Babyliss W2447E - Инструкция по эксплуатации

Щипцы для волос Babyliss W2447E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

W2447E

Consultez au préalable les consignes de sécurité. 

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

•  Assurez-vous d’avoir les cheveux secs et peignez-les pour 

éliminer tout nœud. Séparez vos cheveux en mèches. Ils 

sont maintenant prêts à être coiffés. 

• Appuyez sur le bouton « I/0 » pour allumer l’appareil. 

•  Faites coulisser l’interrupteur pour sélectionner le réglage 

de température adapté à votre type de cheveux. Le 

voyant lumineux clignote jusqu’à ce que la température 

sélectionnée soit atteinte. Une fois la température 

atteinte, le voyant brille en continu.  

IMPORTANT ! Lorsque vous posez l’appareil sur une table, 

veillez à le positionner correctement. Les deux barillets 

doivent être orientés vers le haut.

AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que la surface chaude de 

l’appareil n’entre pas en contact direct avec la peau, en 

particulier les yeux, les oreilles, le visage et le cou. 

AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas le barillet chauffant 

ou les pièces métalliques de l’appareil lorsqu’elles sont 

chaudes. 

•  

Placez une mèche de cheveux entre les barillets 

supérieurs et la plaque inférieure de l’appareil, près des 

racines, et maintenez-la fermement entre les barillets 

supérieurs et la plaque inférieure pendant 5 à 8 secondes, 

selon votre type de cheveux. Veillez à ce que les surfaces 

chaudes de l’appareil n’entrent pas en contact avec les 

yeux, les oreilles, le visage et le cou. 

•  Relâchez la mèche de cheveux et repositionnez l’appareil 

de sorte qu’il chevauche la dernière vague créée afin 

d’assurer un effet de vague continu dans les cheveux. 

•  Continuez cette opération en descendant le long de 

toute la mèche de cheveux, vers les extrémités. 

• Répétez l’opération pour chaque mèche de cheveux. 

• Laissez refroidir les cheveux avant de les coiffer. 

•  Après utilisation, appuyez sur le bouton « I/0 » pour 

éteindre l’appareil et débranchez-le. 

• Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger. 

Réglages de température

Si vous avez des cheveux délicats, fins, décolorés ou 

colorés, utilisez les réglages de température plus bas. Pour 

des cheveux plus épais, utilisez les réglages de température 

plus élevés. On conseille de toujours effectuer un test 

lors de la première utilisation pour s’assurer d’utiliser la 

température correcte sur le type de cheveu. Commencez 

par le réglage le plus bas, puis augmentez la température 

jusqu’à obtention du résultat souhaité.

Voici un guide des réglages de température : 

I = 160 °C

II = 180 °C

III = 200 °C

Arrêt automatique

Cet appareil a une fonction d’arrêt automatique pour plus 

de sécurité. Si l’appareil reste allumé en continu pendant 

plus de 60 minutes, il s’éteindra automatiquement. Si 

vous souhaitez continuer à utiliser l’appareil au-delà de 

ce temps, il vous suffit d’appuyer sur l’interrupteur « I/O » 

pour remettre l’appareil en marche.

Tapis thermorésistant 

Cet appareil est fourni avec un tapis de protection 

thermorésistant à utiliser pendant et après le coiffage. 

En cours d’utilisation, ne posez jamais l’appareil sur une 

surface sensible à la chaleur, même quand vous utilisez le 

tapis thermorésistant fourni. Après utilisation, éteignez et 

débranchez l’appareil. Enroulez immédiatement l’appareil 

dans le tapis thermorésistant fourni et laissez-le refroidir 

complètement. Laissez-le hors de portée des enfants, car il 

restera encore très chaud pendant plusieurs minutes.

IMPORTANT ! Le matériau extérieur en satin du tapis 

thermorésistant n’est pas thermorésistant ; ne placez donc 

jamais l’appareil dessus aussi longtemps qu’il est chaud.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour garder votre appareil dans le meilleur état possible, 

veuillez respecter les consignes ci-dessous :

•  N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil, laissez-le 

plutôt sur le côté de l’appareil, grossièrement enroulé. 

• 

 

N’utilisez pas l’appareil en tirant sur le cordon 

d’alimentation. 

• Débranchez-le toujours après utilisation.

FRANÇAIS

ENGLISH

DEUTSCH

NEDERLANDS

ITALIANO

ESPAÑOL

PORTUGUÊS

DANSK

W2447E

Read the safety instructions first. 

HOW TO USE

•  Ensure hair is dry and combed through to remove any 

tangles. Divide the hair into sections ready for styling. 

•  Press the button marked ‘I/0’ to turn the appliance on. 

•  Slide the switch to select the heat setting suitable for your 

hair type. The indicator light will flash until the selected 

temperature has been reached. Once the temperature 

has been reached, the indicator light will remain solid in 

colour.  

IMPORTANT!  When placing on a table, the unit should 

be in correct position. The two barrels should be facing 

upward.

WARNING! Take care to avoid the hot surface of the 

appliance coming into direct contact with the skin, in 

particular the eyes, ears, face and neck. 

WARNING! Do not touch the hot barrel or metal parts of 

the appliance whilst hot. 

•  Place a section of hair between the top barrels and 

bottom plate of the appliance, close to the roots and 

hold firmly in between the top barrels and bottom plate 

for 5-8 seconds depending on your hair type. Take care 

to avoid the hot surfaces of the appliance coming into 

contact with the eyes, ears, face and neck. 

•  Release the section of hair and re-position the appliance 

to overlap the last wave created to ensure a continuous 

wave effect in the hair. 

•  Continue this action down the entire section of hair, 

towards the ends of the hair. 

• Repeat for each section of hair. 

• Allow the hair to cool before styling. 

•  After use, press the ‘I/0’ button to switch off and unplug 

the appliance. 

• Allow the appliance to cool before storing away. 

Heat Settings

If you have delicate, fine, bleached or coloured hair, use 

the lower heat setting. For thicker hair, use the higher 

heat setting. It is suggested to always complete a test on 

initial use to ensure the correct temperature is used on 

the hair type. Start on the lowest setting and increase the 

temperature until desired result is achieved.

Below is a guide of the temperature settings: 

I = 160°C

II = 180°C

III = 200°C

Auto Shut Off

This appliance has an automatic shut off feature for added 

safety. If the appliance is switched on for more than 60 

minutes continuously, it will automatically switch off. If 

you wish to continue using the appliance after this time, 

simply press the ‘I/O’ button to turn the power on.

Heat Wrap 

This appliance comes with a heat protective wrap for use 

during and after styling. During use, do not place the 

appliance on any heat sensitive surface, even when using 

the heat wrap provided. After use, switch off and unplug 

the appliance. Immediately wrap the appliance in the heat 

wrap provided and allow to fully cool down. Continue to 

keep it out of the reach of children as it will remain hot for 

several minutes.

IMPORTANT! The outer satin material of the heat wrap is 

not heat resistant and the styler should not be placed on 

this material whilst hot.

CARE & MAINTENANCE

To keep your appliance in the best possible condition, 

please follow the steps below:

•  Do not wrap the lead around the appliance, instead coil 

the lead loosely by the side of the appliance. 

•  Do not use the appliance at a stretch from the power 

point. 

• Always unplug after use.

W2447E

Lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise. 

GEBRAUCHSANLEITUNG

•  Vergewissern Sie sich, dass das Haar trocken ist und 

kämmen Sie es durch, um es zu entwirren. Teilen Sie das 

Haar in Haarpartien zum Stylen ab. 

• Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die Taste „I/0“. 

•  Schieben Sie den Schalter auf die für Ihren Haartyp 

geeignete Temperaturstufe. Das Anzeigelicht blinkt so 

lange, bis die gewünschte Temperatur erreicht wurde. 

Sobald die Temperatur erreicht wurde, leuchtet das 

Anzeigelicht dauerhaft.  

WICHTIG!  Wenn Sie das Gerät auf einen Tisch stellen, 

sollte es sich in der richtigen Position befinden. Die beiden 

Heizstäbe sollten nach oben zeigen.

WARNUNG!  Achten Sie darauf, dass die heiße 

Geräteoberfläche nicht in direkten Kontakt mit der Haut, 

insbesondere den Augen, den Ohren, dem Gesicht und 

dem Hals kommt. 

WARNUNG! Berühren Sie weder den Heizstab noch die 

Metallteile des Geräts, solange diese heiß sind. 

•  

Legen Sie eine Haarsträhne nahe am Haaransatz 

zwischen die oberen Heizstäbe und die untere Platte des 

Geräts und halten Sie die Strähne je nach Haartyp 5-8 

Sekunden lang zwischen den oberen Heizstäben und 

der unteren Platte fest. Achten Sie darauf, dass die heißen 

Geräteoberflächen nicht in Kontakt mit den Augen, den 

Ohren, dem Gesicht und dem Hals kommen. 

•  Lösen Sie die Haarsträhne und positionieren Sie das 

Gerät erneut so, dass es mit der letzten erzeugten Welle 

überlappt, um einen kontinuierlichen Welleneffekt im 

Haar zu gewährleisten. 

•  

Verfahren Sie auf diese Weise mit der gesamten 

Haarsträhne bis zu den Haarspitzen. 

• Für jede Haarsträhne wiederholen. 

• Lassen Sie die Haare vor dem Stylen auskühlen. 

•  Schalten Sie nach Gebrauch das Gerät durch Drücken auf 

die „I/0“-Taste aus und ziehen Sie den Netzstecker. 

• Lassen Sie das Gerät vor dem Verstauen abkühlen. 

Temperaturstufen

Wenn Sie empfindliches, feines, blondiertes oder 

koloriertes Haar haben, verwenden Sie bitte die niedrigere 

Temperatureinstellung. Für dickeres Haar verwenden Sie 

die höhere Temperatureinstellung. Es wird empfohlen, bei 

der ersten Anwendung immer einen Test durchzuführen, 

um sicherzustellen, dass die für den Haartyp passende 

Temperatur verwendet wird. Beginnen Sie mit der 

niedrigsten Einstellung und erhöhen Sie die Temperatur, 

bis Sie das gewünschte Ergebnis erreicht haben.

Nachfolgend eine Orientierungshilfe für die 

Temperatureinstellungen: 

I = 160 °C

II = 180 °C

III = 200 °C

Automatische Abschaltfunktion

Dieses Gerät verfügt über eine automatische 

Abschaltfunktion für zusätzliche Sicherheit. Wenn das 

Gerät länger als 60 Minuten kontinuierlich in Betrieb ist, 

schaltet es sich automatisch aus. Wenn Sie das Gerät nach 

dieser Zeit weiter benutzen möchten, drücken Sie einfach 

die Taste „I/O“, um es wieder einzuschalten.

Hitzeschutzhülle 

Diesem Gerät liegt eine Hitzeschutzhülle für den Einsatz 

während und nach dem Styling bei. Legen Sie das Gerät 

während des Betriebs nicht auf eine hitzeempfindliche 

Oberfläche, auch dann nicht, wenn Sie die mitgelieferte 

Hitzeschutzhülle verwenden. Nach dem Gebrauch das 

Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose 

ziehen. Wickeln Sie das Gerät sofort in die mitgelieferte 

Hitzeschutzhülle und lassen Sie es abkühlen. Bewahren 

Sie es weiterhin außerhalb der Reichweite von Kindern auf, 

da es noch einige Minuten heiß bleibt.

WICHTIG!  Die Außenseite der Hitzeschutzhülle aus Satin 

ist nicht hitzebeständig und der Haarstyler sollte im 

heißen Zustand nicht darauf abgelegt werden.

PFLEGE UND INSTANDHALTUNG

Um Ihr Gerät in einem möglichst guten Zustand zu 

erhalten, befolgen Sie bitte die folgenden Schritte:

•  Das Kabel nicht um das Gerät wickeln, sondern locker 

neben dem Gerät aufrollen. 

• Ziehen Sie beim Gebrauch des Geräts nicht am Netzkabel. 

• Nach Gebrauch Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

W2447E

Lees eerst de veiligheidsinstructies. 

INSTRUCTIES

•  Zorg ervoor dat het haar droog is en kam het goed door 

om eventuele klitten te verwijderen. Verdeel het haar in 

strengen voordat u het gaat stylen. 

• Zet het apparaat aan door op de knop ‘I/0’ te drukken. 

•  Schuif de schakelaar om de geschikte warmte-instelling 

voor uw haar te kiezen. Het indicatielampje knippert 

totdat de gekozen temperatuur is bereikt. Zodra de 

temperatuur is bereikt, blijft het lampje ononderbroken 

branden.  

BELANGRIJK! Wanneer u het apparaat op tafel legt, moet 

dit in de juiste positie gebeuren. De twee staven moeten 

naar boven gericht zijn.

WAARSCHUWING!  Zorg ervoor dat het hete oppervlak 

van het apparaat niet in direct contact komt met de huid, 

met name ogen, oren, gezicht en nek. 

WAARSCHUWING! Raak de hete staaf en metalen 

onderdelen niet aan wanneer het apparaat warm is. 

•  Klem een streng haar tussen de bovenste staven en de 

onderplaat van het apparaat, dicht bij de haarwortels, en 

houd het haar gedurende 5 tot 8 seconden stevig vast 

tussen de bovenste staven en de onderplaat, afhankelijk 

van uw haartype. Zorg ervoor dat de hete oppervlakken 

van het apparaat niet in contact komen met de ogen, de 

oren, het gezicht en de nek. 

•  Laat het haar los en verplaats het apparaat zodat het met 

de laatste krul overlapt, om te zorgen voor een continu 

krul-effect in het haar. 

• Herhaal dit over de gehele streng haar, tot aan de punten. 

• Herhaal dit voor elke streng haar. 

• Laat het haar afkoelen voordat u het verder gaat stylen. 

•  Druk na gebruik op de knop ‘I/0’ om het apparaat uit te 

zetten en haal de stekker uit het stopcontact. 

• Laat het apparaat afkoelen voordat u het opbergt. 

Temperatuurinstellingen

Als u delicaat, fijn, gebleekt of gekleurd haar hebt, gebruik 

dan de lagere temperatuur. Als u dikker haar hebt, mag u 

de hogere temperatuur gebruiken. Het wordt aanbevolen 

om altijd eerst een test te doen voor het eerste gebruik om 

te controleren of de juiste temperatuur voor het haartype 

wordt gebruikt. Begin op de laagste instelling en verhoog 

de temperatuur tot het gewenste resultaat bereikt is.

Hieronder vindt u een richtlijn voor de 

temperatuurinstellingen: 

I = 160 °C

II = 180 °C

III = 200 °C

Automatische uitschakeling

Dit apparaat heeft een automatische uitschakelfunctie 

voor extra veiligheid. Als het apparaat gedurende meer 

dan 60 minuten continu is ingeschakeld, schakelt het 

automatisch uit. Wilt u hierna het apparaat blijven 

gebruiken, druk dan op de ‘I/O’-knop om het weer in te 

schakelen.

Warmtemat 

Dit apparaat wordt geleverd met een hittebestendige 

mat om tijdens en na het stylen te gebruiken. Zet het 

apparaat tijdens het gebruik niet op een hittegevoelige 

ondergrond, ook niet als u de meegeleverde warmtemat 

gebruikt. Schakel het apparaat na gebruik uit en haal 

de stekker uit het stopcontact. Wikkel het apparaat 

onmiddellijk in de meegeleverde warmtemat en laat het 

helemaal afkoelen. Houd het apparaat nog even buiten 

het bereik van kinderen, want het blijft nog een aantal 

minuten warm.

BELANGRIJK! Het satijnen materiaal aan de buitenkant 

van de hittebestendige mat is niet hittebestendig en het 

apparaat mag niet op dit materiaal worden geplaatst 

terwijl het nog heet is.

VERZORGING EN ONDERHOUD

Houd uw apparaat in optimale conditie door de 

onderstaande instructies te volgen:

•  Wikkel het snoer niet rond het apparaat, maar rol het 

snoer losjes op naast het apparaat. 

•  Gebruik het apparaat niet als het snoer strak gespannen 

staat vanaf het stopcontact. 

• Haal na gebruik de stekker altijd uit het stopcontact.

W2447E

Leggere prima le istruzioni di sicurezza. 

UTILIZZO

•  Assicurarsi che i capelli siano asciutti e pettinati per 

rimuovere eventuali nodi. Dividere i capelli in ciocche 

pronte per l’acconciatura. 

• Premere il pulsante ‘I/0’ per accendere l’apparecchio. 

•  Fare scorrere l’interruttore per selezionare l’impostazione 

di calore idonea al proprio tipo di capelli. La spia 

lampeggerà fino al raggiungimento della temperatura 

selezionata. Una volta raggiunta la temperatura, la spia 

rimarrà fissa.  

IMPORTANTE!  Quando viene appoggiata su un tavolo, 

l’unità deve essere in posizione corretta. I due ferri devono 

essere rivolti verso l’alto.

ATTENZIONE! Prestare attenzione per evitare che la 

superficie calda dell’apparecchio entri in diretto contatto 

con la pelle, in particolare con occhi, orecchie, viso e collo. 

ATTENZIONE! Non toccare i ferri o le parti metalliche 

dell’apparecchio quando è caldo. 

•  Inserire una ciocca di capelli nella parte superiore dei 

ferri e in fondo alla piastra dell’apparecchio, chiudere 

all’altezza delle radici e tenere saldamente tra la parte 

superiore dei ferri e in fondo alla piastra per 5-8 secondi 

a seconda del tipo di capello. Prestare attenzione per 

evitare che le superfici calde dell’apparecchio entri in 

contatto con occhi, orecchie, viso e collo. 

•  Rilasciare la ciocca di capelli e riposizionare l’apparecchio 

per sovrapporre l’ultima onda creata per garantire un 

effetto di onda continua nei capelli. 

•  Continuare questa procedura lungo tutta la ciocca di 

capelli, verso le estremità dei capelli. 

• Ripetere per ogni ciocca di capelli. 

•  Lasciare raffreddare i capelli prima di procedere con 

l’acconciatura. 

•  Dopo l’utilizzo premere il pulsante ‘I/0’ per spegnere e 

scollegare l’apparecchio. 

• Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di riporlo. 

Impostazioni di temperatura

Per capelli delicati, fini, decolorati o colorati, utilizzare 

l’impostazione a temperatura ridotta. Per capelli più 

spessi, utilizzare l’impostazione di temperatura maggiore. 

All’inizio, si consiglia di effettuare sempre un test sull’uso 

per assicurarsi che in base al proprio tipo di capelli 

venga utilizzata la temperatura corretta. Iniziare con 

l’impostazione più bassa e aumentare la temperatura fino 

al raggiungimento del risultato desiderato.

Di seguito è riportata una guida alle impostazioni di 

temperatura: 

I = 160 °C

II = 180 °C

III = 200 °C

Spegnimento automatico

Questo apparecchio ha una funzione di spegnimento 

automatico per una maggiore sicurezza. Se l’apparecchio 

viene usato per più di 60 minuti consecutivi, si spegnerà 

automaticamente. Se si desidera continuare a utilizzare 

l’apparecchio dopo tale periodo di tempo, è sufficiente 

premere il pulsante ‘I/O’ per accendere l’apparecchio.

Involucro termico 

L’apparecchio viene fornito con un involucro protettivo 

termico da usare durante e dopo l’acconciatura. Non 

posizionare l’apparecchio su superfici sensibili al calore 

anche quando si usa l’involucro termico in dotazione. 

Dopo l’uso, spegnere e scollegare l’apparecchio. Avvolgere 

immediatamente l’apparecchio nell’involucro termico 

in dotazione e lasciare raffreddare completamente. 

Continuare a tenerlo fuori dalla portata dei bambini in 

quanto rimarrà caldo per diversi minuti.

IMPORTANTE! Il materiale satinato esterno dell’involucro 

termico non è resistente al calore e quando lo styler è 

ancora caldo non deve essere posizionato su questo 

materiale.

CURA E MANUTENZIONE

Per mantenere l’apparecchio nelle migliori condizioni 

possibili, procedere come segue:

•  

Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio, ma 

attorcigliarlo senza stringere troppo nella parte laterale 

dell’apparecchio stesso. 

•  Non utilizzare l’apparecchio a troppa distanza dalla presa 

di corrente. 

• Scollegare sempre la spina dopo l’uso.

W2447E

Lea primero las instrucciones de seguridad. 

MODO DE EMPLEO

•  Asegúrese de que el cabello esté seco y cepillado para 

que no se enrede. Separe el cabello en secciones listas 

para trabajar. 

•  Pulse el botón identificado con “I/0” para encender el 

aparato. 

•  

Deslice el interruptor para seleccionar el ajuste de 

temperatura adecuado para su tipo de cabello. La luz 

indicadora parpadeará hasta que se haya alcanzado 

la temperatura seleccionada. Una vez alcanzada la 

temperatura, la luz indicadora permanecerá fija.  

¡IMPORTANTE! Cuando lo coloque sobre una mesa, la 

unidad debe estar en la posición correcta. Los dos cilindros 

deben estar orientados hacia arriba.

ADVERTENCIA: Evite que la superficie caliente del aparato 

entre en contacto directo con la piel, especialmente con 

los ojos, los oídos, el rostro y el cuello. 

ADVERTENCIA: No toque los cilindros calientes ni las 

piezas de metal del aparato mientras esté caliente. 

•  

Coloque una sección de cabello entre los cilindros 

superiores y la placa inferior del aparato, cerca de la raíz 

y sujétela firmemente entre los cilindros superiores y la 

placa inferior durante 5-8 segundos, dependiendo de 

su tipo de cabello. Evite que las superficies calientes del 

aparato entre en contacto con los ojos, los oídos, el rostro 

y el cuello. 

•  Suelte la sección del cabello y vuelva a colocar el aparato 

para superponer la última onda creada para asegurar un 

efecto de onda continua en el cabello. 

•  Continúe con esta acción a lo largo de toda la sección del 

cabello, hacia las puntas. 

• Repita en cada una de las secciones de cabello. 

• Deje que el cabello se enfríe antes de peinarlo. 

•  Tras el uso, pulse el botón “I/0” para apagar y, luego, 

desenchufe el aparato. 

• Deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo. 

Ajustes de calor

Si tiene el cabello delicado, fino, decolorado o teñido, use 

el ajuste de temperatura baja. Para cabello grueso, use el 

ajuste de temperatura elevada. Se recomienda siempre 

realizar una prueba completa al usar el aparato por 

primera vez para garantizar la elección de la temperatura 

correcta en función del tipo de cabello. Comience con el 

ajuste más bajo y aumente la temperatura hasta obtener 

el resultado deseado.

A continuación, le indicamos una guía de ajustes de 

temperatura: 

I = 160 °C

II = 180 °C

III = 200 °C

Apagado automático

Este aparato cuenta con una función de apagado 

automático para mayor seguridad. El aparato se apagará 

automáticamente si queda encendido durante más de 

60 minutos seguidos. Si desea seguir usando el aparato 

tras este tiempo, simplemente pulse el botón “I/O” para 

encenderlo.

Funda térmica 

El aparato se suministra con una funda térmica 

protectora para usar durante y después del peinado. 

Durante su uso, no coloque el aparato sobre superficies 

sensibles al calor, incluso cuando se use la funda térmica 

provista. Tras usar el aparato, apáguelo y desenchúfelo. 

Envuelva inmediatamente el aparato en la funda térmica 

suministrada y deje que se enfríe por completo. Deberá 

permanecer fuera del alcance de los niños, ya que 

permanecerá caliente durante varios minutos.

¡IMPORTANTE! El material satinado exterior de la funda 

térmica no es resistente al calor y el estilizador no debe 

colocarse sobre este material mientras esté caliente.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Siga los pasos que se indican a continuación para 

mantener su aparato en las mejores condiciones posibles:

•  No envuelva el cable alrededor del aparato; enróllelo de 

forma holgada al lado del aparato. 

•  No use el aparato a una distancia considerable de la toma 

de corriente. 

• Desenchúfelo siempre tras el uso.

W2447E

Leia primeiro as instruções de segurança. 

COMO UTILIZAR

•  Certifique-se de que o cabelo está seco e bem penteado 

para remover qualquer emaranhado. Divida o cabelo em 

madeixas prontas para pentear. 

• Prima o botão com a marca “I/0” para ligar o aparelho. 

•  Deslize o interruptor para selecionar o modo de calor 

adequado ao seu tipo de cabelo. O indicador piscará até 

que a temperatura selecionada seja atingida. Logo que 

a temperatura desejada seja atingida, a luz indicadora 

permanecerá com uma cor uniforme.  

IMPORTANTE! Quando colocado em cima da mesa, o 

aparelho deve estar na posição correta. Os dois tubos 

devem estar voltados para cima.

AVISO! Tome as devidas precauções de modo a evitar que 

a superfície quente do aparelho entre em contacto direto 

com a pele, particularmente com os olhos, orelhas, cara e 

pescoço. 

AVISO! Não toque no tubo quente ou nas partes metálicas 

do aparelho enquanto estiverem quentes. 

•  

Coloque uma madeixa de cabelo entre os tubos 

superiores e a placa inferior do aparelho, perto da raiz, 

e segure firmemente entre os tubos superiores e a placa 

inferior durante 5 a 8 segundos dependendo do seu tipo 

de cabelo. Tome as devidas precauções de modo a evitar 

que a superfície quente do aparelho entre em contacto 

com os olhos, orelhas, cara e pescoço. 

•  Solte a madeixa de cabelo e reposicione o aparelho de 

modo a que se sobreponha à última onda criada para 

garantir um efeito ondulado contínuo no cabelo. 

•  Faça o mesmo em toda a extensão da madeixa de cabelo 

em direção às pontas. 

• Repita para cada madeixa de cabelo. 

• Deixe o cabelo arrefecer antes de pentear. 

•  Após a utilização, pressione o botão “I/0” para desligar e 

desligue o aparelho da tomada elétrica. 

• Deixe o dispositivo arrefecer antes de o arrumar. 

Modos de calor

Se tiver cabelos delicados, finos, clareados ou coloridos, 

use o modo de calor mais baixo. Para cabelos mais grossos, 

use o modo de calor mais alto. Sugere-se executar sempre 

um teste na utilização inicial para garantir que é utilizada 

a temperatura adequada ao tipo de cabelo. Comece 

na definição mais baixa e aumente a temperatura até 

alcançar o resultado desejado.

Abaixo está um guia das definições de temperatura: 

I = 160 °C

II = 180 °C

III = 200 °C

Funcionalidade de desligar automático

Este aparelho tem uma função de desligar automático 

para aumentar a segurança. Se o dispositivo estiver ligado 

durante mais de 60 minutos consecutivos, o mesmo irá 

desligar-se automaticamente. Para continuar a utilizar o 

aparelho após este período, basta premir o botão “I/O” 

para voltar a ligá-lo.

Isolamento térmico 

Este aparelho inclui um isolamento térmico para utilizar 

enquanto penteia e após pentear. Durante a utilização, 

não coloque o aparelho em nenhuma superfície sensível 

ao calor, mesmo utilizando o isolamento térmico 

fornecido. Após a utilização, desligue o aparelho e 

desligue a ficha da tomada elétrica. Enrole imediatamente 

o aparelho no isolamento térmico fornecido e deixe-o 

arrefecer completamente. Continue a mantê-lo fora do 

alcance das crianças, pois permanecerá quente durante 

vários minutos.

IMPORTANTE! O material acetinado exterior não é 

resistente ao calor e o aparelho não deve ser colocado 

sobre este material enquanto estiver quente.

CUIDADO E MANUTENÇÃO

Para manter o seu aparelho na melhor condição possível, 

siga os procedimentos indicados abaixo:

•  Não enrole o fio em torno do aparelho, deve antes enrolá-

lo sem apertar ao lado do aparelho. 

•  Não utilize o aparelho de forma que o fio fique esticado 

desde a tomada elétrica. 

•  Desligue sempre a ficha da tomada elétrica depois de 

utilizar.

W2447E

Læs først sikkerhedsanvisningerne. 

SÅDAN BRUGES PRODUKTET

•  Sørg for, at håret er tørt og gennemredt for at fjerne 

eventuelle filtringer. Opdel håret i sektioner, så de er klar 

til styling. 

• Tryk på knappen mærket ‘I/0’ for at tænde for apparatet. 

•  Skub kontakten for at vælge en varmeindstilling, der 

er passende til din hårtype. Indikatorlampen vil blinke, 

indtil den ønskede temperatur er nået. Når temperaturen 

er nået, stopper indikatorlampen med at blinke.  

VIGTIGT! Når du stiller enheden på et bord, skal den være i 

den korrekte position. De to rør skal vende opad.

ADVARSEL! Sørg for at undgå, at apparatets varme flader 

kommer i direkte kontakt med huden, navnlig øjne, ører, 

ansigt og hals. 

ADVARSEL! Rør ikke ved apparatets varme rør eller 

metaldele, mens det er varmt. 

• 

 

Placér en hårsektion mellem de øverste rør og 

bundpladen på apparatet tæt på rødderne og hold fast 

mellem de øverste rør og bundpladen i 5-8 sekunder 

afhængigt af din hårtype. Sørg for at undgå, at apparatets 

varme flader kommer i kontakt med øjne, ører, ansigt og 

hals. 

• 

 

Slip hårsektionen og anbring igen apparatet for 

at overlappe den sidst skabte bølge for at sikre en 

kontinuerlig bølgeeffekt i håret. 

•  Fortsæt på denne måde ned gennem hele hårsektionen 

mod hårets ender. 

• Gentag for hver hårsektion. 

• Lad håret afkøle helt inden, du styler det. 

•  Tryk efter brug på knappen ‘I/0’ for at slukke for apparatet 

og tag stikket ud af kontakten. 

• Lad apparatet køle af, inden du lægger det væk. 

Varmeindstillinger

Anvend den lavere varmeindstilling, hvis du har sart, fint, 

afbleget eller farvet hår. Til tykkere hår anvendes den 

højere varmeindstilling. Det anbefales altid at udføre en 

test inden første ibrugtagning for at sikre, at der anvendes 

den korrekte temperatur til hårtypen. Start på den laveste 

indstilling og øg temperaturen, indtil det ønskede resultat 

opnås.

Nedenfor vises en vejledning til temperaturindstillingerne: 

I = 160 °C

II = 180 °C

III = 200 °C

Automatisk slukning

Dette apparat har en automatisk slukningsfunktion for 

større sikkerhed. Hvis apparatet er tændt i mere end 60 

minutter ad gangen, vil det automatisk blive slukket. Hvis 

du ønsker fortsat at bruge apparatet efter det tidspunkt, 

skal du blot trykke på ‘I/O’-knappen for at tænde for det.

Varmeomslag 

Apparatet leveres med et beskyttende varmeomslag 

til brug under og efter styling. Læg ikke apparatet på 

varmefølsom overflade under brug, heller ikke selv om det 

medfølgende varmeomslag anvendes. Efter brug, sluk for 

apparatet og tag stikket ud af kontakten. Vikl straks efter 

apparatet i varmeomslaget og lad den køle helt af. Den 

skal fortsat holdes uden for børns rækkevidde, da den vil 

være varm i flere minutter.

VIGTIGT!  Varmeomslagets ydre satinmateriale er ikke 

varmebestandigt og styleren må ikke anbringes herpå, 

mens den er varm.

PLEJE & VEDLIGEHOLDELSE

For at holde apparatet i bedst mulige stand, skal du følge 

nedenstående trin:

•  Vikl ikke ledningen omkring apparatet. Rul i stedet 

ledningen løst op ved siden af apparatet. 

• Brug ikke apparatet udstrakt fra stikket. 

• Tag altid stikket ud efter brug.

BABYLISS SARL

99 Avenue Aristide Briand

92120 Montrouge

France

www.babyliss.com

FAC 2019/05

Fabriqué en Chine
Made in China

W2447E-F60d

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Babyliss W2447E?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"