Пылесос Hoover HF322HM011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

56
Pidä kädet, jalat, löysät vaatteet ja hiukset poissa pyörivistä
harjoista.
Älä irrota laturia virtalähteestä johdosta vetämällä.
Älä käytä laitettasi ulkona tai märällä alustalla. Älä imuroi nesteitä.
Älä imuroi kovia tai teräviä esineitä, tulitikkuja, kuumaa tuhkaa,
tupakantumppeja tai muita vastaavia esineitä. Älä ruiskuta
laitteelle tai imuroi laitteella syttyviä nesteitä, puhdistusnesteitä,
aerosoleja tai näiden höyryjä. Älä aja laitteella verkkojohdon yli
tai irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä. Älä käytä
laitetta tai laturia, jos se vaikuttaa vialliselta. Älä käytä laitetta
ihmisten tai eläinten puhdistamiseen. Älä vaihda akkuja ei-
ladattaviin akkuihin.
Hoover-huolto:
Laitteen käyttöturvallisuuden ja tehokkaan
toiminnan varmistamiseksi suosittelemme, että huolto ja
korjaukset teetetään vain valtuutetussa Hoover-huollossa.
Tuotteen hävittäminen käyttöiän päätyttyä
Jos laite hävitetään, akut on ensin poistettava laitteesta. Laitteen
täytyy olla irroitettu verkkovirrasta akkua vaihdettaessa. Kierrätä
akut turvallisesti. On suositeltacvaa käyttää laitetta kunnes
se pysähtyy, jotta akut tyhjentyvät kokonaan. Vie käytetyt
akut kierrätyskeskukseen. Älä hävitä niitä kotitalousjätteen
mukana. Irrottaaksesi akut ota yhteyttä valtuutettuun Hoover
huoltoliikkeeseen tai noudata seuraavia ohjeita.
TÄRKEÄÄ:
Tyhjennä akut aina kokonaan ennen niiden
poistamista.
Käytä imuria kunnes akut ovat täysin tyhjät. Irrota laturin liitin
laitteesta.
Paina akkuyksikön vapautuspainikkeita ja irrota liu´uttamalla.
HUOMAA:
Jos sinulla on vaikeuksia purkaa laitetta tai tarvitset
yksityiskohtaisempaa tietoa laitteen jälkikäsittelystä, talteenotosta
ja kierrätyksestä, ota yhteyttä paikallisiin kierrätysviranomaisiin
tai kotitalouksien jätehuoltoon.
FI
Содержание
- 81 Установите насадку с одной стороны трубы до защелкивания.; ПРИМ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЫЛЕСОСА; Пылесос может работать в трех режимах; СТАНДАРТНЫЙ Р; движущейся насадки или движущейся мини турбощетки.; * Только у некоторых моделей
- 82 устройство для выполнения сложных задач очистки.; АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ:; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БАТАРЕИ; зарядное устройство, поставляемое в комплекте с пылесосом.; СИСТЕМА ЗАЩИТЫ; и потяните отсоединяемые части в разные стороны.; НАСАДКА ДЛЯ ОЧИСТКИ РАДИАТОРОВ * и ЩЕТКА ДЛЯ ГЛУБОКОЙ ОЧИСТКИ*; Дополнительные аксессуары можно хранить в специальной сумке.
- 83 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЫЛЕСОСА; Опорожнение контейнера для пыли; до максимальной отметки.; Очистка контейнера для сбора пыли и фильтра.; Нажмите кнопку отсоединения трубы и снимите трубу.; Замена аккумуляторной батареи; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Пылесос не включается; Проверьте, заряжен ли пылесос; Пылесос перестал работать
- 84 ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)