Посудомоечные машины Haier HDWE10-292RU - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Інструкції зі встановлення
180
o
1
2
9
Підключення впускного шланга до джерела
подачі холодної води
Прокладення труб – Під’єднання водопроводу
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ!
•
Прилад слід підключати до водопроводу за допомогою нового вхідного
шланга для подачі води. Старі шланги використовувати не слід.
•
Не вкорочуйте впускний шланг.
1. Зверніть увагу на вимоги щодо підключення води.
•
Посудомийна машина оснащена одним клапаном для підключення води.
•
Ми рекомендуємо підключення до джерела подачі холодної води для найкращої
роботи та енергоефективності.
•
Температура води, що надходить, не повинна перевищувати 25
0
C.
2. Зверніть увагу на дозволений екстремальний тиск води.
•
Найнижчий: 0,4 бар = 4 Н/см
2
= 40 кПа
•
Якщо тиск нижче 1 бар, зверніться до кваліфікованого сантехніка.
•
Найвищий: 10 бар = 100 Н/см
2
= 1 МПа
•
Якщо тиск вище 10 бар, слід встановити клапан зниження тиску. Зверніться до
кваліфікованого сантехніка.
3. Підключайте шланг подачі води до доступного водопровідного крана за
допомогою роз’єму BSP 3/4”. Переконайтеся, що впускний шланг не перегинається,
що може обмежити потік води. Для вигину на 90o без перегинів потрібна мінімальна
висота 200 мм.
•
Переконайтеся, що вода, що надходить, чиста. Якщо водопровідні труби не
використовувались протягом тривалого часу, нехай вода тече, щоб переконатися, що
вона чиста, без домішок. Якщо цього не зробити, шланг подачі води може забитися
та призвести до пошкодження приладу.
•
Якщо потрібно, використовуйте фільтрувальну вставку, щоб відфільтрувати
осад з трубопроводу. Фільтрувальна вставка доступна у вашому уповноваженому
сервісному центрі або у службі обслуговування клієнтів.
4.
Після контакту з ущільненням затягніть муфту шланга ще на пів обороту.
5.
Переконайтесь, що з’єднання не протікає.
мiн.
10 мм
Роз’єм BSP 3/4”
Переконайтеся, що комплектна
гумова прокладка встановлена
всередині муфти.
Не повинно
бути протікання!
Затягніть з’єднання
гайковим ключем
113
Содержание
- 2 Благодарим вас за покупку бытовой техники Haier; Содержание
- 3 Техника безопасности и предупреждения; Опасность поражения электрическим током; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Опасность получения порезов; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; При использовании посудомоечной машины
- 4 Инструкции по технике безопасности при обслуживании
- 5 Инструкции по технике безопасности при эксплуатации
- 6 Распаковка и обращение; и маркировку, по возможности утилизируйте.; Подключения; несколькими розетками.
- 8 Инструкции по установке; СТАНДАРТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПРИБОРА; Размеры ниши в кухонной мебели
- 9 РАЗМЕРЫ НИШИ В КУХОННОЙ МЕБЕЛИ; L Внутренняя ширина ниши
- 10 Установка и стабилизация посудомоечной машины
- 11 Спецификация материала декоративной дверной панели
- 13 используя ТОЛЬКО
- 14 Отдельная цокольная панель
- 15 Сплошная цокольная панель
- 16 A Крепление к шкафу по бокам; B По желанию можно прикрепить к шкафу сверху
- 17 Посудомоечная машина и стояк Ø 38 мм
- 19 Не укорачивайте наливной шланг.
- 20 Электрическое подключение
- 21 Выполняются установщиком
- 22 Описание изделия
- 23 Обзор программ
- 27 Система смягчения воды; Регулировка системы смя гчения воды; жесткости воды
- 28 Использование специа льной соли; ВНИМАНИЕ
- 29 Всю пролитую; Использование ополаскивателя
- 30 Посуда; Все столовые приборы и столовое серебро следует мыть сразу после
- 35 Уровень rAx
- 36 Приостановка и возобновление программы мойки; ПРИМЕЧАНИЕ; Отмена или изменение программы мойки; Запуск программы с задержкой
- 37 Автоматическое открывание дверцы
- 38 Уход и очистка; травмы и не повредить машину.; Очистка посудомоечн ой машины снаружи; влажной тканью и вытрите насухо чистой тканью без ворса.; Очистка фильтро в
- 39 После этого вы можете извлечь фильтрующую пластину.; Очистка ра збрызгивателей
- 40 разбрызгиватель к трубке подачи воды. Убедитесь, что центральный; Очис тка нижнего разбрызгивателя
- 41 Поиск и устранение неисправностей; Проблема
- 42 Коды ошибок на дисплее; Все светодиодные
- 43 Плохое качество мойки
- 45 Технические данные; Haier; энергии будет зависеть от того, как используется машина.
- 46 Технич еские данные; ) Указанные значения могут изменяться в зависимости от; Значения потребления
- 47 Мы рекомендуем обращаться в службу поддержки клиентов компании
- 48 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 105 РОЗМІРИ НІШІ В КУХОННИХ МЕБЛЯХ; L Внутрішня ширина ніші
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)