Швейная машина Singer Tradition 2255 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Îãëàâëåíèå
×àñòè ìàøèíû ..................................................................2/3
Àêñåññóàðû ..........................................................................4
Óñòàíîâêà êîðîáêè äëÿ ïðèíàäëåæíîñòåé ........................5
Ïîäêëþ÷åíèå ìàøèíû ê ýëåêòðîñåòè ................................6
Äâóõ-øàãîâûé ïîäúåì ïðèæèìíîé ëàïêè ..........................8
Øòîïàëüíàÿ ïëàñòèíà.........................................................8
Óñòàíîâêà äåðæàòåëÿ ïðèæèìíîé ëàïêè ...........................9
Íàìîòêà øïóëüêè ..............................................................10
Óñòàíîâêà øïóëüíîãî êîëïà÷êà ........................................11
Óñòàíîâêà è ñìåíà èãëû....................................................12
Çàïðàâêà âåðõíåé íèòè .....................................................13
Íàòÿæåíèå íèòè ................................................................14
Ïîäúåì íèæíåé íèòè.........................................................15
Øèòüå íàçàä/ Îêîí÷àíèå øèòüÿ/ Îáðåçêà íèòîê ............16
Ñîîòâåòñòâèå èãëû/ òêàíè/ íèòè .......................................17
Âûáîð ñòðî÷êè ...................................................................18
Ïðÿìàÿ ñòðî÷êà è ïîëîæåíèå èãëû ..................................19
Ñòðî÷êà çèãçàã ...................................................................20
Íåâèäèìàÿ ïîäãèáêà/ Áåëüåâàÿ ñòðî÷êà .........................21
Ïðèøèâàíèå ïóãîâèöû ......................................................22
×åòûðåõ-øàãîâàÿ ïåòëÿ ....................................................23
Âøèâàíèå ìîëíèè è êàíòà ................................................24
Òðåõñòóïåí÷àòûé çèãçàã/ Çàêðåïêà...................................25
Øòîïêà â òåõíèêå ñâîáîäíîãî ïåðåäâèæåíèÿ, ñòåæêà ....26
Äåêîðàòèâíàÿ ñòðî÷êà ......................................................27
Àïïëèêàöèÿ .......................................................................28
Êâèëòèíã .............................................................................29
Øòîïêà ...............................................................................30
Óñèëåííàÿ ïðÿìàÿ ñòðî÷êà ...............................................31
Ñêëàäêè, Ïëèññå, Áóôû ....................................................32
Ñáîðêè................................................................................33
Ïðèøèâàíèå øíóðà ...........................................................34
Òåõíè÷åñêèé óõîä ..............................................................35
Íåïîëàäêè è èõ óñòðàíåíèå..............................................36
VI