Пилы торцовочные Bosch 0.601.B15.001 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Magyar
|
105
Bosch Power Tools
1 609 929 U08 | (9.6.09)
f
Mindig csak a helyes méretű és a
készüléknek megfelelő rögzítő (például
csillagalakú vagy körkeresztmetszetű)
nyílással ellátott fűrészlapokat használjon.
Azok a fűrészlapok, amelyek nem illenek
hozzá a fűrész rögzítő alkatrészeihez, nem
futnak körben és ahhoz vezetnek, hogy a
kezelő elveszti a készülék feletti uralmát.
f
Erősen ötvözött gyorsacélból (HSS-acélból)
készült fűrészlapokat nem szabad
használni.
Az ilyen fűrészlapok könnyen
eltörhetnek.
f
A fűrészlap a munkák során igen erősen
felforrósodik, ne érjen hozzá a
fűrészlaphoz, amíg az le nem hűlt.
A
fűrészlap a munka során igen forró lesz.
f
Ne irányítsa a lézersugarat más
személyekre vagy állatokra és saját maga se
nézzen bele a lézersugárba.
Ez az
elektromos kéziszerszám az EN 60825-1
szabványban megadottaknak megfelelő 2.
lézerosztályú lézersugárzást bocsát ki. Ezzel
el lehet vakítani más személyeket.
f
Ne hagyja, hogy gyerekek a lézersugárral
felszerelt elektromos kéziszerszámot
felügyelet nélkül használják.
A gyerekek a
lézerrel más személyeket elvakíthatnak.
f
Sohase cserélje ki a készülékbe beépített
lézert egy más típusú lézerre.
A nem ehhez
az elektromos kéziszerszámhoz illő lézer
sérülésveszélyt okozhat.
Biztonsági előírások a rövidítő és
sarkalófűrészként való alkalmazáshoz
f
A megmunkálásra kerülő munkadarabot
megfelelően rögzítse.
Egy befogó szerkezet-
tel vagy satuval rögzített munkadarab bizton-
ságosabban van rögzítve, mintha csak a
kezével tartaná.
f
Gondoskodjon arról, hogy a védőburkolat
előírásszerűen működjön és szabadon
mozoghasson.
Sohase rögzítse nyitott
helyzetben a védőburát.
f
Sohase tegye be a kezét a fűrészelési
területre és sohase érjen hozzá a
fűrészlaphoz.
Ha megérinti a fűrészlapot,
sérülésveszély áll fenn.
f
Sohase távolítsa el a levágott
anyagmaradékokat, faforgácsot vagy
hasonlókat a vágási tartományból,
miközben az elektromos kéziszerszám még
működésben van.
Vezesse előbb mindig a
nyugalmi helyzetbe a szerszámkart és
kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot.
f
A fűrészlapot csak bekapcsolva vigye fel a
megmunkálásra kerülő munkadarabra.
Ellenkező esetben fennáll egy visszarúgás
veszélye, ha a fűrészlap beékelődik a
munkadarabba.
f
Mindig fogja be szorosan a megmunkálásra
kerülő munkadarabot. Ne munkáljon meg
olyan munkadarabokat, amelyek túl kicsik
ahhoz, hogy be lehessen azokat fogni.
Ellenkező esetben a keze és a forgó fűrészlap
közötti távolság túl kicsi lesz.
f
Sohase használja a szerszámot a
felszakadásgátló betétlap nélkül. Ha egy
betétlap megrongálódott, azt azonnal
cserélje ki.
Kifogástalan felszakadásgátló
betétlap nélkül a fűrészlap sérüléseket
okozhat.
Biztonsági előírások az asztali körfűrészként
való alkalmazáshoz
f
Gondoskodjon arról, hogy a védőburkolat
előírásszerűen működjön és szabadon
mozoghasson.
A védőburkolatnak a
fűrészelés előtt fel kell feküdnie az asztalra,
és fűrészelés közben a munkadarabra; nyitott
helyzetben a védőburkolatot nem szabad
reteszelni.
f
Sohase tegye be a kezét a fűrészelési
területre és sohase érjen hozzá a
fűrészlaphoz.
Ha megérinti a fűrészlapot,
sérülésveszély áll fenn.
f
Ne nyúljon a fűrészlap mögé, hogy a
munkadarabot tartsa, a forgácsokat
eltávolítsa, és egyéb okokból se.
Ellenkező
esetben a keze és a forgó fűrészlap közötti
távolság túl kicsi lesz.
f
A munkadarabot csak a már forgó
fűrészlapra vezesse rá.
Ellenkező esetben
fennáll egy visszarúgás veszélye, ha a
fűrészlap beékelődik a munkadarabba.
OBJ_BUCH-375-005.book Page 105 Tuesday, June 9, 2009 3:16 PM
Содержание
- 129 Указания по безопасности
- 131 а) Ремонт Вашего электроинструмента; Лазер класса 2
- 132 Крепление заготовки.
- 133 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символ
- 134 Применяйте противопылевой респиратор.
- 135 Описание функции; Применение по назначению; Части торцовочно-усовочной пилы
- 136 Части настольной дисковой пилы; Технические данные; Комбинированная пила; Размеры пильных дисков
- 137 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Монтаж и транспорт; Комплект поставки
- 138 Монтаж на рабочей поверхности; Монтаж на рабочем столе GTA 3700; Отсос пыли и стружки
- 139 Собственная система пылеотсоса; Монтаж отдельных частей
- 140 Демонтаж пильного диска; Транспортировка
- 141 Рабочее положение; Увеличение высоты упорной шины
- 142 Монтаж скобы удлинения; Настройка угла распила; Установка произвольного угла скоса
- 143 Включение электроинструмента
- 144 Угол скоса
- 145 Пиление; Торцование; Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 146 Настройки
- 147 Основные настройки
- 148 Выверка указателя угла наклона
- 149 Эксплуатация в; Установка высоты пильного диска
- 151 Выполнение прямых пропилов
- 152 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Пильный диск для алюминия
- 153 Россия; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)