Dyson DC 35 Digital Slim - Инструкция по эксплуатации - Страница 6

Пылесос Dyson DC 35 Digital Slim - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 10
Загружаем инструкцию
background image

нагревайте аккумуляторы до температ уры выше 60˚C (140˚F ),  

а так же не бросайте их в огонь. При замене аккумуляторов используйте только 

аккумуляторы производства компании Dyson. Использование любых других 

аккумуляторов может стать причиной возгорания или взрыва. Своевременно 

производите у тилизацию аккумуляторов. Храните вдали от детей.  

Не разбирайте и не бросайте в огонь.

Основные технические характеристики портативного пылесоса Dc35:

Режим максимальной 

мощности

Экономичный режим 

пониженной мощности

Мощность всасывания (аВатт)

64

28

Время непрерывной работы без 

электрощетки (мин)

15

Время непрерывной работы с 

электрощеткой (мин) 

6

13

Время полной зарядки (часы)

3,5

Тип акк умулятора

Литий-ионный

Ёмкость контейнера (литры)

0,35 

длина трубы (см)

70

Максимальная скорость вращения 

валика электрощетки (об/мин)

10000

уровень шума (дБ) 

83

габариты (д хШхВ, мм) 

1120-230-300

Рабочий вес (кг)

2,5

ИНФОРМ АЦИя О ПРОдукТЕ

Напряжение питания 220-240 Вольт, 50 Гц.

Товар сертифицирован в соответствии с законом о защите прав потребителей.

РСТ АИ30.

Сделано в Малайзии. А дрес изготовителя: Dyson Ltd, Tetbury Hill, Malmesbury, 

Wiltshire, SN16 ORP, UK

Пожалуйста, обратите внимание: Мелкие детали мог у т отличаться от 

показанных в данной инструкции.

Ru
уВА Ж АЕМЫЙ ПОкуПАТЕЛЬ! 

Компания Dyson благодарит Вас за выбор качественного и надежного продукта 

нашей марки и гарантирует Вам высокий уровень гарантийного сервисного 

обслуживания на основании оригинального, фирменного гарантийного талона в 

соответствии с действующим законодательством РФ в течение 2 (двух) лет со дня 

продажи.

Серийный номер пылесоса находится на табличке рядом с промывным 

фильтром. Гарантийный период портативных, беспроводных пылесосов 

составляет 2 (два) года со дня продажи.

По всем вопросам, касающимся сервисного обслуживания, получения 

консультации по работе приборов, а так же по оптимальному выбору модели 

или аксессуаров, Вы можете позвонить по телефону Сервисной и Технической 

поддержки клиентов 8-800-100-100-2 (в рабочее время), или написать нам 

письмо по адресу: info.russia@dyson.com. Наши специалисты всегда рады помочь 

Вам!

ВА ЖНА я ИНФОРМ АЦИя дЛя ПОТРЕБИТЕЛЕЙ:

• 

Данный прибор предназначен для использования иск лючительно для 

личных, семейных, домашних и иных ну ж д не связанных с осуществлением 

предпринимательской деятельности. Использование прибора в целях, отличных 

от вышеуказанных, является нарушением правил надлежащей эксплуатации 

прибора и ремонт в таких случаях по устранению недостатков не является 

гарантийным.

• 

Уменьшение продолжительности периода разряда аккумуляторной батареи 

допускается по мере ее естественного износа в процессе эксплуатации.

• 

Изготовитель не несет ответственность за недостатки в приборе, если 

сервисной слу жбой будет доказано, что они возник ли после передачи прибора 

потребителю вследствие нарушения им правил пользования, транспортировки, 

хранения, действия третьих лиц, непреодолимой силы (пожара, природной 

катастрофы и т.п.), попадания бытовых насекомых и грызунов, воздействия 

иных посторонних факторов, а так же вследствие существенных нарушений 

технических требований, оговоренных в инструкции по эксплуатации, в том 

числе нестабильности параметров электросети, установленных стандартом РФ.

• 

Для подтверж дения даты покупки прибора при гарантийном ремонте или 

предъявлении иных предусмотренных законом требований убедительно просим 

Вас сохранять сопроводительные документы (чек, квитанцию, правильно 

и четко заполненный Гарантийный талон с указанием заводского номера 

прибора, даты продажи, четко различимой печати продавца, иные документы, 

подтверж дающие дат у и место покупки).

• 

Неисправные узлы приборов в гарантийный период бесплатно ремонтируются 

или заменяются новыми. Решение вопроса о целесообразности их замены или 

ремонта остается за слу жбами сервиса.

• 

В период после истечения гарантийного срока наши Авторизованные 

сервисные центры всегда готовы предложить Вам свои услуги. Список адресов 

авторизованных сервисных центров обслу живания находится на нашем 

официальном сайте  

w w w.dyson.com.ru

• 

Вы так же можете узнать о ближайшем к Вам Сервисном центре Dyson, позвонив 

по телефону Сервисной и Технической поддержки к лиентов 8-800-100-100-2 

(в рабочее время).

• 

Срок слу жбы изделий под маркой Dyson составляет 7 (семь) лет с даты покупки, 

либо, при невозможности ее определения, с даты производства.

ПОМНИТЕ, что соблюдение рекомендаций и указаний Производителя, 

содержащихся в инструкции по эксплуатации и гарантийном талоне, поможет 

Вам избежать трудностей, связанных с эксплуатацией прибора, а так же с 

гарантийным сервисным обслу живанием.

Уважаемый покупатель! Убедительно просим Вас потребовать от продавца 

заполнить гарантийный талон и отрывные купоны в соответствии со следующими 

правилами:

• 

Гарантийный талон является подтверж дением обязательств производителя 

по удовлетворению требований потребителя в соответствии с действующим 

законодательством РФ.

• 

Гарантийный талон является действительным только при наличии в нем 

модели, серийного номера изделия, даты продажи, подписи продавца и печати 

магазина.

• 

Модель и серийный номер должны совпадать с соответствующей информацией 

на самом изделии. Дата продажи должна совпадать с датой, указанной на чеке.

• 

Гарантийный талон признается не действительным при внесении каких либо 

исправлений или корректировок.

• 

Во избежание недоразумений, если Ваш талон заполнен неправильно, либо 

имеет исправления, необходимо обратиться к продавцу для его замены.

ИНФОРМ АЦИя ПО у ТИЛИЗАЦИИ

Продукция Dyson изготавливается из высококачественного сырья, подлежащего

вторичной обработке, и не может у тилизироваться вместе с бытовыми 

от ходами.

Для обеспечения защиты окру жающей среды при возможности сдавайте данное

устройство для вторичной переработки.

sE

AnVänDA DYsOn

VAR FÖRsIKTIG!

• 

Låt inte apparaten användas av personer som inte kan hantera den på ett säkert sätt.

• 

Var försiktig så att du inte utlöser den silverfärgade batteriutlösarknappen under 

normal drift.

• 

Smuts och skräp kan falla ur apparaten om den vänds upp och ned.

• 

Se till att apparaten står upprätt vid användning.

• 

Stäng av apparaten när du kontrollerar om det finns igensättningar.

• 

Använd inte apparaten utomhus eller på våta ytor eller för att suga upp vatten eller 

andra vätskor – det kan ge elektriska stötar.

• 

Smörj inga delar och utför inget underhålls- eller reparationsarbete på egen hand 

annat än det som visas i bruksanvisningen eller anvisas av Dysons kundtjänst.

L ÄGG M ÄRKE TILL:

• 

Utför inget underhålls- eller reparationsarbete på egen hand annat än det som visas i 

bruksanvisningen eller anvisas av Dysons kundtjänst.

• 

Den här dammsugaren är enbart avsedd för att användas hemma och i bilen. Den får 

inte användas när bilen är i rörelse eller vid körning.

• 

Använd inte apparaten för att suga upp vassa, hårda föremål, små leksaker, nålar, 

gem osv. De kan skada apparaten.

• 

Den här produkten har kolfiberborstar. Var försiktig om du kommer i kontakt med 

dem. De kan orsaka mindre hudirritationer.

• 

Tryck inte ned munstycket för hårt när du använder dammsugaren eftersom det kan 

skada det.

• 

Om motorn blir överhettad stängs dammsugaren av automatiskt. Låt den svalna i 

minst en timme och kontrollera om det finns igensättningar innan du startar den igen.

• 

Fint smuts som gips eller mjöl får bara sugas upp i mycket små mängder.

• 

Innan du dammsuger fint polerade golv, såsom trä eller linoleum, kontrollera först att 

golvverktygets undersida och dess borstar är fria från främmande föremål som kan 

orsaka märken.

• 

Tryck inte hårt med golvverktyget eftersom det kan skada golvet. Låt inte 

rengöringshuvudet vara kvar på en och samma plats på ömtåliga golv.

• 

På vaxade golv kan rengöringshuvudets rörelse skapa en ojämn glans. Om detta 

händer, torka med en fuktig trasa, polera området med vax och låt det torka.

• 

Konsultera din golvtillverkares rekommenderade instruktioner innan du dammsuger 

och sköter dina golv, mattor och heltäckningsmattor. Borstlisten på dammsugaren 

kan skada vissa typer av mattor och golv. Vissa mattor luddar av sig om en roterande 

borstlist används vid dammsugning. Om detta händer rekommenderar vi att du 

dammsuger utan borsthuvudet och tar kontakt med din golvtillverkare.

• 

Använd inga smörj-, rengörings- och polermedel eller doftsprayer på någon del av 

dammsugaren eller laddaren.

• 

Den här Dyson-dammsugaren är utrustad med en termosäkring. Om någon del 

av apparaten sätts igen kan den överhettas och automatiskt stängas av. Om detta 

händer, stäng av dammsugaren och låt den svalna innan du kontrollerar filtret och 

igensättningar. Ta bort eventuella igensättningar innan du startar den igen.

• 

Förvara dammsugaren inomhus. Använd inte och förvara inte dammsugaren vid 

en temperatur som understiger 3 ºC. Tillse att den håller rumstemperatur före 

användning. 

FELsÖKnInG – DYsOn-DAmmsuGARE

Laddad

Mindre än en minuts laddning återstår/Helt urladdad

För kall/för varm – använd inte

Filter saknas/Filter felaktigt isatt

TÖmnInG AV DEn GEnOmsKInLIGA BEhÅLL AREn

VAR FÖRsIKTIG!

• 

Stäng av Dyson-dammsugaren och koppla bort den från laddaren innan du tömmer 

den genomskinliga behållaren.

• 

För att förenkla tömning av behållaren rekommenderas att skaftet och motorhuvudet 

avlägsnas.

• 

Töm när smutsen når nivån med markeringen M A X – överfyll den inte.

• 

Tryck på den röda knappen på sidan av den genomskinliga behållaren för att tömma 

ur smutsen (se bilden). För personer med allergier rekommenderar vi att behållaren 

töms i en påse.

• 

Använd inte dammsugaren utan den genomskinliga behållaren på plats.

• 

Minimera kontakt med damm/allergen vid tömning genom att innesluta den 

genomskinliga behållaren i en plastpåse och därefter tömma. Ta försiktigt ut den 

genomskinliga behållaren och förslut påsen ordentligt, kassera som vanligt.

REnGÖRInG AV DEn GEnOmsKInLIGA BEhÅLL AREn

VAR FÖRsIKTIG!

Tryck på den röda knappen på undersidan av Dyson-dammsugaren för att ta loss den 

genomskinliga behållaren (se bilden).

• 

Rengör den genomskinliga behållaren med enbart kallt vatten.

• 

Se till att den genomskinliga behållaren är helt torr innan den sätts tillbaka.

L ÄGG M ÄRKE TILL:

• 

Använd inte rengöringsmedel, polermedel eller doftsprayer vid rengöring av den 

genomskinliga behållaren.

• 

Placera inte behållaren i en diskmaskin.

• 

Rengör slöjan med en trasa eller torr borste för att ta bort smuts och ludd.

T VäTTA FILTRET

VAR FÖRsIKTIG!

• 

Tryck på AV-knappen och ta bort laddaren innan du tar bort filtret.

L ÄGG M ÄRKE TILL:

Den här Dyson-dammsugaren har ett filter, placerat som på bilden. Det är viktigt att 

kontrollera filtret regelbundet och tvätta det med kallt vatten minst en gång i månaden 

enligt instruktionerna för att bibehålla dess prestanda. Det kan bli nödvändigt att 

rengöra filtret oftare vid uppsugning av fint damm eller om apparaten huvudsakligen 

används i läge “MIN”.

• 

Låt det torka fullständigt i 12 timmar efter rengöring innan du sätter tillbaka det i 

dammsugaren.

• 

Använd inte rengöringsmedel vid rengöring av filtret.

• 

Lägg inte filtret i diskmaskinen, tvättmaskinen, torktumlaren, ugnen, mikrovågsugnen 

eller i närheten av öppen eld.

ATT KOnTROLLER A IGEnsäTTnInGAR

VAR FÖRsIKTIG!

• 

Stäng av dammsugaren och koppla bort den från laddaren innan du kontrollerar om 

det finns igensättningar. Om du inte gör det kan det leda till personskador.

• 

Akta dig för vassa föremål när du avlägsnar igensättningar.

• 

Sätt tillbaka alla dammsugarens delar ordentligt innan du använder den.

L ÄGG M ÄRKE TILL:

• 

Borttagning av igensättningar täcks inte av den begränsade garantin för din Dyson-

dammsugare. Om någon del av dammsugaren blir igensatt kan den överhettas, vilket 

gör att den stängs av automatiskt.

• 

Stäng av dammsugaren och dra ur sladden och låt apparaten svalna. Avlägsna 

igensättningen innan den startas igen.

TA BORT IGEnsäTTnInGAR FR Ån BORsTLIsTEn

VAR FÖRsIKTIG!

• 

Stäng av Dyson-dammsugaren och koppla bort den från laddaren innan du tar bort 

igensättningar från borstlisten. Om du inte gör det kan det leda till personskador. Om 

borstlisten är igensatt kan dammsugaren stängas av. Om det händer måste du ta bort 

borstlisten som bilden visar och ta bort det som sitter i vägen.

• 

Ta bort borstlisten genom att använda ett mynt för att lossa skruven som är märkt med 

en nyckel. Avlägsna igensättningen. Sätt tillbaka borstlisten och fäst den genom att 

dra åt skruven. Säkerställ att den sitter fast ordentligt innan dammsugaren startas.

• 

Var försiktig om du kommer i kontakt med kolfiberborstarna eftersom de kan orsaka 

mindre hudirritationer. Tvätta händerna efter hantering av borstarna.

• 

Akta dig för vassa föremål när du avlägsnar igensättningar.

• 

Sätt tillbaka alla dammsugarens delar ordentligt innan du använder den.

L ADDA Och FÖRVAR A DIn DYsOn-DAmmsuGARE

• 

Din Dyson-dammsugare stängs av om batteritemperaturen är lägre än 3 °C.  

Syftet med den funktionen är att skydda produktens motor och batteri. Ladda inte 

upp dammsugaren för att sedan förvara den på en plats där temperaturen är lägre 

än 3 °C.

• 

Undvik att ladda batteriet direkt efter en fullständig urladdning, detta för att förlänga 

batteriets livslängd. Låt svalna i några minuter.

• 

Undvik att använda maskinen med batteriet tätt intill en yta. Det hjälper till att hålla 

batteriet svalare och förlänger batteriets användningstid och livslängd.

• 

Följ instruktionerna som medföljer den här apparaten om du monterar 

laddningsstationen på en vägg. Se till att stationen är placerad korrekt och på 

rätt höjd så att dammsugarens motor är placerad högst upp när den är på plats. 

Vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder. Använd lämpliga beslag, verktyg och 

säkerhetsutrustning.

• 

När du laddar med hjälp av laddningsstationen måste batteriet sitta i Dyson-

dammsugaren.

FELsÖKnInG – L ADDnInG Och BATTERI

Laddar

Helt laddad

Laddar inte – kontrollera batteriet

Laddar inte – För kall/för varm

säKERhETsInsTRuKTIOnER FÖR BATTERIER

• 

The Dyson vacuum cleaner must be disconnected from the mains supply when 

removing the battery.

• 

Use only Dyson batteries and charging unit for this Dyson vacuum cleaner.

• 

Batteriet är en tättförsluten enhet och utgör under normala förhållanden ingen 

säkerhetsrisk. Om vätska mot all förmodan skulle läcka från batteriet får vätskan inte 

vidröras och följande försiktighetsåtgärder måste vidtas:

• 

Hudkontakt – kan orsaka irritation. Tvätta med tvål och vatten.

• 

Inandning – kan orsaka irritation i luftvägarna. Se till att få frisk luft och kontakta 

sjukvårdsupplysningen.

• 

Ögonkontakt – kan orsaka irritation. Skölj ögonen omedelbart med rikligt med vatten 

i minst 15 minuter. Kontakta sjukvårdsupplysningen.

• 

Avfallshantering – använd handskar när batteriet hanteras. Batteriet ska deponeras 

enligt lokala rekommendationer för miljöskadligt avfall.

VAR FÖRsIKTIG!

• 

Batteriet som används i den här apparaten kan utgöra en risk för eldsvåda eller 

kemisk brand om det hanteras på fel sätt. Batteriet får inte tas isär, kortslutas, utsättas 

för värme över 60°C eller brännas. Batteriet får bara ersättas med ett annat Dyson-

batteri. Bruk av andra batterier kan medföra risk för eldsvåda eller explosion. Kassera 

använda batterier omgående. Förvara oåtkomligt för barn. Får ej tas isär  

eller brännas.

sE
DYsOn KunDTjänsT

Om du har frågor om din Dyson-dammsugare kan du antingen kontakta oss via 

webbplatsen eller ringa Dysons kundtjänst och uppge ditt serienummer samt uppgifter 

om var och när du köpte dammsugaren. Serienumret hittar du på dammsugarens 

huvudenhet, bakom filtret.

De flesta frågor kan lösas över telefon med hjälp av Dysons kundtjänstpersonal.

Ring Dysons kundtjänst om din dammsugare behöver underhåll, så kan vi diskutera 

vilka alternativ som finns tillgängliga. Om din dammsugare har giltig garanti och 

reparationen täcks av denna kommer reparationen att utföras kostnadsfritt.

REGIsTRER A DIG sOm äGARE TILL En DYsOn

TAcK FÖR ATT Du VALT ATT KÖpA En DYsOn.

För att vara säker på att få snabb och effektiv service rekommenderar vi att du 

registrerar dig som Dyson-ägare. Detta kan göras på två sätt:

• 

Genom att ringa Witt A/S på tel. 0045 7025 2323.

• 

Genom att fylla i och returnera bifogat formulär via vanlig post.

Därmed bekräftar du att du äger en Dyson-dammsugare vid eventuella 

försäkringsanspråk, samt gör du det möjligt för oss att kontakta dig om nödvändigt.

2 ÅRs BEGR änsAD GAR AnTI

VILLKOR FÖR DYsOns BEGR änsADE 2-ÅRsGAR AnTI .

VAD GAR AnTIn OmFATTAR

• 

Reparation eller utbyte (föremål för Dysons bedömning) av din dammsugare, om 

denna befinns vara defekt på grund av materialfel, tillverkningsfel eller funktionsfel 

inom 2 (fem) år från inköpsdatum eller leveransdatum. (Om någon reservdel inte 

är tillgänglig eller inte tillverkas längre ersätter Dyson denna med en funktionellt 

likvärdig ersättningsdel.).

• 

Användning av dammsugaren i Sverige.

VAD GAR AnTIn InTE OmFATTAR

Dyson garanterar ej reparation eller utbyte av en produkt till följd av:

• 

Normalt slitage (t.ex. säkring, drivrem, borstlist, batterier m.m.).

• 

Batteriets urladdningstid har minskat på grund av användning eller av batteriets ålder. 

• 

Skada på grund av olyckshändelse, oförsiktighet, missbruk, försummelse, misskötsel 

eller annan felaktig hantering som ej överensstämmer med instruktionerna i 

bruksanvisningen från Dyson.

• 

Blockering - vänligen se bruksanvisningen för information om hur du avhjälper stopp 

i din dammsugare.

• 

Användning av dammsugaren i andra syften än normala hushållsgöromål.

• 

Användning av delar som ej har monterats eller installerats i enlighet med Dysons 

instruktioner.

• 

Användning av delar och tillbehör som ej är äkta Dyson-komponenter.

• 

Felaktig installation (förutom då installationen har utförts av Dyson).

• 

Reparationer eller förändringar som utförts av andra än Dyson eller dess 

auktoriserade agenter.

• 

Om du är osäker på vad som täcks av garantin kan du ringa Witt A/S på tel. 

0045 7025 2323.

sAmm AnFATTnInG AV GAR AnTIn

• 

Garantin träder i kraft vid inköpsdatumet (eller leveransdatumet om detta infaller 

senare).

• 

Du måste kunna visa upp kvitto på köp/leverans innan något arbete kan utföras på 

din dammsugare. Utan kvitto kan arbetet komma att utföras mot en kostnad. Kom 

ihåg att spara ditt inköps- eller leveranskvitto.

• 

Allt arbete kommer att utföras av Dyson eller dess auktoriserade agenter.

• 

Delar som ersätts tillfaller Dyson.

• 

Reparation eller utbyte av din dammsugare under garantin förlänger ej 

garantiperioden.

• 

Garantin ger extra förmåner som på intet sätt påverkar eller förtar dina befintliga och 

lagstadgade rättigheter som konsument.

AnGÅEnDE pERsOnLIGA upp GIFTERss

Om dina personliga uppgifter ändras, om du byter åsikt ang. någon av dina 

marknadsföringspreferenser eller om du har några frågor om hur vi använder dina 

uppgifter, vänligen kontakta Witt A/S, Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, Denmark, 

genom att ringa till Dyson Helpline på telefonnummer: 0045 7025 2323

eller genom att e-maila oss på helpline.Dyson@witt.dk

För mer information om hur vi skyddar ditt privatliv, se våra riktlinjer ang. privatliv på 

w w w.dyson.se

InFORm ATIOn Om AVFALLshAnTERInG 

Dysons produkter är tillverkade i återvinningsbart material av hög kvalitet. Kassera 

denna produkt på ett ansvarsfullt sätt och lämna till återvinning när så är möjligt.

Batteriet skall tas ur från produkten innan det kasseras. 

Kassera batteriet eller lämna det till återvinning i enlighet med lokala 

rekommendationer.

sI

upOR ABA VAŠEGA DYsOn sEsALcA

pOZOR:

• 

Ne dovolite uporabljati sesalca nikomur, ki ga ni sposoben upravljati varno

• 

Bodite previdni, da med delovanjem sesalca ne pritisnete srebrnega gumba za izmet 

baterije. 

• 

Če Dyson sesalec obračate, se lahko iz njega izloči posesan prah in trdi delci.

• 

Poskrbite, da bo Sesalec Dyson med sesanjem v pokončnem položaju.

• 

Ne preverjajte in ne iščite blokad na sesalcu med delovanjem.

• 

Ne uporabljajte sesalca zunaj ali na mokrih površinah in ne sesajte vode ali ostalih 

tekočin. Pojavi se lahko električni udar.

• 

Ne podmazujte delov sesalca in ne izvajajte nobenih vzdrževanj razen teh, ki so 

opisana v navodilih ali so vam jih svetovali na številki za pomoč uporabnikom.

PROSIMO, UPOŠTEVA JTE NASLEDNJE:

• 

Ne izvajajte vzdrževalnih del ali popravil, razen tistih, ki so prikazani v tem priročniku 

za uporabo, ali po nasvetu strokovnjaka z Dysonove številke za pomoč uporabnikom.

• 

Ta sesalec Dyson je namenjen za domačo uporabo v zaprtih prostorih in v avtomobilu. 

Ne uporabljajte ga med delovanjem avtomobila in med vožnjo. 

• 

Sesalca Dyson ne uporabljajte za sesanje ostrih in trdih delcev, majhnih igrač, bucik, 

sponk za papir itd. Lahko poškodujejo sesalec Dyson.

• 

Ta aparat vsebuje ogljikove ščetke. Bodite pozorni, če pridete v stik z njimi. Lahko 

povzročijo manjše vnetje kože.

• 

Med uporabo ne pritiskajte sesalca pretirano na površine, lahko se poškoduje.

• 

Če se motor pregreje, se bo sesalec ugasnil samodejno. Pustite ga ohlajati najmanj 

eno uro in pred ponovnim zagonom preverite, če je prišlo do blokad. 

• 

Fini prah, npr. moko ali mavec, lahko sesate le v zelo majhnih količinah.

• 

Pred sesanjem sijočih površin kot so les, linolej itd., najprej preverite če je krtača čista 

in ne vsebuje delcev, ki bi lahko povzročili sledi na površini.

• 

Krtače za tla ne pritiskajte premočno na sesalno površino, da jo ne poškodujete. 

Izogibajte se sesanja občutljivih površin.

• 

Na povoščenih površinah lahko krtača povzroča sledi. Če se to zgodi, površino 

obrišite z vlažno krpo, predel namažite z voskom in pustite, da se posuši.

• 

Pred sesanjem se posvetujte s proizvajalcem ali dobaviteljem vaših talnih oblog in 

preprog. Krtača sesalca lahko poškoduje nekatere tipe preprog in oblog. Nekatere 

preproge se scefrajo, če se uporablja vrteča krtača. Če se to zgodi priporočamo, da 

preproge ne sesate z vrtečo krtačo in posvet zs proizvajalcem preprog.

• 

Ne uporabljajte nobenih maziv, čistil, polirnih past ali osvežilcev na nobenem delu 

sesalca ali polnilca.

• 

Ta sesalec Dyson je opremljen s termično zaščito. Če se kakšen del sesalca zamaši, se 

lahko pregreje in sesalec se izklopi. Če se to zgodi, izklopite sesalec s stikalom in ga 

ohladite. Preverite filter in blokade. Očistite blokade pred nadaljevanjem sesalca.

• 

Sesalec Dyson shranjujte v hiši ali stanovanju. Ne uporabljajte ih hranite ga pri 

temperaturi pod 3°C. Pred uporabo mora imeti okolje sobno temperaturo.

36

37

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Dyson DC 35 Digital Slim?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"