67 Сообщения
- 69 Технические характеристики