Bosch BGC 4U2230 - Инструкция по эксплуатации - Страница 16

Пылесос Bosch BGC 4U2230 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 136
Загружаем инструкцию
background image

9

 

„

 Kinderen mogen niet met het apparaat  
spelen. 

 

„

 Reiniging en onderhoud mogen niet wor-
den uitgevoerd door kinderen als zij niet 
onder toezicht staan. 

 

„

 Plastic zakken en folie dienen buiten be-
reik van kinderen te worden bewaard en 
afgevoerd.

>

= Er bestaat gevaar voor verstikking!

Juist gebruik

 

„

 De stofzuiger alleen volgens het typeplaatje aansluiten 
en in gebruik nemen.

 

„

 Nooit zuigen zonder filterzak of stofreservoir, motor-
beveiligings- en uitblaasfilter. 

>

= Het apparaat kan beschadigd raken! 

 

„

 Vermijd het zuigen met mondstuk en buis in de buurt 
van uw hoofd 

>

=  Er bestaat gevaar voor letsel! 

 

„

 Bij het zuigen op trappen moet het toestel altijd onder 
de gebruiker staan.

 

„

 Het elektriciteitssnoer en de slang niet gebruiken om 
de stofzui-ger te dragen / transporteren. 

 

„

 Raakt de voedingskabel van dit apparaat beschadigd, 
dan dient deze  door de fabrikant, zijn servicedienst of  
iemand met de juiste kwalificaties te worden vervan-
gen, ter voorkoming van gevaarlijke situaties.

 

„

 Bij continu gebruik gedurende vele uren het elektrici-
teitssnoer volledig uittrekken. 

 

„

 Niet aan het elektriciteitssnoer maar aan de stekker 
trekken om het apparaat van het net te koppelen.

 

„

 Het elektriciteitssnoer niet over scherpe kanten trek-
ken en niet bekneld laten raken.

 

„

 Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger de stekker 
uit het stopcontact halen.

 

„

 De stofzuiger niet in gebruik nemen wanneer hij be-
schadigd is. In het geval zich een storing voordoet de 
stekker uit het stopcontact halen.

 

„

 Om risico's te voorkomen mogen reparaties aan de 
stofzuiger en de vervanging van onderdelen alleen 
worden uitgevoerd door onze klantenservice.

 

„

 De stofzuiger beschermen tegen weersinvloeden, 
vocht en hittebronnen.

 

„

 Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhouden-
de stoffen op de filters (filterzak, motorbeveiligingsfil-
ter, uitblaasfilter, etc.) terechtkomen.

 

„

 De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw-
plaatsen.

>

=  Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadi-

ging van het toestel. 

 

„

 Het toestel uitschakelen wanneer het niet wordt ge-
bruikt.

 

„

 Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken, 
het toestel daarna op een verantwoorde wijze afvoe-
ren. 

!

 Let op

   Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen 

van het toestel wordt geactiveerd, dan kan dit wor-
den veroor zaakt doordat er tegelijker tijd meerdere 
elektrische apparaten met hoge aansluitwaarde op 
hetzelfde stroomcircuit zijn aangesloten. 

 

 De zekering wordt onvermijdelijk geactiveerd wan-
neer u alvorens het toestel aan te zetten de laagste 
stand instelt en pas daarna een hogere stand kiest.

Instructies voor recycling

 

„

 Verpakking

 

 De verpakking beschermt de stofzuiger tegen 
beschadiging tijdens het transpor t. Deze be -
staat uit milieuvriendelijk materiaal en is daarom 
recyclebaar. Breng verpakkingsmateriaal dat u niet 
meer nodig heeft naar een ver zamelplaats voor de 
ver werking van af val.

 

„

 Oude toestellen

 

 Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol mate -
riaal. Geef daarom uw oude toestel voor hergebruik 
af aan uw handelaar of een recyclecentrum. Infor-
matie over actuele methoden van af valver wijdering 
kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente.

 

„

 Afvoer van filters en filterzakken

 

 Filter en filter zak zijn gemaakt van milieuvriendeli-
jke materialen. Voor zover deze geen stoffen bevat-
ten die niet toegestaan zijn als huisvuil, kunnen ze 
via het normale huisvuil worden afgevoerd.

Informatie op het energielabel

Dit is een stofzuiger met een basisslang, bestemd voor 
algemene doeleinden.
Om op tapijt en harde vloeren de aangegeven energie-
efficiëntie en reinigingsprestatieklasse te bereiken ge-
bruikt u het omschakelbare universele mondstuk.

De berekeningen zijn gebaseerd op de Gedelegeerde
Verordening (EU) Nr. 665/2013 van de Commissie van
3 mei 2013 ter aanvulling van richtlijn 2010/30/EU.
Alle procedures die niet precies in deze handleiding 
beschreven staan, zijn uitgevoerd op basis van de 
norm EN 60312-1:2017*.

*Aangezien de levensduur test voor de motor wordt 
uitgevoerd met een leeg stofreser voir, dient de aange-
geven levensduur van de motor voor het testen met een 
halfvol stofreser voir met 10% te worden verhoogd.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch BGC 4U2230?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"