Шуруповерты Ryobi ONE+ R18PD3-225S 5133003345 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

13
Italiano
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
E' stata data massima priorità a sicurezza, prestazioni e
af
fi
dabilità nel design di questo trapano a percussione.
UTILIZZO
Questo martello demolitore è adatto per essere utilizzato
da adulti che hanno letto e compreso le istruzioni e gli
avvertimenti nel presente manuale e che possono quindi
essere considerati responsabili delle loro azioni.
Il martello demolitore è progettato per essere utilizzato per
operazioni di foratura in vari materiali, compreso legno,
metallo e plastica utilizzando una punta con un diametro
inferiore ai 13 mm.
Nella modalità a impatto, il martello demolitore può essere
utilizzato per forare laterizi ed altri materiali simili. Nella
modalità avvitatura, il martello demolitore può essere usato
per applicare viti.
Non utilizzare il prodotto in modi diversi da quelli indicati.
AVVERTENZE
Leggere tutti gli avvertimenti e le istruzioni di
sicurezza.
La mancata osservanza delle avvertenze e
delle istruzioni potrà causare scosse elettriche, incendi
e/o gravi lesioni personali.
Riporre tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali
riferimenti futuri.
AVVERTENZE DI SICUREZZA TRAPANO A
PERCUSSIONE
■
Insossare cuffie di protezione con trapani a impatto.
L’esposizione prolungata al rumore senza protezione
può causare danni all’udito.
■
Utilizzare il manico secondario fornito con
l’utensile.
La perdita di controllo potrebbe causare
lesioni personali.
■
Reggere l’utensile dalle superfici isolate quando si
svolge un’operazione nella quale le lame potrebbero
toccare dei cavi nascosti.
Se la lama taglia un cavo
“vivo” le parti esposte dell’elettroutensile potrebbero
fare da conduttore e causare scosse elettriche.
■
Reggere l'utensile dalle superfici in gomma isolate
quando si svolgono operazioni durante le quali
i chiodi potranno entrare in contatto con cavi
nascosti.
I chiodi che entrano in contatto con un cavo
“sotto tensione” potranno mettere sotto tensione le parti
in metallo dell'utensile e causare scosse elettriche
all'operatore. all'operatore.
■
Non mettere in funzione su materiali (per esempio
amianto) che rappresentano un rischio per la salute.
■
Spegnere il prodotto immediatamente se [la punta / la
lama / l'accessorio] si blocca. Non attivare il prodotto
se la punta risulta bloccato/a, dal momento che ciò
potrà causare un improvviso rimbalzo con una forza
di reazione. Determinare perchè la punta risulta
bloccato/a e correggere l'errore prestando attenzione
alle istruzioni di sicurezza.
Le cause possibili possono essere:
–
è inclinato/a nel pezzo sul quale si sta lavorando
–
ha forato il pezzo sul quale si sta lavorando
–
prodotto sovraccaricato
■
Segatura e schegge non devono essere rimosse
mentre il prodotto è in funzione.
■
Quando si lavora su pareti, soffitti o pavimenti, evitare
cavi elettrici o tubi del gas o dell’acqua.
■
Fissare il pezzo da lavorare con una morsa.
TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO
Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle
norme e regolamentazioni locali e nazionali.
Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola
e sull'etichetta quando si fanno trasportare batterie da
eventuali terzi. Assicurarsi che le batterie non entrino in
contatto con altre batterie o materiali conduttivi durante
il trasporto proteggendo i connettori esposti con tappi
isolanti, non conduttivi o nastro adesivo. Non trasportare
batterie rotte o che perdono liquidi. Rivolgersi alla ditta
distributrice per ulteriori consigli.
RISCHI RESIDUI
Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato,
sarà ancora impossibile eliminare completamente alcuni
fattori di rischio residuo. L'operatore dovrà prestare
particolare ed ulteriore attenzione a questi punti per ridurre
il rischio di gravi lesioni alla persona.
■
Lesioni all’udito - Indossare cuffie di protezione adatte
e limitare l’esposizione.
■
Lesioni alla vista – Indossare occhiali o schermi di
protezione quando si utilizza il prodotto.
■
Lesioni causate da vibrazioni - Limitare l'esposizione e
seguire le istruzioni sulla riduzione dei rischi in questo
manuale.
■
Scosse elettriche in caso di contatto con fili nascosti
- Tenere il prodotto esclusivamente da superfici isolate.
■
Lesioni all’apparato respiratorio da polvere causate da
messa in funzione del prodotto. – Indossare protezioni
adeguate a seconda del tipo di polvere.
RIDUZIONE DEL RISCHIO
E' stato fatto presente che le vibrazioni da utensili a
mano potrebbero contribuire a una condizione chiamata
Sindrome di Raynaud in alcuni individui. I sintomi,
comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore
alle dita, si veri
fi
cano di solito quando ci si espone al freddo.
Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta
scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno
contribuire allo sviluppo di questi sintomi. é possibile


