Сабельные пилы Bosch (0.603.3B2.400) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Reciprozaag
AdvancedRecip 18
Gereedschapopname
SDS
Zaagbeweging
mm
23
Max. zaagdiepte
– in hout
mm
100
– in staal (ongelegeerd)
mm
20
– Pijpdiameter
mm
20
Gewicht volgens
EPTA-Procedure 01:2014
kg
2,1
Gewicht met 2,5 Ah-accu
(PBA 18 2,5 Ah)
overeenkomstig
EPTA-Procedure 01:2014
kg
2,5
Toegestane omgevingstemperatuur
– bij het laden
°C
0 ... +45
– tijdens gebruik
A)
en bij
opslag
°C
−20 ... +50
Aanbevolen accu's
PBA 18V...V -.
PBA 18V...W-.
Aanbevolen oplaadappara-
ten
AL 22.. CV
AL 18.. CV
A) beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C
Informatie over geluid en trillingen
Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform
EN 62841-2-11
.
Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed-
schap bedraagt typisch: geluidsdrukniveau
86
dB(A); ge-
luidsvermogenniveau
97
dB(A). Onzekerheid K=
5
dB.
Draag gehoorbescherming!
Totale trillingswaarden a
h
(vectorsom van drie richtingen) en
onzekerheid K bepaald conform
EN 62841-2-11
:
Zagen van spaanplaat met zaagblad S 3456 XF:
a
h,B
=
10
m/s
2
, K=
1,5
m/s
2
,
Zagen van houten balken met zaagblad S 3456 XF:
a
h,WB
=
10,5
m/s
2
, K=
1,5
m/s
2
.
Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en
de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een volgens
EN 62841 genormeerde meetmethode en kunnen worden
gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te ver-
gelijken. Ze zijn ook geschikt voor een voorlopige inschatting
van de trillings- en geluidsemissie.
Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge-
luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas-
singen van het elektrische gereedschap. Wanneer het elek-
trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe-
passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol-
doende onderhoud, dan kunnen het trillingsniveau en de ge-
luidsemissiewaarde afwijken. Dit kan de trillings- en ge-
luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk
verhogen.
Voor een nauwkeurige schatting van de trillings- en ge-
luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de
tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin
het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt ge-
bruikt. Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de
gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen.
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming
van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals:
onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed-
schappen, warm houden van de handen, organisatie van het
arbeidsproces.
Montage
u
Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische
gereedschap (zoals het uitvoeren van onderhoud of
het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vóór
het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek-
trische gereedschap.
Bij per ongeluk bedienen van de
aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel.
Accu opladen (zie afbeelding B)
u
Gebruik alleen de in de technische gegevens vermelde
oplaadapparaten.
Alleen deze oplaadapparaten zijn af-
gestemd op de bij het elektrische gereedschap gebruikte
Li-Ion-accu.
Aanwijzing:
De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd.
Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, laadt u
voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa-
raat op.
De Lithium-Ion-accu kan op elk moment worden opgeladen
zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van
het opladen schaadt de accu niet.
De Li-Ion-accu is door de „Electronic Cell Protection (ECP)“
tegen diepontlading beschermd. Als de accu leeg is, wordt
het elektrische gereedschap door een veiligheidsschakeling
uitgeschakeld. Het inzetgereedschap beweegt niet meer.
u
Druk na het automatisch uitschakelen van het elektri-
sche gereedschap niet meer op de aan/uit-schakelaar.
De accu kan anders beschadigd worden.
Voor het verwijderen van de accu
(8)
drukt u op de ontgren-
delingsknop
(10)
en trekt u de accu naar achter uit het elek-
trische gereedschap.
Gebruik daarbij geen geweld.
Accu-oplaadaanduiding
De accu-oplaadaanduiding
(5)
geeft bij een half of helemaal
ingedrukte aan/uit-schakelaar
(6)
gedurende enkele secon-
den de laadtoestand van de accu aan en bestaat uit 3 groene
LED's.
LED
Capaciteit
Permanent licht 3× groen
>66 %
Permanent licht 2× groen
33–66 %
Permanent licht 1× groen
11–33 %
Langzaam knipperlicht 1× groen
<11 %
De 3 LED's van de accu-oplaadaanduiding
(5)
knipperen
snel, wanneer de temperatuur van de accu boven het toege-
stane gebruikstemperatuurbereik ligt.
Nederlands |
47
Bosch Power Tools
1 609 92A 4JX | (01.10.2018)
Содержание
- 111 Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
- 113 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 114 Изображенные составные части; Данные по шуму и вибрации; Сборка
- 115 Установка/смена пильного полотна; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
- 116 Указания по применению
- 117 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Транспортировка
- 118 Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)