Bosch BBH 625M1 - Инструкция по эксплуатации - Страница 28

Пылесос Bosch BBH 625M1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 106
Загружаем инструкцию
background image

26

Megfelelő használat

 

„

Töltéshez csak a mellékelt töltőkábelt használja.

 

„

A töltőkábelt csakis a típustábla szerint csatlakoztassa 
és helyezze üzembe.

 

„

A készüléket csak beltérben tárolja és töltse.

 

„

A készüléket ne tegye ki 0 °C alatti és 40 °C fölötti 
hőmérsékletnek.

 

„

Soha ne használja porzsák, ill. portartály, motorvédő 
szűrő és kifúvószűrő nélkül.

>

= A készülék megsérülhet!

 

„

Kerülje el a fejmagasságban történő, a szívófejjel és a 
csővel végzett porszívózást . => Sérülésveszély!

 

„

Ha a töltőkábel sérült, ne használja tovább, hanem 
cserélje ki eredeti töltőkábelre.

 

„

Ha a töltőkábelt le akarja választani a hálózatról, ne a 
csatlakozókábelt, hanem a csatlakozódugót megfogva 
húzza ki az aljzatból.

 

„

A töltőkábelt ne húzza át éles peremeken és ne törje 
meg.

 

„

Mielőtt bármilyen munkát elvégezne a porszívón, kap-
csolja ki a készüléket, illetve válassza le a töltőkábelről 
és a hálózatról.

 

„

Sérült porszívót ne helyezzen üzembe.

 

„

Zavar esetén kapcsolja ki a készüléket, illetve válassza 
le a töltőkábelről és a hálózatról.

 

„

A veszélyek elkerülése érdekében a porszívón csak 
erre felhatalmazott vevőszolgálat végezhet javításokat 
és alkatrészcserét.

 

„

A következő esetekben a készüléket azonnal üzemen 
kívül kell helyezni és fel kell venni a kapcsolatot az ügy-
félszolgálattal:

 

− ha tévedésből folyadékot szívott fel vagy folyadék 

került a készülék belsejébe.

 

− ha a készülék leesett és megsérült.

 

„

Óvja a porszívót az időjárás hatásaitól, nedvességtől 
és hőforrásoktól.

 

„

Ne tegyen éghető vagy alkoholtartalmú anyagokat a 
szűrőre (porzsák, motorvédő szűrő, kifúvószűrő stb.).

 

„

A porszívó nem alkalmas építkezéseken való alkalma-
zásra. =>Az építési törmelék felszívása a készülék káro-
sodásához vezethet.

 

„

A készüléket kapcsolja ki, ha nem porszívózik. 

 

„

A csomagolás védi a porszívót a szállítás során 
keletkező sérülésektől. Ezért azt tanácsoljuk, hogy 
szállítás céljára őrizze meg a csomagolást.

Akkumulátorok

Készüléke lítiumion-akkumulátorokkal rendelkezik, 
melyek biztonsági okokból csak szakemberek számára 
hozzáférhetők.
Az akkumulátorok cseréjéhez forduljon az Önhöz 
legközelebbi vevőszolgálathoz vagy felhatalmazott 
szakkereskedőhöz.

Szállítási tudnivalók

A készülékben található Li-ion-akkukra a veszélyes anya-
gokra vonatkozó rendelkezések követelményei vonat-
koznak. Az akkukat a felhasználó további követelmények 
teljesítése nélkül szállíthatja az utcán. Harmadik fél általi 
szállítás (pl. légi szállítás vagy szállítmányozás) esetén 
figyelembe kell venni a csomagolásra és címkézésre 
vonatkozó különleges előírásokat. Ebben az esetben a 
csomag előkészítésénél be kell vonni egy veszélyesáru-
szakértőt.

Návod k použití si uschovejte.
Při předávání v ysavače dalším osobám jim předejte 
prosím také návod k použití.

Použití v souladu s určeným účelem

Tento spotřebič je určený pouze pro soukromé použití 
v domácnosti. Tento spotřebič je určený pro použití 
v ma ximální nadmořské v ýšce 2 0 0 0 m. 

Aby se zabránilo poranění a poškození, nesmí se 
v ysavač používat k:

 

„

vysávání osob nebo zvířat,

 

„

vysávání:

 

− zdraví škodlivých látek, materiálů s ostrými hrana-

mi, horkých nebo žhavých látek,

 

− vlhkých nebo tekutých látek,

 

− snadno vznětlivých nebo výbušných látek a plynů,

 

− popelu, sazí z kachlových kamen a centrálního 

topení,

 

− prachu z toneru z tiskáren a kopírek.

cs

Ártalmatlanítási tudnivalók

Lehetővé kell tenni a porszívó, az akkumulátorok, a 
tartozékok és a csomagolás környezetbarát újrahasz-
nosítását.
Ne dobja a porszívót és az akkukat/elemeket a háztartá-
si szemétbe!

 

„

Csomagolás

 

 A csomagolás védi a porszívót a szállítás során 
keletkező sérülésektől. A csomagolás környezet-
barát anyagokból készült, és ezér t újrafeldolgozásra 
alkalmas. A továbbiakban már nem szükséges cso-
magolóanyagot helyezze el a szelektív g yűjtőhelyek 
megfelelő tárolóiban.

 

„

Régi készülék

 

 A készülék újratölthető lítiumion-akkumulátorokat 
tar talmaz. Ezér t a készüléket csak erre felhatalma-
zott vevőszolgálaton vag y szakkereskedésen keresz-
tül ár talmatlanítsa.

 

„

Akkumulátorok / elemek

 

 Veg ye fig yelembe a szállítási tudnivalókat.

 

 A beépített akkumulátorokat ár talmatlanítás céljára 
csak szakképzett személyzet távolíthatja el. A burko-
lat nyitásakor a porszívó megsérülhet.

 

 Ha ki akarja venni az akkut a porszívóból, tar tsa 
nyomva a be -/kikapcsolót (

10 

 abra

) addig, míg az 

akku teljesen le nem merül. Csavarja ki a ház csavar-
jait, és az akku eltávolításához veg ye le a burkolatot.

 

 Hog y megakadályozza a rövidzárlatot, az akkumu-
látorról eg yesével, eg ymás után veg ye le a csatlako-
zásokat, majd szigetelje le a pólusokat.

 

 A z akkumulátorban teljes lemerülése esetén is van 
még maradék kapacitás, amely rövidzárlat esetén 
felszabadulhat.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch BBH 625M1?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"