Edifier B700 - Инструкция по эксплуатации - Страница 6

Саундбары Edifier B700 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 7
Загружаем инструкцию
background image

Sem som

• Verifique se o altifalante está LIGADO.
• Tente aumentar o volume utilizando o controlo do volume principal ou o controlo remoto.
• Certifique-se de que os cabos de áudio estão bem ligados e que a entrada está corretamente selecionada nos altifalantes.
• Verifique se existe saída do sinal do dispositivo de áudio fonte.

Não é possível ligar por Bluetooth

• Certifique-se de que o altifalante está comutado para a entrada Bluetooth. Se estiver noutro modo de entrada de áudio, a 
   função Bluetooth não será ligada. Desligue de todos os dispositivos Bluetooth premindo e mantendo premido "    " no modo 
   Bluetooth, e tente novamente.
• O alcance efetivo da transmissão por Bluetooth é de 10 metros; certifique-se de que está a operar dentro desse alcance 
   máximo.
• Tente ligar-se a outro dispositivo Bluetooth.

O B700 não se liga

• Verifique se a fonte de alimentação principal está ligada ou se a tomada de parede tem corrente.

Ruído proveniente das colunas

• As colunas EDIFIER geram pouco ruído, ao passo que o ruído de fundo de alguns dispositivos de áudio é bastante alto. 
   Desligue os cabos de áudio e aumente o volume, se não escutar nenhum som a 1 metro de distância da coluna, significa 
   que existe um problema com este produto.

Para mais informações sobre a EDIFIER, consulte o site www.edifier.com
Para obter informações sobre a garantia da EDIFIER, aceda à página relevante do país em www.edifier.com e consulte a secção 
dos Termos da Garantia.
EUA e Canadá: service@edifier.ca
América do Sul: Visite o site www.edifier.com (Inglês) ou www.edifierla.com (Espanhol/Português) para obter informações sobre 

o contacto local

Por tuguês

Por tuguês

   

Por tuguês

Por tuguês

Por tuguês

PT  Instruções de segurança importantes

Conteúdo da caixa

Instalação do Suporte de Montagem na Parede do Soundbar

Ligação

Instruções de funcionamento

     

Por tuguês

     

Por tuguês

Por tuguês

Especificações

Resolução de problemas

A música excessivamente alta pode conduzir à perda de audição. Por favor, mantenha o volume num nível seguro.

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. Em vez 

disso, deve entregá-lo num ponto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos. A recolha 

e reciclagem do seu equipamento em separado no momento de eliminá-lo irá ajudar a preservar os recursos naturais e a 

assegurar a sua reciclagem de forma a proteger a saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre o local onde 

poderá entregar o seu equipamento para reciclagem, contate os serviços municipalizados ou a empresa de recolha de detritos 

da sua área de residência, ou a loja onde adquiriu o produto.

• Por favor, leia as instruções com atenção. Guarde-as num local seguro para referência futura.

• Use apenas acessórios aprovados pelo fabricante.

• Instale o instrumento corretamente seguindo as instruções na secção de ligação do dispositivo.

• Recomenda-se a utilização do produto num ambiente de 0-35°C. Recomenda-se o envio e o armazenamento do produto num 

   ambiente de 0-35°C.

• Para reduzir o risco de incêndio e choque elétrico, não exponha o produto à chuva nem à humidade.

• Não use este produto perto da água. Não mergulhe o produto em nenhum líquido nem o exponha a gotas ou salpicos.

• Não instale nem use este produto perto de nenhuma fonte de calor (por ex., aquecedores, fornos, radiadores ou outros

   dispositivos que gerem calor).

• Não coloque nenhum objeto com líquido, como copos, sobre o produto; nem coloque chamas nuas, como velas acesas sobre 

   o produto.

• Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Não insira nenhum objeto nas aberturas de ventilação ou ranhuras. 

• Poderá causar um incêndio ou choque elétrico. Mantenha um espaço suficiente à volta do produto para manter uma boa

   ventilação (mínimo de 5cm recomendado).

• Não force uma ficha na tomada. Antes de ligar, verifique se a tomada está bloqueada e se a ficha corresponde à tomada e se 

   está orientada para a direção correta.

• Mantenha os acessórios e peças fornecidos (como parafusos) longe das crianças, para evitar que sejam ingeridos pelas

   mesmas, por engano.

• Não abra nem remova a estrutura. Poderá ficar exposto a tensão perigosa ou a outros riscos perigosos. Independentemente da 

   causa dos danos (tais como, danos no cabo ou ficha, exposição a salpicos ou queda de objetos estranhos no produto,

   exposição à chuva ou humidade, não funcionamento ou queda do produto, etc.), a reparação terá de ser executada

   imediatamente por um profissional de reparação autorizado.

• Antes de limpar o produto com um pano seco, desligue-o sempre e retire a ficha da tomada primeiro.

• Nunca use ácido forte, álcali, gasolina, álcool ou outros solventes químicos para limpar a superfície do produto. Use apenas

   solventes neutros ou água limpa para limpar.

• O produto tem de ser usado a uma altitude inferior a 2000m.

• Não conecte este produto a uma mesma tomada utilizada por um aparelho controlado por motor ou inversor (como geladeira, 

   lavadora, forno micro-ondas, ou ar-condicionado). A presença de ruído elétrico pode fazer com que o produto apresente 

   defeitos ou produza barulhos significativos, dependendo de como o aparelho for utilizado. Se não for possível usar uma 

   tomada à parte, conecte um filtro supressor de ruído elétrico entre este produto e a tomada.

Manual do utilizador

Subwoofer

Cabo 4K HD HDMI

Controlo remoto

Bateria AAA x1

Âncora de parede em

plástico x5

Gancho x2

Parafuso para montagem na

parede x5 (KA5x40)

Cabo de áudio RCA

de 3,5mm

Cabo de entrada

ótico de fibra

Cabo de alimentação x2 Adaptador de energia

Barra de som

Supor te para montagem na parede

Nota: 

• As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real. 

• Para a necessidade de melhoramento técnico e atualização do sistema, as informações e especificações aqui contidas podem 

   ser ligeiramente diferentes do produto real. Se for encontrada qualquer diferença, prevalece o produto real.

1. Conforme exibido na ilustração, pressione a tampa da bateria 
    do controle remoto para baixo com o dedão e siga a direção 
    indicada pela seta para removê-la, e insira a bateria AAA 
    (obser ve os polos "+" e "-").
2. A vida útil das pilhas dura normalmente cerca de 6 meses; 
    substitua-as quando o controlo remoto deixar de ter 
    sensibilidade ou a distância de controlo começar a encur tar.
3. Nunca use pilhas novas e antigas misturadas.

Nota:
1. Não coloque o controlo remoto em locais quentes e húmidos.
2. Não carregue as pilhas.
3. Remova as pilhas quando não usar o controlo remoto durante 
    um longo período de tempo, para evitar fugas as mesmas.
4. A bateria não deve ser exposta ao calor excessivo, como a luz 
    solar direta, fogo ou semelhante.
5. Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. 
    Substitua apenas pelo mesmo tipo ou por um tipo equivalente.

Coloque o supor te de montagem em uma posição apropriada na parede, alinhe a linha central do supor te com o da TV, e 

marque 4 furos.

Nota: Cer tifique-se que a parede supor ta o peso deste produto. A instalação incorreta pode acarretar em acidentes, ferimentos 

ou dano ao produto.

Faça 4 furos (Profundidade: 40mm, Diâmetro do furo: 8mm) na parede, em seguida coloque as buchas nos furos.

Nota:

A dimensão do buraco pode variar dependendo dos materiais da parede, pelo que ajuste o tamanho da perfuração às condições 

existentes para uma instalação adequada.

Marque a posição do furo

Perfure um buraco na parede

1

2

A

B

A

B

B

Alinhe o supor te de montagem com os buracos e use parafusos para fixar o supor te de montagem na parede.

Nota: Os parafusos inclusos são apropriados somente para paredes com estrutura de concreto e tijolos, e não para paredes de 

placas de gesso, placas de espuma, e estruturas de madeira. Consulte um profissional para garantir a segurança caso precise 

fazer a instalação em paredes de placa de gesso e estrutura de madeira.

Remova os dois parafusos da par te traseira do soundbar, fixe os dois ganchos nele, e em seguida pendure o aparelho no supor te.

Nota: Cer tifique-se de que todas as ligações do cabo de áudio são seguras antes de montar o altifalante.

Aviso:

1. Siga as instruções de instalação para evitar danos ao seu produto.

2. Cer tifique-se que a altura da instalação é menor que 2m. 

* Este tipo de conector é utilizado somente para fins de ilustração.

Fixe o supor te de montagem na parede

Coloque a barra de som no supor te para montagem na parede

Saída HDMI

(ARC/eARC)

Entrada HDMI 1

Entrada HDMI 2

Entrada AUX

Entrada óptica

3

4

1. Modo saída HDMI (ARC/eARC):
• Conecte o conector "HDMI" da TV na por ta de saída "HDMI OUT(ARC/eARC)", localizada no painel traseiro do soundbar, 
   utilizando um cabo 4K HD HDMI.
• Pressione o botão de energia "     " do soundbar ou o botão "HDMI ARC” no controle remoto para alterar o modo de entrada 
   para HDMI ARC. (O visor mostrará "ARC");
• HDMI ARC retorna o sinal de áudio ao altifalante através do cabo HDMI.

2. Modo HDMI 1/HDMI 2:
• Conecte a fonte de áudio (DVD, Conversor, etc.) à por ta de entrada "HDMI IN1" ou "HDMI IN2" no painel traseiro do soundbar 
   utilizando o cabo 4K HD HDMI;
• Conecte o conector "HDMI" da TV na por ta de saída "HDMI OUT(ARC/eARC)", localizada no painel traseiro do soundbar, 
   utilizando outro cabo 4K HD HDMI. O sinal de vídeo da fonte de áudio terá saída na TV. (Nota: Foi fornecido um cabo HDMI, 
   cabos adicionais podem ser necessários.);
• Pressione o botão de energia "     " do soundbar ou o botão "HDMI 1/2" no controle remoto para alterar o modo de entrada 
   para HDMI 1 ou HDMI 2. (O visor mostrará "HDMI 1" / "HDMI 2").

Nota:
1. Todas as por tas HDMI do produto são compatíveis com vídeos em formato 4K.
2. Compatível com HDMI 2.1, HDCP, CEC, Dolby Vision

®

, HDR10+.

Entrada/saída HDMI

Dolby Atmos

®

Este produto é compatível com Dolby Atmos

®

.

Dolby Atmos

®

 produz uma experiência de áudio surpreendente com sua tecnologia avançada e configuração de áudio em todo 

o ambiente, incluindo alto-falantes suspensos.

1. Dolby Atmos

®

 está disponível somente no modo HDMI

2. Cer tifique-se que o conteúdo de áudio do vídeo é compatível com Dolby Atmos

®

3. Cer tifique-se que o formato "Bitstream ou RAW” está selecionado na saída de áudio quando utilizar um aparelho de DVD 
    Blu-ray ou outros dispositivos.
4. Ao ler o formato Dolby Atmos

®

/Dolby

®

 Digital/PCM, o soundbar exibe, respectivamente, DOLBY ATMOS/DOLBY AUDIO/PCM

Dolby Vision

®

Este produto é compatível com transmissão de sinais de vídeo Dolby Vision

®

 Compatible.

Dolby Vision

®

 Compatible revoluciona sua experiência de telespectador nos cinemas e na TV, trazendo brilhos, contrastes e 

cores de tirar o fôlego.

Tecnologia Dolby

VOICE

MOVIE

MUSIC

GAME

HDMI 1/2

HDMI ARC

OPT/COAX

AUX

BASS

TREBLE

VOLUME

VOICE

MOVIE

MUSIC

GAME

HDMI 1/2

HDMI ARC

OPT/COAX

AUX

BASS

TREBLE

VOLUME

ou

Saída de potência:                

    

L/R/C: 15W+15W+15W

                                           

 

Ls/Rs: 15W+15W

                                           

   

Ltm/Rtm: 15W+15W

                                           

      

Subwoofer: 70W

Resposta de frequência:        

 

45Hz-20KHz

Entrada de áudio:                 

   

HDMI 1, HDMI 2, Ótica, Coaxial, Bluetooth, AUX

Saída de áudio:                    

            

SAÍDA HDMI (ARC/eARC)

Informações do adaptador de energia: 
Fabricante: EDIFIER
Modelo: ADT-60180
Entrada: 100-240V~50/60Hz 1.5A
Saída: 18V      3A

Declaração para UE
Banda de Frequência (Bluetooth): 2.402GHz ~ 2.480GHz
Banda de Frequência (5.8G): 5.725GHz ~ 5.820GHz 
RF Potência de Saída (Bluetooth): 

10 dBm (EIRP)

RF Potência de Saída (5.8G): 

14 dBm (EIRP) 

Não existem restrições à utilização.

16. Botão de emparelhar barra de som no subwoofer
      O soundbar B700 é pareado com o subwoofer antes de sair da 
      fábrica. A conexão sem fio deve ser retomada automaticamente 
      quando o alto-falante ativo e o subwoofer estiverem ligados, e o 
      indicador vermelho ficará constantemente aceso. Se a conexão 
      sem fio não for retomada, siga as etapas abaixo para completar 
      o pareamento novamente.
      • Ligue o subwoofer, o indicador de status deve piscar lentamente,

         

  

o que significa que não há conexão sem fio ativa;

      • Pressione o botão "PAIR" no painel traseiro do subwoofer para 

         

  

colocá-lo no modo de pareamento. O indicador de status piscará 

         

  

rapidamente;

      • Pressione o botão "PAIR" no painel traseiro do alto-falante ativo, 

         

  

ou mantenha pressionado o botão "     " por 3s no controle  

         

  

remoto para colocá-lo no modo de pareamento. O ícone "PAIR"  

         

  

será exibido e piscará rapidamente no visor;

      • Aguarde até o indicador de status do subwoofer ficar 

         

  

constantemente aceso e o ícone "PAIR" ficar aceso por 2s no  

         

   

visor do alto-falante ativo. Em seguida, o pareamento é feito e  

         

  

a conexão sem fio é feita.

17. Indicador de estado
18. Interruptor de potência
19. Por ta do cabo de energia

Subwoofer

(mesma operação para o ponto "11")

16

19

17

18

1. Entrada ótico/coaxial
• Conecte a fonte de áudio (DVD, Conversor, etc.) à por ta de entrada "OPT/COAX" no painel traseiro do soundbar utilizando um 
   cabo de áudio de fibra óptica ou cabo coaxial (cabo coaxial não incluído);
• Pressione o botão de energia "     " do soundbar ou o botão "OPT/COAX” no controle remoto para alterar o modo de entrada 
   para entrada óptica/coaxial. (O visor mostrará "OPT/COAX");
• Reproduza música no dispositivo conectado e ajuste as configurações para um nível desejado.

2. Entrada AUX
• Conecte a fonte de áudio à por ta de entrada "AUX" no painel traseiro do soundbar utilizando um cabo de áudio de 3,5mm-RCA.
• Pressione o botão de energia "     " do soundbar ou o botão "AUX” no controle remoto para alterar o modo de entrada para 
   entrada AUX. (O visor mostrará "AUX");
• Reproduza música no dispositivo conectado e ajuste as configurações para um nível desejado.

Nota:
Apenas os sinais de áudio PCM (44.1KHz/48KHz/96KHz/192KHz) e sinais de áudio com codificação Dolby funcionam na entrada
óptica/coaxial.

3. Entrada Bluetooth
• Pressione o botão de energia "     " ou o botão "    " no soundbar para alternar para a entrada Bluetooth. Ou pressione o 
   botão "    " no controle remoto para alternar para o modo Bluetooth. O alto-falante entrará automaticamente no estado de 
   pareamento Bluetooth. (O ícone "BT" será exibido e piscará no visor);

• Selecione "EDIFIER B700" nas configurações de seu dispositivo para conectar. (O ícone "BT" será exibido e ficará 
   constantemente aceso no visor após conectado);
• Reproduza música no dispositivo conectado e ajuste as configurações para um nível desejado.

Nota:
1. Se for necessário, o código PIN para ligação é "0000".
2. Para poder usufruir de todas as funcionalidades Bluetooth deste produto, cer tifique-se de que o seu dispositivo de fonte de 
    áudio tenha os perfis A2DP e AVRCP.

Entradas de áudio

O ícone "BT" será exibido e ficará

constantemente aceso no visor.

ou

ou

VOICE

MOVIE

MUSIC

GAME

HDMI 1/2

HDMI ARC

OPT/COAX

AUX

BASS

TREBLE

VOLUME

VOICE

MOVIE

MUSIC

GAME

HDMI 1/2

HDMI ARC

OPT/COAX

AUX

BASS

TREBLE

VOLUME

EDIFIER B700

VOICE

MOVIE

MUSIC

GAME

HDMI 1/2

HDMI ARC

OPT/COAX

AUX

BASS

TREBLE

VOLUME

Por tuguês

Utilize apenas com o carrinho, suporte, tripé, apoio ou mesa especificados pelo fabricante ouvendido com o aparelho. Quando 
utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/aparelho para que não ocorram ferimentos se este tombar.

Este símbolo serve para alertar o utilizador para a presença de tensão perigosa não isolada dentro do compartimento do 
produto, a qual pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas.

Este símbolo serve para avisar o utilizador para não desmontar o compartimento do produto e que não existem peças 
passíveis de substituição pelo utilizador. Leve o produto a um centro de reparação autorizado para reparação.

Este símbolo indica que o produto destina-se apenas ao uso no interior.

Este símbolo indica que o produto é CLASSE II ou um dispositivo elétrico com duplo isolamento sem ligação à terra 
necessária.

Aviso de potência:

1. Coloque o produto perto da saída de potência para uma utilização fácil.
2. Antes de usar, certifique-se de que a tensão de funcionamento é igual à tensão de alimentação local. A tensão de 
    funcionamento correta encontra-se na placa do produto.
3. Para fins de segurança, retire a ficha do produto da tomada durante trovoadas ou sempre que não usar o produto 
    durante muito tempo.
4. Em condições normais, a fonte de alimentação pode ficar quente. Mantenha uma boa ventilação na área e tenha cuidado.
5. Placa com o nome do produto e etiquetas de aviso na carcaça ou na parte inferior do produto ou do adaptador de energia.

A ficha de ALIMENTAÇÃO ou adaptador é utilizado como forma para desligar o aparelho e deve manter-se pronto a ser utilizado.

Produtos sem fio:

1. Os produtos sem fios podem gerar frequências de rádio de ondas curtas e interferir com a utilização normal de outros
    dispositivos eletrónicos ou equipamento médico.
2. Desligue o produto quando não for permitido usá-lo. Não use o produto em instalações médicas, em aviões, em bombas de
    gasolina, perto de portões automáticos, sistemas de alarme de incêndio automáticos ou outros dispositivos automatizados.
3. Não use o produto perto de um pacemaker, a menos de 20cm de distância. As ondas de rádio podem afetar o
    funcionamento normal do pacemaker ou outros dispositivos médicos.

Controlo remoto

1. Ligar/desligar
2. Modo de efeito sonoro
    Modo MOVIE
    Modo MUSIC
    Modo VOICE
    Modo GAME
3. Mudo/mudo desligado
    Pressione: mudo/mudo desligado
    Mantenha pressionado por 3s: botão de pareamento do soundbar
4. Intensidade da luz
    Ajusta o brilho do visor
5. Entrada Bluetooth
    Pressione: Entrada Bluetooth
    Manter pressionado: desconectar Bluetooth (Bluetooth conectado)
6. Faixa anterior/próxima faixa
   (Bluetooth conectado)
7. Controle de volume
8. Tocar/pausar
    (Bluetooth conectado)
9. Controle de volume agudo
10. Controle de volume do baixo
11. Saída HDMI 

ARC/eARC

12. Entrada HDMI 1/HDMI 2
13. Entrada AUX
14. Entrada ótico/coaxial

1

3

5

7

9

10

13

12
14

2

4

6

11

8

VOICE

MOVIE

MUSIC

GAME

HDMI 1/2

HDMI ARC

OPT/COAX

AUX

BASS

TREBLE

VOLUME

Operação funcional

1. Janela de visualização
2. Janela de receptor do controle remoto
3. Entrada Bluetooth
    Pressione: Entrada Bluetooth
    Manter pressionado: desconectar Bluetooth 
    (Bluetooth conectado)
4. Diminuir volume 
    Pressione: diminuir volume
    Mantenha pressionado: faixa anterior 
    (Bluetooth conectado)
5. Aumentar volume
    Pressione: aumentar volume
    Mantenha pressionado: faixa seguinte 
    (Bluetooth conectado)

6. Botão de energia/ botão de mudança de modo
    Pressione: mudar modo “HDMI ARC 

 HDMI 1 

    HDMI 2 

 OPT 

 COAX 

 Bluetooth 

 AUX”

    Mantenha pressionado: ligar/desligar
7. Saída eARC/ARC
8. Entrada HDMI IN1
9. Entrada HDMI IN2
10. Por ta do cabo de energia
11. Botão de emparelhamento do subwoofer do soundbar
12. Por ta USB (somente ser viço)
13. Entrada ótico
14. Entrada coaxial
15. Entrada AUX

1 2

3 4 5 6

8 9

7

12

11

10

13

15

14

Barra de som

Vista frontal

Vista superior

Vista traseira

Para mais informações, por favor, acesse nosso site:

@Edifier_Global

@Edifier_Global

@Edifierglobal

www.edifier.com

AVISO:

Para a necessidade de melhoramento técnico e atualização do sistema, as informações contidas neste documento poderão 

ser sujeitas a alteração, periodicamente, sem aviso prévio.

Os produtos da EDIFIER serão personalizados para aplicações diferentes. As imagens e ilustrações apresentadas nesta manual 

poderão ser ligeiramente diferentes do produto real. Se for encontrada qualquer diferença, prevalece o produto real.

Modelo: 

EDF100026

Edifier International Limited

P.O. Box 6264

General Post Office

Hong Kong

Tel:  +852 2522 6989

Fax:  +852 2522 1989

www.edifier.com

© 2022 Edifier International Limited. Todos os direitos reservados.

Impresso na China

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Edifier B700?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"