Проекторы NEC NP905 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

8. Приложение
Hyosung ITX Co., Ltd.
Address:
2nd Fl., Ire B/D. #2, 4Ga, Yangpyeng-Dong,
Youngdeungpo-Gu, Seoul, Korea 150-967
Telephone:
+82 2 2163 4193
Fax Line:
+82 2 2163 4196
Email Address:
moneybear@hyosung.com
(Regions Covered)
South Korea
Lenso Communication Co., Ltd.
Address:
292 Lenso House 4, 1st Floor, Srinakarin Road,
Huamark, Bangkapi, Bangkok 10240, Thailand
Telephone:
+66 2 375 2425
Fax Line:
+66 2 375 2434
Email Address:
pattara@lenso.com
WEB Address:
(Regions Covered)
Thailand
ABBA Electronics L.L.C.
Address:
Tariq Bin Ziyad Road, P.O.Box 327, Dubai,
United Arab Emirates
Telephone:
+971 4 371800
Fax Line:
+971 4 364283
Email Address:
ABBA@emirates.net.ae
(Regions Covered)
United Arab Emirates
Samir Photographic Supplies
Address:
P.O.Box 599, Jeddah 21421, Saudi Arabia
Telephone:
+966 2 6828219
Fax Line:
+966 2 6830820
Email Address:
asif@samir-photo.com
Riyadh
Address:
P.O.Box 5519, Riyadh 11432, Saudi Arabia
Telephone:
+966 1 4645064
Fax Line:
+966 1 4657912
Email Address:
bhimji@samir-photo.com
Alkhobar
Address:
P.O.Box 238, Alkhobar 31952, Saudi Arabia
Telephone:
+966 3 8942674
Fax Line:
+966 3 8948162
Email Address:
chamsedin@samir-photo.com
(Regions Covered)
Saudi Arabia
NOTE: In countries designated with an asterisk(*), replacement product rental
service are offered.
In Asa and Mddle East
NEC Display Solutions, Ltd.
Address:
686-1, Nishioi, Oi-Machi, Ashigarakami-Gun,
Kanagawa 258-0017, Japan
Telephone:
+81 465 85 2369
Fax Line:
+81 465 85 2393
Email Address:
support_pjweb@gw.neds.nec.co.jp
WEB Address:
(Regions Covered)
Japan*
NEC Solutions (China) Co.,Ltd.
Address:
Rm 1903, Shining Building, 35 Xueyuan Rd,
Haidian District Beijing 100083, P.R.C.
Telephone:
+8610 82317788
Fax Line:
+8610 82331722
Email Address:
Lily@necsl.com.cn
Johnson_liu@necsl.com.cn
WEB Address:
(Regions Covered)
China
NEC Hong Kong Ltd.
Address:
25/F.,The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive,
Hunghom, Kowloon, Hong Kong
Telephone:
+852 2369 0335
Fax Line:
+852 2795 6618
Email Address:
nechksc@nechk.nec.com.hk
esmond_au@nechk.nec.com.hk
WEB Address:
(Regions Covered)
Hong Kong
NEC Taiwan Ltd.
Address:
7F, No.167, SEC.2, Nan King East Road, Tai-
pei,
Taiwan, R.O.C.
Telephone:
+886 2 8500 1714
Fax Line:
+886 2 8500 1420
Email Address:
chenguanfu@nec.com.tw
WEB Address:
(Regions Covered)
Taiwan
NEC Asia Pte.Ltd.
Address:
401 Commonwealth Drive, #07-02, Haw Par
Technocentre, Singapore 149598
Telephone:
+65 6 273 8333
Fax Line:
+65 6 274 2226
Email Address:
tehgh@rsc.ap.nec.com.sg
WEB Address:
(Regions Covered)
Singapore
NEC Systems Integration Malaysia Sdn Bhd
Address:
Ground Floor, Menara TA One, 22, Jalan P. Ram-
lee,
50250 Kuala Lumpur, Malaysia
Telephone:
+6 03 2178 3600 (ISDN)
Fax Line:
+6 03 2178 3789
Email Address:
necare@nsm.nec.co.jp
WEB Address:
(Regions Covered)
Malaysia
Содержание
- 2 Сведения о беспроводной локальной сети USB:; комплектации не во всех регионах и странах.; ПРИМЕЧАНИЯ
- 3 Важная информация; Предостережения относительно безопасности; Меры предосторожности; ВНУТРЕННИЕ КОМПОНЕНТЫ НАХОДЯТСЯ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ.; ВНИМАНИЕ
- 4 ды, которое способна оказать содержащаяся в лампе ртуть.; Утилизация использованного изделия
- 5 • Не устанавливайте проектор в следующих условиях:; Размещение проектора в горизонтальном положении
- 6 щихся действию тепла.
- 8 Информация о режиме работы на большой высоте; эксплуатации оптических компонентов, например лампы.; Устройство беспроводной локальной сети USB; Предостережения касательно использования; ройство беспроводной локальной сети USB в таких случаях.; Внимание
- 9 ний в локальной сети в пределах действия радиоволн.; • Передаваемое содержимое может быть перехвачено; ния, можно снизить риск возникновения таких проблем.
- 10 Оглавление
- 11 Управление компьютером по сети с помощью проектора; Использование функции «Просмотр»
- 12 Использование экранного меню
- 14 Комплектация; торговому представителю.; только для Северной Америки
- 15 Знакомство с проектором; и элементов управления.; Поздравляем с покупкой проектора; эксплуатации решение для просмотра изображений.; Отличительные особенности данных моделей:; • Жк-проектор с высоким разрешением и высокой яркостью
- 16 Об этом руководстве пользователя; не представляет для Вас интереса, его можно пропустить.
- 17 Наименования деталей проектора; Передняя/верхняя часть
- 19 Основные функции
- 20 Характеристика панели разъемов
- 21 Элементы пульта дистанционного управления; кнопка COMPUTER 3; кнопка цифровой клавиатуры/кнопка CLEAR
- 22 Вы можете перевести один из дистанционных
- 23 Установка и подключение; Установка экрана и проектора; Выбор места для установки; Ваш проектор прост в настройке и эксплуатации.
- 24 Рас
- 25 Осуществление подключений; Подключение ПК или компьютера Macintosh; пьютере или работы его программы управления электропитанием.; Включение внешнего экрана компьютера
- 26 развертки изображение может отображаться некорректно.
- 27 руемого аналогового или компонентного изображения.
- 28 ка к разъему HDMI IN проектора.; Пользователям аудио/видео устройств с соединителем HDMI:
- 31 ществить тремя способами:; Функция передачи изображений (с помощью средств Windows Vista); руководстве к Windows Vista.
- 32 (A) Пример подключения к проводной локальной сети; (Б) Пример подключения к беспроводной локальной сети
- 33 Режим Ad Hoc соответствует стандарту IEEE802.11.
- 34 штепсельную вилку кабеля к электрической розетке.; о функции прямого выключения питания
- 35 Включение проектора; противном случае проектор может быть поврежден.
- 36 Примечание об экране запуска (экран выбора языка меню); Для выбора языка меню выполните следующие действия:; С помощью кнопки SELECT
- 37 Выбор источника сигнала; Автоматическое обнаружение сигнала
- 38 Регулировка размера и положения изображения; Коррекция трапециедального искажения» на стр.
- 39 • Для настройки фокуса поверните кольцо фокусировки.
- 40 Настройка ножки для регулирования наклона; Поднимите рычаг ножки для регулирования наклона спереди про-
- 41 Коррекция трапециедального искажения; зультате чего изображение становится четким и резким.; Автоматическая коррекция трапециедальных искажений; изображения на экране. Не требуется; коррекция трапециедальных искажений в ручном режиме; На дисплее отобразится экран Трапециедальная коррекция.
- 43 Автоматическая оптимизация изображения RGB; Настройка изображения с помощью кнопки Auto Adjust; Автоматическая оптимизация изображения RGB.; Увеличение и уменьшение громкости
- 44 Выключение проектора; Чтобы выключить проектор:; Нажмите на кнопку POWER на корпусе проектора или на
- 45 После завершения работы; Убедитесь, что питание проектора выключено.; Корпус проектора горячий.
- 46 Отключение изображения и звука; Повторное нажатие вернет изображение и звук.; Фиксация изображения; нажатие возобновит движение.; Увеличение и перемещение изображения; Нажмите кнопку SELECT
- 47 Нажмите кнопку HELP на пульте дистанционного уп-; Изменение режима лампы; или
- 48 Работа с меню с помощью USB-мыши; Использование USB-мыши
- 49 Подключение дистанционного приемника мыши к компьютеру; подключить дистанционный приемник мыши.; Подключение с использованием порта USB
- 50 Режим перетаскивания:; ментации к компьютеру или интерактивной справке.
- 51 Коррекция горизонтального и вертикального трапециедального; Краеугольная; Откроется окно краеугольной коррекции.
- 52 С помощью кнопки SELECT
- 53 Функция 3D Reform имеет следующие диапазоны настройки:; ГОРИЗОНТАЛЬНО
- 54 Одновременно показывает два изображения; С помощью кнопки SELECT; Выбор режима КАРТИНКА В КАРТИНКЕ или ПАРАЛЛЕЛЬНО [РЕЖИМ]; С помощью данной опции можно выбрать два режима: PIP и Параллельно.
- 55 Просмотр двух изображений; Нажмите кнопку PIP на пульте дистанционного управления.
- 59 Проверка состояния функции безопасности
- 60 Отмена защиты
- 61 Ограничение доступа к некоторым пунктам меню; У проектора имеется два уровня меню: СЛОЖНОЕ меню и ОСНОВНОЕ меню.; Вход в систему; Вход в систему проектора; Выход из системы; Выход из системы проектора
- 62 Создание или добавление нового пользователя; Откроется окно [УЧЕТНАя ЗАПИСь] для создания учетной записи.
- 63 Удаление пользователя; Теперь пользователь удален.
- 64 Работа с помощью браузера HTTP; Обзор; Для доступа к функциям сервера HTTP введите адрес; Подготовка перед началом работы; адрес для строки ввода будет иметь вид
- 65 Структура сервера HTTP
- 66 PROJECTOR STATUS: служит для отображения состояния проектора.
- 67 Проецирование изображения с экрана компьютера через проек-; операционная среда; (Примечание) Эти функции недоступны в ОС Windows Vista Home Basic.
- 69 Появится сообщение “Оставить эту установку экрана?” .; Проецирование изображений с сетевого проектора
- 70 завершение работы с сетевым проектором; Работа с сетевым проектором будет завершена.
- 71 Управление компьютером по сети с помощью проектора [УДА-; жение с экрана компьютера.
- 73 Система вернется к рабочему столу.; запуск удаленного рабочего стола
- 75 завершение работы с удаленным рабочим столом; Работа удаленного рабочего стола остановится.
- 76 Оптимальное использование функции «Просмотр»; Функции; снятых цифровыми фотоаппаратами.; Простота работы; • Невозможен показ изображений следующих форматов:; Сохранение данных на запоминающее устройство USB; С помощью программы Ulead Photo Explorer 8.0; лы на запоминающее устройство USB.; Использование Windows Explorer для сохранения файлов
- 77 Управление функцией «Просмотр» с проектора (воспроизведение); Работа с меню программы «Просмотр»; Слайд и миниатюра; При выборе пункта ПРОСМОТР отображается один из двух экранов.; Панель элементов управления
- 78 вернуться к экрану миниатюр.
- 79 окно миниатюр
- 80 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ:; Настройка опции для функции «Просмотр»
- 81 Меню МИНИАТЮРЫ; проектора. Чтобы закрыть меню МИНИАТЮРЫ, нажмите кнопку EXIT.; Выход из режима «Просмотр»
- 82 Изменение фонового логотипа; При помощи кнопки SELECT
- 83 Использование меню; Установки будут сохранены до следующих изменений.
- 84 Введение букв и цифр при помощи программной клавиатуры; для алфавита и специальных символов.; При работе с пультом дистанционного управ-
- 85 Дерево меню; Меню
- 86 ПОЛОЖЕНИЕ недоступно для NP901W.
- 87 Элементы меню; окна меню и диалоговые окна обычно включают следующие элементы:
- 91 вательские установки.
- 92 Выбор режима коррекции гаммы цветов [ГАММА ПОПРАВКА]
- 94 Служит для ручной настройки параметров ЧАСЫ и ФАЗА.
- 96 RGB; Для ВИДЕо; ВИДЕо
- 98 Эта функция позволяет уменьшить уровень шума видеоизображения.
- 99 Для включения/выключения эффекта трехмерного звучания.
- 100 Изменения сохраняются при выключении проектора.
- 101 С помощью данной опции можно выбрать два режима: PIP и ПАРАЛЛЕЛЬНО.
- 103 течение двух или больше недель, встроенные часы остановятся.
- 104 Установите новый таймер программы; В окне таЙмеР ПРОГРамы , используя кнопку SELECT
- 105 программа будет отключена.; Активация таймера программы; чить таймер программ.; Изменение запрограммированных настроек; нажмите кнопку SELECT
- 106 Удаление программ; кнопку SELECT
- 107 Выход из системы проектора [ВыХоД Из СИСтЕМы]; Для выхода из системы проектора выполните следующие ОПЕРАЦИИ.
- 108 Для цвета меню возможны две опции: цветной и монохромный.; Выбор значения параметра [ВРЕМЯ ПокАзА МЕНЮ]; является значением по умолчанию.; Выбор цвета или логотипа для фона с помощью параметра [ФоН]; на проецируемое изображение сигналов Видео или S-Видео.
- 109 ФРОНТАЛЬНАЯ СО СТОЛА
- 111 Отображается белый экран на экране компьютера.
- 112 дартной комплектации не во всех регионах и странах.; Рекомендации по настройке сетевого соединения; единения с беспроводной локальной сети:
- 113 нажмите кнопку ENTER.
- 114 Использование виртуальной клавиатуры
- 115 Для вызова настроек из памяти:
- 117 : Точка беспроводного доступа
- 118 тИП зАЩИты; Выберите режим шифрования для безопасной передачи.
- 119 Откроется виртуальная клавиатура.
- 120 ПОЧТОВОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- 121 Для присвоения пароля:
- 122 блокИРоВкА УЧЕтНой зАПИСИ
- 124 ключа используется устройство памяти USB).; Нажмите и удерживайте кнопку POWER не менее двух секунд.
- 127 Установка идентификатора проектора [коНтРоль ID]; Нажмите кнопку ID SET на пульте дистанционного управления.
- 128 Оптимизировать изображение RGB можно вручную.
- 129 обращаться всякий раз при включении.; Выбор формата сигнала с помощью параметра [ВыбоР СИГНАлА]; S-Video эта операция должна выполняться отдельно.; Настройка разъема MONITOR OUT [клЕММА ВыХоДА]; OUT и AUDIO OUT в режиме ожидания.
- 130 Информация приводится в следующем порядке:
- 133 беспроводной локальной сети.
- 134 точников следующим образом:
- 135 Техническое обслуживание; при чистке фильтров и замене лампы.; Чистка или замена фильтра; ние «Откл.» и извлеките штепсель из розетки.; Для очистки воздушного фильтра:; Очистите фильтр с помощью пылесоса через крышку фильтра.
- 136 Замените лампу перед заменой фильтров.; Повторная установка новой крышки фильтра.
- 137 Чистка корпуса и объектива; ти спирты или растворители.
- 138 Замена лампы; куете получить удар электротоком.
- 139 прокручиваться. Эти два винта не вынимаются.; Возьмитесь за корпус лампы и снимите его.; Вы можете заказать такую лампу у дилера NEC.
- 140 тания и включите проектор.
- 141 Устранение неисправностей; Показания индикаторов; Индикатор электропитания; защита от перегрева
- 142 типичные неисправности и способы их устранения; Проблема
- 143 Если изображение отсутствует или отображается неправильно.; или переходите к следующему шагу.
- 144 Технические характеристики; В данном разделе приведены спецификации проектора.; Номер модели; оптическая система
- 145 Механические характеристики; Дополнительную информацию можно найти на сайтах:; Для США, Канады и Мексики
- 146 Для других стран, кроме США, Канады и Мексики
- 148 Габариты корпуса
- 149 Размер экрана и расстояние проецирования; определения положения проектора.; таблица расстояний; B = Расстояние по вертикали от центра объектива до центра экрана
- 150 Использование графика
- 152 Распределение контактов входного разъема D-Sub COMPUTER 1/2; Уровень сигнала; Номер контакта Сигнал RGB (аналоговый)
- 153 Перечень совместимых входных сигналов; применением технологии масштабирования.
- 154 Коды управления и кабельные соединения ПК; Коды управления ПК
- 155 Проводное соединение; Протокол связи
- 156 сети на задней панели проектора.; сети в правильном направлении.; Удаление USB - модуля беспроводной локальной сети; Поставьте проектор на мягкую ткань и переверните его.
- 157 Освободите винты держателя и выньте винты и держатель.; Установка USB - модуля беспроводной локальной сети
- 158 Поставьте проектор на мягкую ткань и переверните его.; Освободите винты держателя и выньте винты и держатель.; Прикрепите держатель к проектору винтом.
- 159 Таблица поиска и устранения неисправностей; частота случаев; всегда; Питание
- 160 Условия установки