Bosch GSR 10,8-2-LI - Инструкция по эксплуатации - Страница 73

Шуруповерты Bosch GSR 10,8-2-LI - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 176
Загружаем инструкцию
background image

 Türkçe | 

73

Bosch Power Tools

1 609 92A 1K5 | (17.12.15)

Gürültü/Titreşim bilgisi

Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-1 uyarınca belirlen-
mektedir.

Aletin A-değerlendirmeli gürültü basınç seviyesi tipik olarak 
71 dB(A)’dır. Tolerans K = 3 dB.
Çalışma sırasında gürültü seviyesi 80 dB(A)’yı aşabilir.

Koruyucu kulaklık kullanın!

Toplam titreşim değerleri a

h

 (üç yönün vektör toplamı) ve tole-

rans K, EN 60745-2-1 uyarınca.

Metalde delme: a

h

< 2,5 m/s

2

, K = 1,5 m/s

2

Vidalama: a

h

< 2,5 m/s

2

, K = 1,5 m/s

2

Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre 
normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve ha-
valı aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici 
olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım 
alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım 
alanlarında, farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya 
yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen de-
ğerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki tit-
reşim yükünü önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa-
lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate 
alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü-
nü önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik 
önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, 
ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.

Uygunluk beyanı

Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanan 
ürünün, değişiklikleri de dahil olmak üzere 2009/125/EC 
(Yönerge 1194/2012), 2011/65/EU, 19 Nisan 2016’ya ka-
dar: 2004/108/EC, 20 Nisan 2016’dan itibaren: 
2014/30/EU, 2006/42/EC yönergelerinin geçerli bütün 
hükümlerini karşıladığını ve aşağıdaki standartlarla uyumlu 
olduğunu beyan ederiz: EN 60745-1, EN 60745-2-1, 
EN 60745-2-2,  EN 50581.

Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 01.12.2015

Montaj

Akünün şarjı (Bakınız: Şekil A)

Sadece aksesuar sayfasında belirtilen şarj cihazlarını 
kullanın. 

Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde 

kullanılan Li-Ion akülere uygundur.

Not: 

Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam perfor-

mansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj ci-
hazında tam olarak şarj edin.

Li-Ion aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman 
şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez.

Li-Ion aküler Electronic Cell Protection (ECP) sistemi ile derin 
şarja karşı korumalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti 
koruyucu kesme sistemi ile kapatılır: Elektrikli el aleti artık ha-
reket etmez.

Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandığında artık 
açma/kapama şalterine basmayın. 

Aksi takdirde akü ha-

sar görebilir.

Aküyü 

5

 çıkarmak için boşa alma düğmelerine basın 

4

 ve akü-

yü elektrikli el aletinin altından alın. 

Bu işlem sırasında zor 

kullanmayın.

Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun.

Uç değiştirme (Bakınız: Şekil B)

Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örne-
ğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklar-
ken her defasında aküyü alttan çıkarın. 

Aletin açma/ka-

pama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya 
çıkabilir.

Açma/kapama şalteri 

7

 basılı değilken matkap mili kilitlidir. 

Bu sayede mandren içindeki matkap ucu hızlı, rahat ve basit 
biçimde değiştirilebilir.

Anahtarsız uç takma mandrenini 

1

 kovanını 

 yönünde uç ta-

kılabilicek ölçüde açın. Ucu takın.

Anahtarsız uç takma mandreninin 

1

 kovanını elinizle 

 yö-

nünde kuvvetlice sıkın.

Toz ve talaş emme

Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve me-
taller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa za-
rarlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solu-
mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun

Ağırlığı EPTA-Procedure 
01:2014’e göre

kg

1,0/1,2*

İzin verilen ortam sıcaklığı
– Şarjda
– İşletmede

**

 ve depolamada

°C
°C

0...+45

-20...+50

Tavsiye edilen aküler

GBA 10,8V...

Tavsiye edilen şarj cihazları

AL 11..

Akülü delme/vidalama makinesi

GSR 10,8-2-LI

*  Kullanılan aküye bağlı

** < 0 ° C sıcaklıklarda sınırlı performans

Henk Becker
Executive Vice President
Engineering

Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

OBJ_DOKU-27508-005.fm  Page 73  Thursday, December 17, 2015  9:38 AM

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch GSR 10,8-2-LI?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"