Принтер HP LaserJet 1020 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

соответствующие
инструкции
вкладываются
во
все
комплекты
новых
печатных
картриджей
и
наборы
расходных
материалов
для
принтеров
HP LaserJet.
Ваша
помощь
в
сокращении
вредного
влияния
на
окружающую
среду
будет
более
значительной
при
возврате
нескольких
картриджей
вместе
.
Компания
HP
стремится
предоставить
высококачественные
продукты
и
услуги
,
которые
не
наносят
вред
окружающей
среде
на
всех
стадиях
:
с
начального
этапа
проектировки
и
производства
до
передачи
клиенту
и
последующей
утилизации
изделия
.
Компания
НР
гарантирует
всем
участникам
программы
HP Planet Partners,
что
все
картриджи
HP LaserJet
перерабатываются
правильно
,
а
пластиковые
и
металлические
компоненты
восстанавливаются
и
используются
в
новых
изделиях
,
не
нанося
вред
окружающей
среде
.
Так
как
переработанный
картридж
перерабатывается
и
используется
в
новых
изделиях
,
он
не
будет
возвращен
отправителю
.
Благодарим
за
заботу
об
окружающей
среде
!
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Используйте
этикетку
возврата
для
возврата
только
оригинальных
картриджей
HP LaserJet.
Не
используйте
эту
этикетку
для
возврата
струйных
картриджей
HP,
картриджей
других
производителей
,
заправленных
,
измененных
или
возвращенных
по
гарантии
картриджей
.
Информацию
по
переработке
струйных
картриджей
HP
см
.
на
web-
узле
Инструкции
для
возврата
и
переработки
США
и
Пуэрто
-
Рико
Этикетка
,
которая
прилагается
к
коробке
тонера
HP LaserJet,
предназначена
для
возврата
и
переработки
одного
или
нескольких
использованных
картриджей
HP LaserJet.
Следуйте
следующим
инструкциям
.
Возврат
нескольких
элементов
(
нескольких
картриджей
)
1.
Запакуйте
каждый
картридж
HP LaserJet
в
оригинальную
коробку
.
2.
Свяжите
упаковки
картриджей
вместе
скотчем
или
упаковочной
лентой
.
Общий
вес
коробки
может
составлять
до
31
кг
.
3.
Используйте
одну
карточку
с
отметкой
об
уплате
почтовых
расходов
.
ИЛИ
1.
Используйте
собственную
коробку
или
закажите
бесплатную
коробку
для
картриджей
(
рассчитана
на
общий
вес
картриджей
HP LaserJet
до
31
кг
)
по
адресу
или
по
телефону
1-800-340-2445.
2.
Используйте
одну
карточку
с
отметкой
об
уплате
почтовых
расходов
.
Возврат
одного
картриджа
1.
Запакуйте
картридж
HP LaserJet
в
его
оригинальную
коробку
.
2.
Наклейте
почтовую
карточку
на
переднюю
часть
коробки
.
Доставка
Для
отправки
отработанных
картриджей
HP LaserJet
на
переработку
передайте
упаковку
курьеру
службы
UPS
или
отвезите
ее
в
центр
приема
посылок
UPS.
Адрес
ближайшего
центра
приема
посылок
UPS
можно
узнать
по
телефону
1-800-PICKUPS
или
по
адресу
.
Если
коробка
отправляется
через
Почтовую
службу
США
,
передайте
ее
почтальону
Почтовой
службы
RUWW
Программа
поддержки
экологически
чистых
изделий
87
Содержание
- 5 Содержание; Основы; RUWW
- 6 Обслуживание; iv
- 12 HP; HTML
- 15 ПРИМЕЧАНИЕ; Схема
- 18 Подключение; USB
- 19 Windows
- 22 Пробная
- 23 HP LaserJet; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Поддерживаемые
- 26 Печать; Windows XP, Windows Vista
- 30 Бумага
- 31 Этикетки; Прозрачная; Конструкция
- 35 Минимум; HP LaserJet printer family print media guide; Носитель; Нежелательный
- 45 OK
- 46 Продолжить
- 47 Окончательная
- 48 Letter
- 50 Черновик; Эффекты
- 52 Очистка
- 55 Заказ
- 58 ВНИМАНИЕ
- 68 Глава
- 69 Вернитесь
- 75 Поиск
- 94 DOC; Complies with Canadian EMC Class B requirements.; Luokan 1 laserlaite; Klass 1 Laser Apparat; HUOLTO
- 97 США; ИЛИ
- 98 HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (
- 99 Дополнительная
- 112 Гарантийная
- 115 Указатель; Windows 9