Страница 2 - Siemens
2 Ваша новая стиральная машина Вы приобрели стиральную машину марки Siemens. Пожалуйста , уделите несколько минут для чтения , чтобы ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины . В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Siemens каждая стиральная машина , выпускаем...
Страница 3 - Содержание
ru 3 Содержание ru Инструкция по эксплуатации и установке 8 Использование по назначению . 4 ( Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Электрическая безопасность . . . . . . . 5 Опасность травмирования . . . . . . . . . . 5 Безопасность для детей . . . . . . . . . . . . 6...
Страница 5 - Электрическая
Указания по технике безопасности ru 5 стиральной машине документацию информационного содержания , и действуйте в соответствии с приведенными там указаниями . Сохраните документацию для дальнейшего использования или для передачи ее следующему владельцу . ( Указания по технике безопасности Указания по...
Страница 6 - Безопасность; Опасно
ru Указания по технике безопасности 6 средства , например , во время откачивания горячего раствора моющего средства в раковину , может привести к ошпариванию . Не опускайте руки в горячий раствор моющего средства . Безопасность для детей : Предупреждение Опасно для жизни ! ■ Не позволяйте детям игра...
Страница 7 - траница
Защита окружающей среды ru 7 7 Защита окружающей среды Защита окружающей среды Упаковка / Отслуживший прибор Рекомендации по экономии ■ Использовать максимальное количество белья для соответствующей программы . Обзор программ ~ приложение к инструкции по эксплуатации и установке ■ Белье средней степ...
Страница 8 - Стиральная
ru Знакомство с прибором 8 * Знакомство с прибором Знакомство с прибором Стиральная машина # 6 7 ( Кювета для моющих средств ~ C траница 18 0 Элементы управления 8 Загрузочный люк с ручкой 9S Открывание дверцы загрузочного люка 9T Закрывание дверцы загрузочного люка @ Крышка отсека для сервисного об...
Страница 9 - Элементы; Индикации
Знакомство с прибором ru 9 Элементы управления Индикации на сенсорном дисплее ( Главный выключатель Включите и выключите прибор кнопкой # . 0 Программатор Программатор можно поворачивать в обоих направлениях ( влево и вправо ). 8 Сенсорный дисплей Здесь отображается информация о программе и возможно...
Страница 10 - Speed; Указание
ru Знакомство с прибором 10 Дисплей и элементы управле - ния Индикация уста - навливаемых значений Установка 90°, 60° ü , 40° ü , 30°, 20°, — Температура в °C; — = холодная 1400*, 1200, 800, 600, 400, 2 Скорость отжима ; 2 = без отжима i-Dos ß X , Y , Z , выкл . Интенсивность дозировки моющего средс...
Страница 11 - Загрузка; Подготовка; легкая
Загрузка ru 11 Z Загрузка Загрузка Подготовка белья Внимание ! Повреждения прибора и текстильных изделий Посторонние предметы ( напр ., монеты , канцелярские скрепки , иголки , гвозди ) могут привести к порче белья и повреждению деталей стиральной машины . При подготовке белья к стирке необходимо со...
Страница 13 - Установка
Предварительные программные установки ru 13 Экономия электроэнергии и моющего средства Вы можете уменьшить расход энергии ( путем снижения температуры стирки ) и количество моющего средства при стирке белья легкой и обычной степени загрязнения . Указание : При дозировании любых моющих и чистящих сре...
Страница 14 - Время; Установки; для
ru Предварительные программные установки 14 Время до окончания В соответствии с выбранной программой отображается продолжительность программы , например , 1:51 ( в ч : мин ( часы : минуты )). Перед запуском программы время , к которому должна быть завершена программа , можно сместить назад с шагом в...
Страница 15 - Программа; SpeedPerfect; EcoPerfect; Eco; Антисмин
Дополнительные программные установки ru 15 i-Dos i для кондиционера Установочные значения для интенсивности дозировки В зависимости от этапа выполнения программы , можно изменить установки для автоматической дозировки кондиционера . Для этого нажмите на элемент управления i-Dos i . Программа из памя...
Страница 17 - sec
Управление прибором ru 17 ■ При мигании индикации w 3 sec блокировка для безопасности детей активна . Перед изменением установок или запуском программы её следует деактивировать . ~ C траница 18 Для изделий с внутренним освещением барабана : После включения прибора , после открывания и закрывания за...
Страница 20 - Интеллектуальная
ru Программируемая система дозировки 20 Выгрузка белья / выключение прибора 1. Откройте дверцу загрузочного люка и извлеките бельё . 2. Выключите прибор . 3. Закройте кран подачи воды . Указание : Не требуется для моделей с системой «Aquastop». Указания ■ Не оставляйте бельё в барабане . Во время сл...
Страница 21 - max; ежедневном; светится
Программируемая система дозировки ru 21 Указания ■ Используйте только жидкие и гелеобразные продукты , которые рекомендуются изготовителями для заливки в кювету для моющих средств . ■ Не смешивайте различные жидкие моющие средства . При смене жидкого моющего средства ( тип , изготовитель , ...) доза...
Страница 22 - Базовые; ml; ml
ru Программируемая система дозировки 22 ~ C траница 14 В дополнение к программируемой дозировке при необходимости можно добавлять в левую ячейку вспомогательные средства для стирки ( например , средство для пятен ). ~ C траница 23 Указание : Выбор ( Вкл ./ Выкл .) и соответствующая выбранная интенси...
Страница 23 - Дозировка; Предупреждение
Программируемая система дозировки ru 23 ■ В случае неоднократного появления сильного пенообразования во время стирки следует проверить установку для базисного дозируемого количества и интенсивность дозировки . Следует учесть , что некоторые жидкие моющие средства склонны к сильному пенообразованию ....
Страница 25 - VoltMonitor; Чистка; Внимание
Сенсорная техника ru 25 Нажатием на N или M включите (on) или выключите (off) функцию напоминания . Выход из установочного режима Для завершения и сохранения установок : ■ подождите прим . 15 минут или ■ в последний раз нажмите на à или ■ Выключите прибор . Выбранные установки будут действительны пр...
Страница 28 - Засор
ru Чистка и техническое обслуживание 28 e) Ёмкость и крышку протрите мягкой , влажной тканью или промойте с помощью ручного душа . Внутренние поверхности протрите также мягкой , влажной тканью . f) Вытрите насухо контейнер и крышку и соберите их снова . g) Ручку кюветы вставьте на место сверху так ,...
Страница 29 - Secure»
Чистка и техническое обслуживание ru 29 6. Установите крышку отсека для сервисного обслуживания на место . Указание : Чтобы избежать перерасхода моющего средства при следующей стирке : налейте 1 литр воды в левую ячейку и запустите программу Слив . Шланг слива воды на месте подсоединения к сифону за...
Страница 30 - Экстренная; Индикация
ru Что делать в случае неисправности ? 30 3 Что делать в случае неисправности ? Что делать в случае неисправности ? Экстренная разблокировка например , при нарушении подачи электроэнергииПрограмма продолжится , как только возобновится подача электроэнергии . Если всё же необходимо выгрузить бельё , ...
Страница 31 - чи
Что делать в случае неисправности ? ru 31 ‹ светится после запуска программы ‹ мигает перед запуском программы , в режиме паузы Установочное значе - ние i-Dos, например , Y мигает Распознан минимальный уровень заполнения соответствующего контейнера , заполнить . ~ C траница 22 Ó светится Кювета для ...
Страница 32 - Опорожните
ru Что делать в случае неисправности ? 32 Что делать в случае неисправности ? E: 36 заменяется - 10 ■ Засорён откачивающий насос . Прочистите его . ~ C траница 28 ■ Засорён сливной шланг / канализационная труба . Прочистите сливной шланг на месте подсоединения к сифону . ~ C траница 29 Другая индика...
Страница 33 - Неисправности
Что делать в случае неисправности ? ru 33 Результат отжима неудов - летворительный . Бельё мокрое / слишком влажное . ■ Это не является неисправностью – система контроля дисбаланса прер вала отжим вследствие неравномерного распределения белья в машине . Равномерно распределите в барабане мелкие и кр...
Страница 34 - Положитесь; FD
ru Сервисная служба 34 4 Сервисная служба Сервисная служба Если не удается самостоятельно устранить неисправность , обратитесь в нашу сервисную службу . ~ На последней странице Мы всегда найдем соответствующее решение , чтобы избежать ненужного вызова технического специалиста . При вызове специалист...
Страница 35 - Комплект
Технические характеристики ru 35 J Технические характеристики Технические характеристики Размеры : 850 x 600 x 590 мм ( высота x ширина x глубина ) Вес : 70–85 кг ( в зависимости от модели ) Подключение к электросети : Сетевое напряжение 220–240 В , 50 Гц Номинальный ток 10 A Номинальная мощность 19...
Страница 38 - Длина; Рекомендация; Подача; Aquastop; aFP
ru Установка и подключение 38 Длина шлангов и кабеля ■ Левостороннее подключение ■ Правостороннее подключение Рекомендация : В продаже в специализированных магазинах / сервисной службе : ■ удлинитель для шланга подачи воды системы Aquastop или системы подачи холодной воды ( прим . 2,50 м ), номер дл...
Страница 39 - Слив
Установка и подключение ru 39 Подключение Подсоедините шланг подачи воды к водопроводному крану (¾" = 26,4 мм ) и к прибору ( не требуется для моделей с системой Aquastop ( жестко установлен ) на : ■ Модель : стандартная ■ Модель : с системой Aqua-Secure ■ Модель : с системой Aquastop Указание :...
Страница 40 - Выравнивание
ru Установка и подключение 40 Подключение ■ Слив в раковину ■ Слив в сифон Место соединения необходимо закрепить хомутом для шланга , Ø 24–40 мм ( можно приобрести в специализированных магазинах ). ■ Слив в пластмассовую трубу с резиновой втулкой или в водосток Выравнивание Выровняйте прибор по уров...
Страница 41 - Электрическое; Перед
Установка и подключение ru 41 Электрическое подключение : Предупреждение Опасность для жизни ! В случае прикосновения к элементам , находящимся под напряжением , существует опасность удара электрическим током . ■ Ни в коем случае не касайтесь штепсельной вилки мокрыми руками . ■ Отсоединяя кабель от...
Страница 42 - Транспортировка
ru Установка и подключение 42 5. Налейте прим . 1 литр воды в левую ячейку . 6. Наполните универсальным моющим средством левую ячейку . Указание : Для предотвращения пенообразования используйте только половину рекомендованного количества моющего средства . Не используйте средство для стирки шерсти и...