Zelmer ZSM7900 3IN1 - Инструкция по эксплуатации - Страница 22

Сэндвичницы Zelmer ZSM7900 3IN1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 52
Загружаем инструкцию
background image

22

ĎAKUJEME,  ŽE  STE  SI  VYBRALI  ZNAČKU  ZELMER.  VERÍME,  VÁM  NÁŠ  VÝROBOK  PRINESIE 

VEĽA RADOSTI A BUDETE S NÍM SPOKOJNÍ.

UPOZORNENIE

Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tieto pokyny. Návod na použitie si uschovajte na bezpečnom 

mieste pre budúcu potrebu.

POPIS

1. Telo

2. Svetelné kontrolky

3. Spona

4. Platňa (gril - oplatka – sendvičovač)

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Ak  je  napájací  kábel  poškodený,  musí  ho  vymenť 

výrobca,  jeho  servisný  zástupca  alebo  podobne 

vyškolená osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu.

Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov 

a  osoby  so  zníženými  fyzickými,  zmyslovými  alebo 

mentálnymi  schopnosťami,  alebo  nedostatkom 

skúseností  a  vedomostí,  ak  sú  pod  dohľadom,  alebo 

boli  poučené  o  používaní  spotrebiča  bezpečným 

spôsobom a porozumeli príslušným nebezpečenstvám.

Deti  sa  so  spotrebičom  nesmú  hrať.  Čistenie  a  údržbu 

na používateľskej úrovni smú vykonávať deti iba ak sú 

staršie  ako  8  rokov  a  sú  pod  dohľadom  zodpovednej 

osoby.

Spotrebič  a  jeho  napájací  kábel  uchovávajte  mimo 

dosahu detí mladších ako 8 rokov.

Tento  spotrebič  sa  nesmie  ovládať  prostredníctvom 

externého  časovača  alebo  samostatného  systému 

diaľkového ovládania.

Ak spotrebič nepoužívate a pred čistením ho odpojte z 

elektrickej siete.

Spotrebič neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.

Do  not  submerge  the  appliance  in  water  or  any  other 

liquid.

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA

Platne nezohrievajte, keď je spotrebič otvorený.
Spotrebič položte na rovnú plochu.
Akékoľvek nesprávne použitie alebo nesprávne zaobchádzanie s výrobkom má za následok stratu
platnosti záruky.
Pred zapojením výrobku skontrolujte, či je vaše sieťové napätie rovnaké ako napätie uvedené na
výrobnom štítku.
Hlavný napájací kábel nesmie byť počas použitia pokrútený alebo omotaný okolo výrobku.
Zariadenie nepoužívajte, ani ho nepripájajte a neodpájajte z elektrickej siete, ak máte mokré ruky alebo 
nohy.
Neodpájajte spotrebič z elektrickej zásuvky ťahom za napájací kábel, ani ho nepoužívajte ako rukoväť.
V prípade poruchy, alebo poškodenia okamžite odpojte výrobok zo siete a kontaktujte oficiálnu technickú 
podporu. Zariadenie neotvárajte, aby ste predišli akémukoľvek nebezpečenstvu. Opravy alebo zásahy na 
zariadení môžu vykonávať iba kvalifikovaní technici z oficiálnej technickej podpory značky.

Spoločnosť

  B&B  Trends  S.L. 

sa  zrieka  akejkoľvek  zodpovednosti  za  škody,  ktoré  môžu  vzniknúť 

ľuďom,zvieratám alebo predmetom v dôsledku nedodržania týchto upozornení.

Pred prvým použitím spotrebiča

Platne očistite pomocou vlhkej špongie a dôkladne ich osušte.
Platne potrite tenkou vrstvou oleja, spotrebič zatvorte a pripojte ho do elektrickej siete.
Svetelná kontrolka sa rozsvieti. Spotrebič nechajte hriať niekoľko minút, aby ste odstránili zápach nového 
výrobku.

VÝMENA PLATNIČIEK

Tento  sendvičovač  je  vybavený  vymeniteľnými  platničkami.  Vyberte  platničky  podľa  požadovaného 
výsledku pečenia. Inštalujte platničky, ako je uvedené na obrázkoch.

1. Otvorte sendvičovač
2. Vybratie platničiek: Stlačte tlačidlo a platničky nadvihnite.

Požadovanú  platničku  umiestnite  na  zariadení.  Uistite  sa,  že  otvor  na  platničke  zapadá  do  príslušného 
závesu. Ľahko zatlačte na platničku, kým nezapadne na miesto.

NÁVOD NA POUŽITIE

Pred pripojením napájacieho kábla do elektrickej zásuvky ho úplne odviňte.
Platne zľahka namastite malým množstvom masla.
Spotrebič pripojte do elektrickej siete.
Rozsvieti sa svetelná kontrolka, ktorá signalizuje, že spotrebič je zapnutý. Svetelná kontrolka bude
svietiť,  kým  spotrebič  bude  pripojený  k  elektrickej  sieti.  Rozsvieti  sa  svetelná  kontrolka  „Ohrev“,  ktorá 
signalizuje, že spotrebič sa zahrieva na potrebnú teplotu. Kým sa spotrebič zohreje, môžete si nachystať 
suroviny  na  prípravu  sendvičov.  Počkajte,  kým  sa  svetelná  kontrolka  „Ohrev“  vypne.  Znamená  to,  že 
spotrebič dosiahol správnu teplotu. Sendviče vložte na príslušné miesto do platne a zatvorte hornú časť. 
Sledujte proces opekania, kým sendvič nie je pripravený podľa vašich predstáv.

Po použití spotrebiča

Spotrebič odpojte z elektrickej siete.
Spotrebič očistite.

Prenosné rukoväte

Tento spotrebič je na hornej časti tela vybavený rukoväťou, ktorá umožňuje jeho pohodlné prenášanie.

ÚDRŽBA A ČISTENIE

Spotrebič odpojte z elektrickej siete a pred čistením ho nechajte vychladnúť.
Spotrebič  očistite  vlhkou  handričkou  s  niekoľkými  kvapkami  tekutého  prostriedku  na  umývanie  riadu  a 
potom  nechajte  uschnúť.  Na  čistenie  spotrebiča  nepoužívajte  rozpúšťadlá  ani  prípravky  s  kyslým  alebo 
zásaditým pH, ako napríklad bielidlá alebo abrazívne čistiace prostriedky. 
Spotrebič nikdy neponárajte do vody ani do inej kvapaliny, ani ho nedávajte pod tečúcu vodu. Spotrebič 
odporúčame pravidelne čistiť a odstrániť z neho zvyšky potravín. Pokiaľ spotrebič nie je dostatočne čistý, 
jeho povrch sa môže znehodnotiť, čím sa skráti jeho prevádzková životnosť. Spotrebič dokonca nemusí 
byť bezpečný na použitie.

 

LIKVIDÁCIA VÝROBKU

 

Tento výrobok je v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a  

 

elektronických zariadení (OEEZ), ktorá vymedzuje právny rámec platný v Európskej únii, čo sa  

 

týka likvidácie a opätovného použitia odpadu z elektronických a elektrických zariadení. Tento  

 

výrobok nevyhadzujte do koša, ale ho zaneste do najbližšieho zberného strediska pre elektric-

ký a elektronický odpad.

Veríme, že budete s týmto výrobkom spokojní.

SK

KÖSZÖNJÜK,  HOGY  A  ZELMERT  VÁLASZTOTTA!  BÍZUNK  BENNE,  HOGY  A  TERMÉK  AZ 

ELVÁRÁSAINAK MEGFELELŐEN TELJESÍT, ÉS SOK ÖRÖMÉT LELI BENNE.

FIGYELMEZTETÉS

A  termék  használatának  megkezdése  előtt  olvassa  el  figyelmesen  a  használati  utasítást,  majd  tegye  el 

biztonságos helyre későbbi használatra.

MEGNEVEZÉS

1. Burkolat

2. Lámpák

3. Csipesz

4. Lap (grill - gofrisütő – szendvicskészítő)

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

A  balesetveszély  elkerülése  érdekében  a  sérült 

tápkábel  cseréjét  bízza  a  gyártóra,  a  gyártó 

szervizmunkatársára vagy más szakemberre.

A berendezést gyermekek (8 éves kortól) és csökkent 

fizikai,  érzékszervi  vagy  szellemi  képességű 

személyek,  valamint  a  megfelelő  tapasztalattal  vagy 

ismeretekkel 

nem 

rendelkező 

személyek 

is 

használhatják,  amennyiben  felügyelet  alatt  teszik  ezt, 

vagy  amennyiben  utasításokat  kaptak  a  berendezés 

biztonságos 

használatára 

vonatkozóan 

és 

tájékoztatták  őket  a  berendezéssel  kapcsolatos 

veszélyekről.

Gondoskodjon  róla,  hogy  a  gyerekek  ne  játszanak  a 

berendezéssel.  Gyermekek  csak  8  év  felett 

végezhetnek  tisztítást  és  karbantartást  a  készüléken, 

és ők is csak felügyelet mellett.

Ügyeljen  arra,  hogy  8  évnél  fiatalabb  gyermekek  ne 

nyúlhassanak 

készülékhez 

vagy 

annak 

tápkábeléhez.

A  készülékeket  ne  használja  külső  időzítővel  vagy 

különálló távvezérelt rendszerrel.

Ha nincs használatban, valamint minden tisztítás előtt 

húzza  ki  a  készüléket  a  konnektorból.  Ne  merítse  a 

készüléket vízbe vagy más folyadékokba.

FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

Felnyitott helyzetben ne melegítse fel a lapokat.
A készüléket vízszintes, egyenletes felületen helyezze el.
A termék nem rendeltetésszerű használata vagy nem megfelelő kezelése a garancia elvesztésével jár.
A  termék  hálózathoz  csatlakoztatása  előtt  ellenőrizze,  hogy  a  hálózati  feszültség  megfelel-e  a  termék 
címkéjén feltüntetett értékeknek.
Ügyeljen rá, hogy használat közben ne tekeredjen a tápkábel a termék köré.
Ne használja a készüléket, illetve ne csatlakoztassa azt vagy válassza le az elektromos hálózatról
nedves kézzel és/vagy lábbal. Minden esetben a dugasznál, és ne a kábelnél fogva húzza ki a tápkábelt. 
A termék meghibásodása vagy sérülése esetén azonnal húzza ki a tápkábelt, és forduljon
szakemberhez.  A  veszélyek  elkerülése  érdekében  ne  nyissa  fel  a  készüléket.  A  készüléken  kizárólag  a 
gyártó hivatalos szervizmunkatársai végezhetnek javítást.

Az 

B&B Trends S.L.

 nem vállal felelősséget a jelen figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából eredő 

személyi sérülésekért és vagyoni károkért.

A készülék első használata előtt

Tisztítsa meg a lapokat egy nedves szivaccsal, majd törölje szárazra.
Vigyen fel vékony olajréteget a lapokra, csukja le a készüléket, majd csatlakoztassa a dugaszt a falialjza-
thoz. Bekapcsol a jelzőlámpa. Hagyja pár percet melegedni, és várja meg, hogy elmúljon az új készüléke-
kre jellemző szag. 

SÜTŐLAPOK CSERÉLJE

A  melegszendvicssütőhöz  cserélhető  sütőlapok  is  járnak.  Válassza  ki  a  használni  kívánt  sütőlapot. 
Helyezze be a sütőlapot az ábráknak megfelelően.

1. Nyissa ki a szendvicssütőt
2.  A  sütőlapok  kivételéhez  kövesse  az  alábbi  lépéseket:  Nyomja  meg  a  gombot  és  emelje  felfelé  a 
sütőlapokat.

A sütőlapot illessze a helyére. Győződjön meg arról, hogy sütőlap reteszei a helyükre pattannak. Nyomja 
le addig a sütőlapot, amíg kattanó hangot nem hall.

A BERENDEZÉS HASZNÁLATA

Csatlakoztatás előtt teljesen tekerje le a kábelt.
Vékonyan vajazza meg a lapokat.
Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz.
Ekkor felkapcsol a „BE” jelzőlámpa. Ez a lámpa folyamatosan világít, amikor a készülék áram alatt van. A 
„melegedés”  jelzőlámpa  jelzi,  hogy  a  készülék  melegedése  folyamatban  van.  Amíg  a  szendvicssütő 
melegszik, készítse elő a sütni kívánt összetevőket. Várja meg, hogy a „melegedés” jelzőlámpa kialudjon; 
ez azt jelzi, hogy a készülék elérte a megfelelő hőfokot. Helyezze a szendvicseket a helyükre, majd csukja 
le a készülék fedelét. Süsse a szendvicseket ízlés szerint.

A készülék használatának a befejezését követően

Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
Tisztítsa meg a készüléket.

Szállítófogantyú(k)

A készülék felső részén egy fogantyú is található, ami kényelmesebb szállítást tesz lehetővé.

KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS

A tisztítási feladatok előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, majd hagyja lehűlni.
A készüléket néhány csepp mosogatószerrel átnedvesített ruhával tisztítsa, majd hagyja megszáradni. A 
készülék  tisztításához  ne  használjon  savas  vagy  lúgos  kémhatású  oldószereket  vagy  termékeket,  pl. 
hígítót vagy súroló hatású anyagokat.
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba, és ne helyezze folyó víz alá. Azt javasoljuk, 
hogy rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, és minden ételmaradékot távolítson el belőle. Tartsa tisztán 
a készüléket, ellenkező esetben a felülete megrongálódhat, csökkenhet a termék élettartama, és veszél-
yessé válhat a használata. 

A TERMÉK LESELEJTEZÉSE

 

A termék megfelel az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó 2012/19/ EU  

 

szabványnak (más néven WEEE szabvány), amely az elektromos és elektronikus készülékek  

 

ártalmatlanításának és újrahasznosításának a jogi keretrendszerét adja az Európai Unióban. A  

 

termék nem háztartási hulladékként kezelendő; a terméket a lakóhelye szerinti elektromos és 

elektronikus hulladékok gyűjtőhelyére kell eljuttatni.

Reméljük, hogy megelégedéssel használja termékünket!

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Zelmer ZSM7900 3IN1?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"