Проекторы NEC NP300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

7. Приложение
Типичные неисправности и способы их устранения
(
→
раздел “Power/Status/Индикатор Lamp” на стр.
)
Неисправность
Проверьте следующее:
За более подробной информацией обратитесь к своему торговому представителю.
Проектор не включается
или не выключается
Проектор не отключается
Отсутствует изображе-
ние
Изображение внезапно
становится темным
Н е о б ы ч н ы й ц в е т о в о й
оттенок
Форма изображения не
с о о т в е т с т в у е т ф о р м е
проекционного экрана
Изображение размытое
Экран мерцает
Изображение дрейфует
вертикально, горизонталь-
но или в обоих направ-
лениях
Не работает дистанцион-
ное управление
Светится или мигает ин-
дикатор
Смешение цветов в ре-
жиме RGB
• Проверьте, подключен ли силовой кабель и нажата ли кнопка включения питания на корпусе проектора или пульте
дистанционного управления. (
→
Страницы
• Проверьте, правильно ли установлена крышка лампы. (
→
)
• Проверьте, не перегрелся ли проектор. Если проектор находится в недостаточно проветриваемом месте или слишком
жарком помещении, переместите его в более прохладное место.
• Проверьте, не достиг ли срок эксплуатации лампы показателя в 3100 часов (до 4100 часов в Экономичном режиме).
Если это так, замените лампу.
После замены лампы сбросьте показания счетчика наработки лампы. (
→
стр.
)
• Лампа может не включиться. Подождите одну минуту, затем снова включите питание.
• Если проектор используется на высотах около 5500 футов/1600 метров и более, установите параметр [РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА]
в положение [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА]. Эксплуатация проектора на высотах около 5500 футов/1600 метров и более без установки
соответствующего параметра в положение [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА] может привести к перегреву проектора, вследствие чего
он может отключиться. Если такое произойдет, подождите несколько минут и снова включите проектор. (
→
)
Кроме того, внутренняя часть проектора остается горячей, когда лампа выключена. Если питание включается до
того, как проектор остынет, перед включением лампы включится и поработает недолгое время вентилятор.
• Убедитесь, что функции [АВТО ВЫКЛ. ПИТАНИЯ] и [ВЫКЛ ТАЙМЕР] выключены. (
→
• С помощью кнопок COMPUTER1, COMPUTER2, VIDEO или S-VIDEO на пульте дистанционного управления выберите
требуемый источник (ПК, видео или S-Video). (
→
Стр.
) Если изображение отсутствует, нажмите кнопку еще раз.
• Проверьте правильность подключения кабелей.
• Настройте яркость и контраста с помощью меню. (
→
стр.
• Снимите крышку объектива.
• С помощью команды [ВОССТ.] из меню верните установки и настройки к предустановленным заводским значениям.
(
→
• Если включена функция безопасности, введите свой зарегистрированный пароль. (
→
)
• Убедитесь, что подключение проектора к ноутбуку происходит, когда проектор пребывает в режиме ожидания, а
ноутбук еще не включен.
В большинстве случаев исходящий от ноутбука сигнал не воспринимается, если в момент подключения ноутбук не
был выключен.
* Если при использовании дистанционного управления экран становится пустым, это может быть следствием
включения экранной заставки на компьютере или работы его программ управления электропитанием.
• См. также на
.
• В условиях высокой внешней температуры, убедитесь, что проектор находится в вынужденном режиме экономии
энергии. В таком случае, снизьте внутреннюю температуру, выбрав значение [ВЫСОКИЙ] для параметра [РЕЖИМ
ВЕНТИЛЯТОРА]. (
→
стр.
• Проверьте, правильно ли выбран цвет в параметре [ЦВЕТ СТЕНЫ]. Если да, то выберите соответствующую опцию.
(
→
• Настройте параметр [ОТТЕНОК] в меню [ИЗОБРАЖЕНИЕ]. (
→
стр.
)
• Найдите для проектора такое положение, чтобы испускаемый им луч падал на проекционный экран под более точным
углом. (
→
стр.
)
• Выполните коррекцию трапециевидного искажения с помощью функции коррекции трапециевидных искажений. (
→
• Настройте фокусное расстояние. (
→
стр.
)
• Найдите для проектора такое положение, чтобы испускаемый им луч падал на проекционный экран под более точным
углом. (
→
стр.
)
• Убедитесь, что расстояние между проектором и экраном не выходит за пределы диапазона регулировки объектива.
(
→
• Если холодный проектор был перемещен в теплое помещение и включен, на его объективе может образоваться
конденсат. Если такое произошло, не включайте проектор, пока с объектива конденсат ни испарится.
• Если проектор используется на высотах около 5500 футов/1600 метров и ниже, установите параметр [РЕЖИМ ВЕНТИ-
ЛЯТОРА] в какое-либо иное положение, кроме [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА]. Эксплуатация проектора на высотах менее 5500
футов/1600 метров при включенном параметре [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА] может привести к переохлаждению лампы, вследствие
чего изображение на экране будет мерцать. Установите [РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА] в положение [АВТО]. (
→
)
• С помощью кнопок COMPUTER1, COMPUTER2, VIDEO или S-VIDEO на пульте дистанционного управления выберите
требуемый источник (ПК, видео или S-Video). (
→
• Произведите ручную настройку изображения с компьютера по осям “Горизонтально/Вертикально” в разделе [НАСТР.
ИЗОБР]. (
→
• Вставьте новые батареи (
→
)
• Убедитесь, что между вами и проектором нет каких-либо препятствий.
• Станьте на расстоянии в 22 фута (7 м) от проектора. (
→
)
• Наблюдайте за индикаторами POWER, STATUS, LAMP. (
→
стр.
• Нажмите кнопку AUTO ADJ. на корпусе проектора или пульте дистанционного управления. (
→
• Произведите ручную настройку компьютерного изображения, указав значения параметров [ЧАСЫ]/[ФАЗА] в меню
[НАСТР. ИЗОБР]. (
→
Содержание
- 3 Важная информация; Предостережения относительно безопасности; Меры предосторожности; ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.; ВНИМАНИЕ; Утилизация использованного изделия
- 4 • Не устанавливайте проектор в следующих условиях:; Размещение проектора в горизонтальном положении
- 5 светового луча и вентиляционного отверстия.
- 6 футляра может быть поврежден.; Замена лампы; • Чтобы заменить лампу, следуйте инструкциям, приведенным на стр.; Характеристики лампы
- 8 Оглавление
- 9 Использование экранного меню
- 10 Комплектация
- 11 Ознакомление с проектором; Поздравляем с покупкой проектора!; Не пытайтесь прикрепить проектор к потолку самостоятельно.; Проектор оснащен следующими функциональными возможностями:; • Быстрый запуск и прямое выключение питания; Разъем RJ-45 является стандартной функцией.; • ЖК-дисплей с высоким разрешением и высокой яркостью
- 12 Об этом руководстве пользователя
- 13 Название деталей проектора; Передняя/верхняя часть
- 14 Важнейшие функции; / Кнопки регулирования громкости
- 15 Функции панели разъемов; приведены типичные коды
- 16 Элементы пульта дистанционного управления; Инфракрасный передатчик; Кнопка LAMP MODE; дистанционный приемник мыши.
- 17 Правила обращения с пультом дистанционного управления
- 18 Установка и подключение; Настроить экран и проектор.; Настройка экрана и проектора; Выбор месторасположения; TER
- 19 Используйте их для расчетов на практике.
- 20 Таблица расстояний; B = вертикальное расстояние между центром объектива
- 21 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; * Крепить проектор к потолку должен квалифицированный; Отражение изображения
- 22 Подключение других устройств; или работы программного обеспечения для управления питанием.; Включение внешнего экрана компьютера
- 24 Во время просмотра цифрового сигнала DVI
- 25 Одновременное использование двух аналоговых входов COMPUTER
- 26 Подключение внешнего монитора
- 28 Подключение видеомагнитофона; Входной разъем
- 29 Подключение к сети; Пример подключения к проводной локальной сети
- 30 Присоединение силового кабеля, входящего в комплект поставки
- 31 Включение проектора; Для подачи питания на проектор передвиньте главный пере-
- 32 Примечание об экране запуска (экран выбора языка меню); Для выбора языка меню выполните следующие действия:
- 33 Выбор источника; Выбор компьютера или источника видеосигнала; Выбор из списка источников; КОМПЬЮТЕР1; Использование пульта дистанционного управления; На экране отобразится меню.
- 34 Регулировка размера и положения изображения; В этом разделе чертежи и кабели не указаны для большей ясности.
- 35 Настройка ножки для регулирования наклона; рычаг ножки на передней панели проектора.; Настройка наклона изображения влево и вправо [Задняя ножка]; Сохраните прокладку для будущего использования.
- 36 Масштабирование; Колесико FOCUS используется для настройки фокусировки.
- 37 Коррекция трапециевидного искажения; Нажмите кнопку SELECT; Для выполнения коррекции нажимайте SELECT
- 38 Настройка при помощи пульта дистанционного управления
- 39 Настройка при помощи функции Авто Осн Принцип
- 40 Автоматическое обнаружение сигнала компьютера; Настройка изображения с помощью кнопки Auto Adjust; Увеличение или уменьшение громкости; СОВЕТ: Когда меню не отображаются, кнопки SELECT; Громкость динамика можно изменять.
- 41 Выключение проектора; Чтобы выключить проектор:
- 42 По завершении использования
- 43 Увеличение картинки возможно до четырехкратного размера.
- 44 Изменение режима лампы
- 45 Чтобы активировать функцию безопасности:
- 46 Для включения проектора при включенной функции [БЕЗОПАСНОСТЬ]:
- 48 Использование дополнительного дистанционного приемника мыши; Подключение дистанционного приемника мыши к компьютеру; Подключение с использованием терминала USB
- 49 Режим перетаскивания:
- 50 Настройка с помощью браузера HTTP; Обзор; В этом случае обратитесь к своему сетевому администратору.; Подготовка перед началом работы
- 51 Параметры сети
- 52 Настройка почтового предупреждения; проверьте правильность адреса получателя
- 54 Использование меню; расположенные в нижней части, отображают доступные для работы
- 55 Элементы меню; Окна меню и диалоговые окна обычно включают следующие элементы:; данный параметр активен.
- 56 Пункты меню
- 60 Выбор режима коррекции гаммы цветов [ГАММА ПОПРАВКА]; Каждый режим рекомендуется для следующих целей:
- 61 Служит для ручной настройки параметров Часы и Фаза.
- 62 восстановите настройки по умолчанию.
- 63 Выбор значения параметра [AСПЕКТНОЕ ОТНОШЕНИЕ]; следующая страница
- 66 Вертикальное искажение можно корректировать вручную. (
- 67 Использование функции коррекции цвета стены [ЦВЕТ СТЕНЫ]; Описание; Настройка закрытого титра [ЗАКРЫТЫЙ ТИТР]
- 68 Для экранных инструкций можно выбрать один из 21 языка.; Выбор цвета или логотипа для фона с помощью параметра [ФОН]; ID на пульте дистанционного управления.
- 69 Выбор ориентации проектора с помощью параметра [ОРИЕНТАЦИЯ]; ФРОНТАЛЬНАЯ СО СТОЛА
- 70 Выбор значения параметра [СКОРОСТЬ КОММУНИКАЦИИ]
- 71 установки КОНТРОЛЬ ID.; Присвоение или изменение контроля ID; Откроется окно КОНТРОЛЬ ID.
- 72 Выбор значения параметра [АВТО НАСТРОЙКА]
- 73 Выбор формата сигнала с помощью параметра [ВЫБОР СИГНАЛА]
- 74 Использование таймера выключения [ВЫКЛ ТАЙМЕР]
- 75 • Эта функция не будет доступна при следующих условиях:
- 76 Сменная лампа
- 78 Сброс сетевых настроек [СЕТЕВЫЕ НАСТРОЙКИ]
- 79 Техническое обслуживание; Чистка или замена фильтров; Прочистите фильтр с помощью пылесоса через крышку фильтра.
- 80 • Вставьте крышку фильтра до щелчка.; Чистка корпуса и объектива; не поцарапать объектив.
- 81 Запасная лампа и инструменты, необходимые для замены:
- 83 [СБРОС НАРАБОТКИ ЛАМПЫ], чтобы переустановить счетчики времени
- 84 Устранение неисправностей; Показания индикаторов; Индикатор Power; Защита от превышения допустимой температуры
- 86 Если изображение отсутствует или отображается неправильно.; или перейдите к следующему шагу)
- 87 Технические характеристики; Номер модели; Оптический
- 88 Механические характеристики; Спецификация на продукцию может изменяться без уведомления.
- 89 Габаритные размеры корпуса
- 90 Предназначение штырьков входного разъема D-Sub COMPUTER; 5-штырьковый разъем D-Sub соединительного устройства; Сигнал YCbCr
- 91 Перечень совместимых входных сигналов
- 92 Коды управления и кабельные соединения ПК; Коды управления ПК; Кабельные соединения; Протокол связи
- 93 Контрольный перечень возможных неисправностей; постоянно; Питание