Philips SB5200G/10 - Инструкция по эксплуатации

Портативные колонки Philips SB5200G/10 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

LED  

© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved.

SB5200_UM_10.3_V1.2_WK1324.5

SB5200

Manual do utilizador

Руководство пользователя

Príručka užívateľa

Användarhandbok

www.philips.com/welcome

Register your product and get support at

Question?

Contact 

Philips

Question?

Contact 

Philips

(vendido em separado)

(не входят в комплект)

(predáva sa samostatne)
(Säljs separat)

PT

  Através do Bluetooth, ligue o altifalante SB5200 ao seu dispositivo 

Bluetooth, por ex., um iPad, iPhone, telefone Android ou computador 

por tátil. 

Para obter um som mais poderoso, utilize o cabo áudio para ligar dois, 

três ou mais altifalantes SB5200 entre si.

RU

  Установите подключение Bluetooth между АС SB5200 и устройством 

с поддержкой Bluetooth, например iPad, iPhone, телефоном Android 

или ноутбуком.

 

Для более мощного звучания соедините две, три или более АС 

SB5200 при помощи аудиокабелей.

SK

  Prostredníctvom rozhrania Bluetooth pripojte reproduktor SB5200 k 

zariadeniu Bluetooth, ako napr. iPad, iPhone, telefón so systémom Android 

alebo prenosný počítač.

 

Ak chcete dosiahnuť ešte výkonnejší zvuk, prepojte pomocou zvukového 

kábla dva, tri alebo viac reproduktorov SB5200.

SV

  Anslut SB5200-högtalaren till din Bluetooth-enhet som en iPad, iPhone, 

Android-telefon eller en bärbar dator via Bluetooth. 

För att få ett kraftfullare ljud, använd ljudkabeln för att sätta ihop två, tre 

eller fler SB5200-högtalare.

PT

  Através de um cabo MP3 Link, também pode ligar o 

altifalante a um dispositivo áudio, como um leitor MP3.

RU

  При помощи кабеля MP3 Link АС также можно 

подключить к аудиоустройству, например MP3-

плееру.

SK

  Pomocou prepájacieho kábla MP3 Link môžete 

reproduktor taktiež pripojiť k zvukovému zariadeniu, 

ako je napr. prehrávač MP3.

SV

  Med hjälp av en MP3 Link-kabel, kan du också koppla 

högtalaren till en ljudenhet, som till exempel en MP3-

spelare.

PT

 Prima  para ligar. Pronto para 

emparelhamento: luz azul intermitente. 

Se não for executada nenhuma acção no 

SB5200 durante 5 minutos, o SB5200 desliga-

se automaticamente.

RU

  Чтобы включить устройство, нажмите 

. Готов к сопряжению: индикатор мигает 

синим светом.

 

Если система SB5200 не используется 

в течение 5 минут, она выключается 

автоматически.

SK

  Stlačením tlačidla 

 zapnite zariadenie. 

Pripravené na párovanie: bliká modrá kontrolka. 

Ak na reproduktore SB5200 nevykonáte žiadnu 

činnosť po dobu 5 minút, reproduktor SB5200 

sa automaticky vypne.

SV

 Tr yck  för att slå på. Klar för ihopparning: Den 

blå lampan blinkar. 

Om inte SB5200 används på 5 minuter stängs 

den av automatiskt.

No seu dispositivo Bluetooth, 

active o Bluetooth e procure 

Philips SB5200

.

Включите функцию Bluetooth 

на Bluetooth-устройстве и 

выполните поиск устройства 

Philips SB5200

.

V zariadení Bluetooth zapnite 

rozhranie Bluetooth a vyhľadajte 

reproduktor 

Philips SB5200

.

Aktivera Bluetooth på din 

Bluetooth-enhet och sök efter 

Philips SB5200

.

Ligado

: luz azul mantém-se 

continuamente acesa. 

Da próxima vez que ligar o SB5200, o 

altifalante liga-se automaticamente ao 

último dispositivo emparelhado.

Подключено

: индикатор горит 

ровным синим светом.

 

При следующем включении SB5200 

АС автоматически устанавливает 

соединение с последним 

подключенным устройством.

Pripojené

: modrá kontrolka nepretržite 

svieti. 

Pri ďalšom zapnutí sa reproduktor 

SB5200 automaticky pripojí k naposledy 

spárovanému zariadeniu.

Ansluten

: Den blå lampan lyser med ett 

fast sken. 

Nästa gång du slår på SB5200, ansluter 

högtalaren automatiskt till den senast 

ihopparade enheten.

Para ligar o SB5200 a outro dispositivo Bluetooth, desligue a 

função Bluetooth no dispositivo Bluetooth actual.

Чтобы подключить SB5200 к другому Bluetooth-

устройству, выключите функцию Bluetooth на текущем 

подключенном Bluetooth-устройстве.

Ak chcete pripojiť reproduktor SB5200 k inému zariadeniu 

Bluetooth, vypnite rozhranie Bluetooth v aktuálne pripojenom 

zariadení Bluetooth.

Om du vill ansluta SB5200 till en annan Bluetooth-enhet 

stänger du av Bluetooth-funktionen på den nuvarande 

Bluetooth-enheten.

Ligar e conectar

LED  

RESET

AUDIO IN

Sound mode

Reset Bluetooth

AUDIO OUT

LED  

Sound mode

PT

  A transmissão de música pode ser interrompida 

por obstáculos entre o dispositivo e o SB5200, 

como paredes ou outros dispositivos próximos a 

funcionar na mesma frequência.

RU

  Потоковая передача музыки может 

прерываться из-за препятствий между 

устройством и SB5200, таких как стены или 

другие устройства, расположенные рядом и 

работающие на той же частоте.

SK

  Prenos hudby môžu rušiť prekážky medzi 

zariadením a reproduktorom SB5200, ako 

sú napr. steny alebo iné zariadenia v blízkosti 

fungujúce na rovnakej frekvencii.

SV

  Musikströmningen kan störas av hinder mellan 

enheten och SB5200, till exempel väggar, eller av 

andra enheter i närheten som använder samma 

frekvens.

Prima o botão repetidamente para alternar 

entre os efeitos sonoros de interior e exterior.

Для выбора эффекта звучания (помещение/

улица) последовательно нажимайте на 

кнопку.
Opakovaným stláčaním tlačidla prepínate 

medzi interiérovými a exteriérovými zvukovými 

efektmi.
Tr yck på knappen upprepade gånger för att 

växla mellan ljudeffekter inomhus och utomhus.

Para reproduzir através do cabo MP3 Link, 

desligue o Bluetooth no dispositivo Bluetooth.

Чтобы включить воспроизведение через 

кабель MP3 Link, отключите Bluetooth на 

Bluetooth-устройстве.

Ak chcete prehrávať hudbu prostredníctvom 

prepojovacieho kábla MP3, vypnite v zariadení 

Bluetooth rozhranie Bluetooth.

Stäng av Bluetooth på Bluetooth-enheten för 

att spela via MP3 Link-kabeln.

Reproduzir

Включение и подключение 

Slå på & ansluta

Zapnutie a pripojenie

Воспроизведение 

Spela

Prehrávanie

Modo som

Режим звука

Režim zvuku

Ljudläge

Repor Bluetooth

Сброс Bluetooth

Vynulovanie pripojenia 

Bluetooth

Återställ Bluetooth

Always there to help you

SB5200_UM_10.3_V1.2.indd   1-4

2013/6/14   13:36:54

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips SB5200G/10?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"