Bort BSM-450X2 (MULTI) - Инструкция по эксплуатации - Страница 5

Шуруповерты Bort BSM-450X2 (MULTI) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 28
Загружаем инструкцию
background image

5

nötigt ist

- Bits gelegentlich mit Öl einfetten

•  Beim Eindrehen einer Schraube am Ende oder Kopf

-

stück eines Holzes sollte ein Loch vorgebohrt werden 

um ein Spalten des Holzes zu vermeiden 

•  Für  einen  optimalen  Gebrauch  des  Werkzeuges  ist 

ein ständiger Druck auf die Schraube notwendig, be

-

sonders während des Ausschraubens

•  Beim Eindrehen einer Schraube in Hartholz sollte ein 

Loch vorgebohrt werden

Die Maschine ist nach EN60745 doppelisoliert; 

daher ist Erdung nicht erforderlich.

WARTUNG

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie 

am Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen 

müssen.

Die  Maschinen  von  BORT  GLOBAL  LIMITED  sind  ent

-

worfen,  um  während  einer  langen  Zeit  problemlos  und 

mit  minimaler  Wartung  zu  funktionieren.  Sie  Verlängern 

die  Lebensdauer,  indem  Sie  die  Maschine  regelmäßig 

reinigen und fachgerecht behandeln.

Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit ei

-

nem  weichen  Tuch,  vorzugsweise  nach  jedem  Einsatz. 

Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz. 

Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen 

Tuch,  angefeuchtet  mit  Seifen  wasser.  Verwenden  Sie 

keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia, usw. 

Derartige Stoffe beschädigen die Kunststoffteile.

Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung.

Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Verschleiß 

eines Teils, an Ihren örtlichen BORT GLOBAL LIMITED-

Vertragshändler. 

UMWELT

Um Transportschäden zu verhinderen, wird die Maschi

-

ne in einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpackung 

besteht  weitgehend  aus  verwertbarem  Material.  Benut

-

zen  Sie  also  die  Möglichkeit  zum  Recyclen  der  Verpa

-

ckung.  Bringen  Sie  bei  Ersatz  die  alten  Maschinen  zu 

Ihren örtlichen BORT GLOBAL LIMITED-Vertagshändler. 

Er wird sich um eine umweltfreundliche Verarbeitung ïh

-

rer alten Maschine bemühen.

Screwdriver

INTRODUCTION

This tool  is intended  for drilling  in  wood,  metal, ceramic 

and plastic as well as for screwdriving 

Read and save this instruction manual

TECHNICAL SPECIFICATIONS  

 1 

SAFETY
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING! Read all safety warnings and all 

instructions. 

Failure  to  follow  the  warnings 

and  instructions  may  result  in  electric  shock, 

fire and/or serious injury. Save all warnings and instruc

-

tions  for  future  reference.  The  term  “power  tool”  in  the 

warnings  refers  to  your  mains-operated  (corded)  power 

tool or batteryoperated (cordless) power tool.

1) WORK AREA SAFETY

a) Keep work area clean and well lit.

Cluttered or dark areas invite accidents.

b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, 

such  as  in  the  presence  of  flammable  liquids,  gases  or 

dust.  Power  tools  create  sparks  which  may  ignite  the 

dust or fumes.

c)  Keep  children  and  bystanders  away  while  operating 

a power tool. Distractions can cause you to lose control.

2) ELECTRICAL SAFETY

a) Power tool plugs must match the outlet.

Never modify the plug in any way. Do not use any adapt

-

er plugs with earthed (grounded) power tools.

Unmodifi  ed  plugs  and  matching  outlets  will  reduce  risk 

of electric shock.

b)  Avoid  body  contact  with  earthed  or  grounded  sur

-

faces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. 

There is an increased risk of electric shock if your body is 

earthed or grounded.

c)  Do  not  expose  power  tools  to  rain  or  wet  conditions. 

Water entering a power tool will increase the risk of elec

-

tric shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carry

-

ing, pulling or unplugging the power tool.

Keep  cord  away  from  heat,  oil,  sharp  edges  or  moving 

parts.  Damaged  or  entangled  cords  increase  the  risk  of 

electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an exten

-

sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable 

for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a power tool in a damp location is unavoid

-

able, use an earth leakage circuit breaker.

Use of an earth leakage circuit breaker reduces the risk 

of electric shock.

3) PERSONAL SAFETY

a) Stay alert, watch what you are doing and use common 

sense when operating a power tool. Do not use a power 

tool  while  you  are  tired  or  under  the  influence  of  drugs, 

EN

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bort BSM-450X2 (MULTI)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"