Посудомоечные машины HAIER HDWE9-191 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

93
Заходи безпеки та попередження
Ваша посудомийна машина була розроблена для безпечної роботи під час
звичайних процедур миття посуду. Будь ласка, пам’ятайте про наступні
інструкції, коли ви користуєтесь посудомийною машиною.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Небезпека ураження електричним струмом
Перш ніж встановлювати посудомийну машину, вийміть запобіжник будинку
або вимкніть автоматичний вимикач. Цей прилад повинен бути заземлений.
У разі несправності або пошкодження заземлення зменшить ризик ураження
електричним струмом, забезпечуючи шлях найменшого опору для електричного
струму. Цей прилад оснащений шнуром із заземлювачем і заземлювальною
штепсельною вилкою. Штепсельна вилка повинна бути підключена до
відповідної розетки, яка встановлена та заземлена відповідно до всіх місцевих
норм та правил.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Неправильне підключення заземлювача обладнання може
призвести до ураження електричним струмом. Якщо у вас виникли сумніви
щодо належного заземлення приладу, зверніться до кваліфікованого електрика
або представника сервісного центру.
Не модифікуйте вилку живлення, що постачається з приладом, якщо вона
не підходить до розетки, встановіть відповідну розетку, звернувшись до
кваліфікованого електрика. Не використовуйте подовжувач, адаптер для
штепсельної вилки або мережевий фільтр.
Недотримання цієї поради може призвести до ураження електричним струмом
або гибелі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Небезпека порізу
Будьте обережні – краї панелі гострі.
Недотримання заходів безпеки може призвести до травм або порізів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Користуючись
посудомийною
машиною,
дотримуйтесь основних запобіжних заходів,
зокрема таких:
• Перед використанням посудомийної машини прочитайте всі інструкції.
• Необхідно дотримуватися інформації, викладеної в цьому посібнику,
щоб мінімізувати ризик пожежі чи вибуху або запобігти пошкодженню майна,
травмуванню людей або загрози життю.
• Використовуйте посудомийну машину лише за призначенням, як описано в
цьому посібнику користувача.
• Цей прилад призначений для використання в побутових і аналогічних
сферах, наприклад:
- у кухнях магазинів, офісів та інших робочих установ;
- у фермерських будинках;
- клієнтами в готелях, пансіонатах та інших житлових приміщеннях;
- у місцях тимчасового проживання.
Содержание
- 2 Благодарим вас за покупку бытовой техники Haier; Содержание
- 3 Техника безопасности и предупреждения; Опасность поражения электрическим током; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Опасность получения порезов; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; При использовании посудомоечной машины; Используйте посудомоечную машину только по прямому назначению,
- 4 Инструкции по технике безопасности при обслуживании
- 5 Инструкции по технике безопасности при эксплуатации; Вода внутри посудомоечной машины непригодна для питья.
- 6 Распаковка и обращение
- 8 Инструкции по установке; СТАНДАРТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПРИБОРА; Размеры ниши в кухонной мебели
- 9 РАЗМЕРЫ НИШИ В КУХОННОЙ МЕБЕЛИ; L Внутренняя ширина ниши
- 10 Установка и стабилизация посудомоечной машины
- 11 Спецификация материала декоративной дверной панели
- 14 Отдельная цокольная панель
- 15 Сплошная цокольная панель
- 16 ВАЖНО
- 17 A Крепление к шкафу по бокам
- 18 Посудомоечная машина и стояк Ø 38 мм
- 20 Подключение к водопроводу; Не укорачивайте наливной шланг.; • Температура поступающей воды не должна превышать 25
- 21 Электрическое подключение
- 22 Выполняются установщиком
- 23 Описание изделия
- 24 Обзор программ
- 26 Система смягчения воды; Регулировка системы смя гчения воды; Значения регулировки см. в таблице жесткости воды.; Определите жесткость местной воды; Жесткость воды; электронная
- 27 Использование специа льной соли; ВНИМАНИЕ
- 28 Чтобы отрегулировать подачу ополаскивателя:; Как доливать ополаскиватель в дозатор; Потяните за кнопку, чтобы открыть крышку дозатора.; Использование ополаскивателя
- 29 Посуда
- 30 предметов. Поместите мелкие предметы на складную полку для чашек.
- 32 Если
- 33 Нажмите на кнопку слева от дозатора.
- 34 Уровень rAx
- 35 Приостановка и возобновление программы мойки; ПРИМЕЧАНИЕ; Отмена или изменение программы мойки; Запуск программы с задержкой
- 36 Автоматическое открывание дверцы
- 37 влажной тканью и вытрите насухо чистой тканью без ворса.; Очистка фильтро в
- 38 Уход и очистка; После этого вы можете извлечь фильтрующую пластину.; Очистка ра збрызгивателей
- 40 Поиск и устранение неисправностей; Проблема
- 41 Коды ошибок на дисплее; В машине есть утечка
- 42 Плохое качество мойки; Посуда не чистая
- 43 Посуда мокрая
- 44 Технические данные
- 46 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 101 РОЗМІРИ НІШІ В КУХОННИХ МЕБЛЯХ; L Внутрішня ширина ніші
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












