Philips HR2741 - Инструкция по эксплуатации

Philips HR2741

Мясорубка Philips HR2741 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.

1 Страница 1
2 Страница 2
Страница: / 2
Загрузка инструкции

4

English

1 Important

Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future

reference.

Danger

• Do not immerse the motor unit in water nor rinse

it under the tap.

• Do not connect the appliance to a timer switch.

Warning

• Always switch off the appliance and disconnect

from the supply if it is left unattended and before

assembling, disassembling, cleaning, changing

accessories or approaching par ts that move in use.

• Before you connect the appliance to the power,

make sure that the voltage indicated on the bottom

of the appliance corresponds to the local power

voltage.

• If the power cord, the plug, or other par ts are

damaged, do not use the appliance.

• If the supply cord is damaged, it must be replaced

by the manufacturer, its ser vice agent or similarly

qualified persons in order to avoid a hazard.

• Appliance can be used by persons with reduced

physical, sensor y or mental capabilities or lack of

experience and knowledge if they have been given

super vision or instruction concerning use of the

appliance in a safe way and if they understand the

hazards involved.

• Be ver y careful when you handle the cutter,

especially when you remove it from the worm shaft

and during cleaning. The cutting edges are ver y

sharp!

Do not use your fingers or an object (e.g. a spatula)

to push ingredients into the hopper while the

appliance is running. Only the pushers are to be

used for this purpose.

Do not inser t your fingers in the metal drum while

the appliance is running.

• Make sure you fully assemble and lock the hopper

before putting in the worm shaft, blade and screen

into the hopper.

• This appliance shall not be used by children. Keep

the appliance and its cord out of reach of children.

• Children shall not play with the appliance.

• Do not use the appliance if the rotating sieve or the

protecting cover is damaged or has visible cracks.

Caution

• The appliance is intended for household use only.

• Before you connect the appliance to the mains,

make sure that the appliance is assembled correctly.

• Never use any accessories or par ts from other

manufacturers or that Philips does not specifically

recommend. If you use such accessories or par ts,

your guarantee becomes invalid.

• Always switch the appliance off by pressing the O/I

button.

• Do not let the appliance run unattended.

• Do not exceed the maximum operating time of

10 minutes at all applications.

• Do not switch the appliance to Reverse mode

when using the plastic hopper.

In order to avoid a hazard due to inadver tent

resetting of the thermal cut-out, this appliance

must not be supplied through an external switching

device, such as a timer, or connected to a circuit that

is regularly switched on and off by the utility.

• Noise level: Lc = 87 dB [A]

Safety system

This appliance is equipped with overheat protection. If the appliance overheats, it switches

off automatically. Unplug the appliance and let it cool down until room temperature. Then,

put the mains plug back into the power outlet and switch on the appliance again. Please

contact your Philips dealer or an authorized Philips ser vice center if the overheat protection

is activated too often.
The appliance is also equipped with mechanical protection. To protect the motor, the plastic

gear has been designed to break if bones or utensils are fed into the appliance. When this

happens, simply remove the gear and exchange it.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If

handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe

to use based on scientific evidence available today.

Recycling

Your product is designed and manufactured with high quality materials and

components, which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the

product is covered by the European Directive 2002/96/EC:

Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself

about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products.

The correct disposal of your old product helps prevednt potentially negative

consequences on the environment and human health.

2 Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t

that Philips offers, register your product at www.philips.com.

With this product, you can

mince meat

make sausages

cut vegetables and grate cheese

Tip

For more recipes, go to www.kitchen.philips.com.

3 What’s in the box (Fig. 1)

a

Hopper release button

• Press and hold it when you remove

the hopper.

k

Screw ring

b

Motor unit

l

Sausage horns (HR2742 only)

A

: Large sausage horn

(diameter of 22 mm)

B

: Small sausage horn

(diameter of 12 mm)

c

/

• Switch off or on the appliance.

m

Sausage separator (HR2742 only)

d

(Reverse)

• Switch it to reverse the motor. (only

active when the / switch is in the

“ position)

• Release it to stop the motor reverse.

n

Pusher for the plastic hopper

(HR2742 only)

e

Power cord

o

Plastic hopper (HR2742 only)

f

IntraClean hopper

p

Metal drums (HR2742 only)

A

: Coarse grater drum

B

: Fine grater drum

C

: Slicer drum

g

Extra gear for the worm shaft

q

Pusher for the IntraClean hopper

h

Worm shaft

r

Feeding tray

i

Cutter/Knife

s

Innovative cleaning tool

j

Grinding discs

A

: Coarse grinding disc (diameter of

8 mm)

B

: Fine grinding disc (diameter of

5 mm)

4 Before first use

Before you use the appliance and accessories for the first time, thoroughly clean the par ts

that come into contact with food. (See “Cleaning” in Fig. 5 and Fig. 6).

Clean the IntraClean hopper (Fig. 6)

The new innovative IntraClean technology allows you to get 100% access to all par ts of the

metal hopper, so that you can fully and easily clean it even from inside.

Make sure you clean the IntraClean hopper according to Fig. 6.

5 Mince meat

Before you use the appliance for the first time, thoroughly clean the par ts that come into

contact with food.

Before you star t, make sure you assemble according to Fig. 2-1.

For disassembly, refer to Fig. 3-1.

Mince meat (Fig. 9-1)

Note

• Never grind bones, nuts, or other hard items.

Never use frozen meat! Before you grind the meat, defrost it first.

• Do not overload the appliance by pushing too much meat into the hopper.

• You can select the appropriate grinding disk for the preferred granularity of minced meat. You

can also grind more than once for finer texture.

• When mincing meat with high fat content, you may see some grease near the split of the

hopper.This is normal, and you can just wipe it off when cleaning the hopper.

Tip

• Remove bones, gristle, and sinews out of the meat as much as possible.

Before your make sausages, mince the meat first. (refer to "Make sausages")

• If the hopper is stuck, switch off the appliance and then switch it to Reverse mode to clear

the stuck stuff.

6 Make sausages (HR2742 only)

Before you use the appliance for the first time, thoroughly clean the par ts that come into

contact with food.

Before you star t, make sure you assemble according to Fig.2-2.
For disassembly, refer to Fig. 3-2.

Make sausages (Fig. 9-2)

Note

Make sure that the projections on the hopper align with the notches of the motor.

• Do not block the air outlet grooves of the sausage horn.

• Do not make the sausages too thick in case the sausage skin is overstretched.

• Keep the sausage skin wet to prevent it from sticking on the sausage horn.

Recipe

Sausages

Ingredients:

4,500 g ground pork

5 Tbsp. of salt

1 Tbsp. of ground white pepper

2 Tbsp. of rubbed sage

1 tsp. of ginger

1 Tbsp. of nutmeg

1 Tbsp. of thyme

470 ml ice water

1 Tbsp. of ground hot red pepper

Directions:

1

Mince the meat with the coarse grinding disc.

2

Thoroughly mix the minced meat and other ingredients.

3

Follow the instructions above to make your own sausages.

7 Cut vegetables (HR2742 only)

Before you use the appliance for the first time, thoroughly clean the par ts that come into

contact with food.

Before you star t, make sure you assemble according to Fig. 2-3.
For disassembly, refer to Fig. 3-3.
Fig. 4 indicates the foods that each drum is applicable to and the cutting shapes.

Note

• Only use the plastic hopper in combination with the metal drums and the pusher for plastic

hopper.

• Do not switch the appliance to Reverse mode when using the plastic hopper.

Tip

• You can also grate cheese.

8 Cleaning and maintenance (Fig. 5 and Fig. 6)

Before you use the appliance for the first time, thoroughly clean the par ts that come

into contact with food.

Before you remove accessories or clean the motor unit, switch off and unplug the

appliance.

Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.

Do not clean the metal par ts in a dishwasher.

Clean the main unit with a moist cloth.

Pass pieces of bread throug h the cutter housing to remove any meat left.

Wash removable par ts with a soft brush in soapy water, rinse them with clear water,

and then dr y them with soft cloth or tissues immediately.

Lightly brush the metal par ts with fat or oil to prevent rusting.

Note

Use the innovative cleaning tool to remove the remains stuck in the grinding discs. rinse them with

clear water, and then dr y them with soft cloth or tissues immediately.

9 Replace the gear (Fig. 7)

HR2741
HR2742

Specifications are subject to change without notice

© 2015 Koninklijke Philips N.V.

All rights reserved.

EN

User manual

KK

Қолданушының нұсқасы

RU

Руководство пользователя

UK

Посібник користувача

3-1

3-2

3-3

3

2

2-1

2-2

1

5

g

f

q

r

h

i

c d

b

a

e

k

m

l

A

B

2-3

o

n

p

A

B

C

7

8

6

s

9

9-1

9-2

A

B

j

HR2742

HR2742

HR2742

Question?

Contact

Philips

Always there to help you

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

4240 002 01551

Қазақша

1 Маңызды ақпарат

Құрылғыны қолданар алдында, осы нұсқауды ықыласпен оқып шығыңыз, әрі болашақта

қолдану үшін сақтап қойыңыз.

Қауіпті

Мотор бөлігін суға салуға немесе оны ағын су

астында шаюға болмайды.

Құралды таймерге қоспаңыз.

Ескерту

Қараусыз қалдырсаңыз және жинамастан,

бөлшектеместен, тазаламастан, қосалқы

құралдарды алмастырмастан немесе қолданғанда

қозғалып тұратын бөліктерді ұстамастан бұрын

құрылғыны өшіріп, қуат көзінен ажыратыңыз.

Құралды розеткаға жалғамас бұрын, құралдың

астында көрсетілген кернеудің жергілікті

розетканың кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.

Қуат сымы, штепсель немесе басқа бөлшектер

зақымданған болса, құралды қолданбаңыз.

Қуат сымы зақымдалған болса, қауіптің алдын алу

үшін, оны өндіруші, оның қызмет агенті немесе

сол сияқты кәсіби мамандар алмастыруы тиіс.

Құрылғыны қауіпсіз пайдалану жөніндегі

нұсқаулар беріліп, басқа біреу қадағалаған және

құралды пайдалануға қатысты қауіп-қатерлер

түсіндірілген жағдайда, осы құрылғыны физикалық,

сезу немесе ойлау қабілеті шектеулі, білімі мен

тәжірибесі аз адамдар пайдалана алады.

Турағышты, әсіресе оны шиыршық өзектен

шешкенде және тазалау кезінде, абайлап ұстаңыз.

Шеттері өте өткір!

Құрал қосылып тұрғанда, түтікке азықтарды

саусақпен немесе басқа затпен (мысалы, күрекше)

тықпаңыз. Бұл үшін тығындағышты ғана пайдалану

керек.

Құрал қосылып тұрғанда, темір барабанға

саусақтарыңызды салмаңыз.

Шиыршық өзек, жүз бен экранды түтікке салар

алдында түтікті міндетті түрде толық құрастырып,

бекітіп алыңыз.

Бұл құрылғыны балалардың пайдалануына

болмайды. Құралды және оның сымын

балалардың қолдары жетпейтін жерде сақтаңыз.

Балалар құралмен ойнамауы керек.

Айналмалы елек немесе қорғаныш қақпағы

бүлінсе немесе көрінетін жарық болса, құрылғыны

пайдалануға болмайды.

Абайлаңыз

Құрал тек үй ішінде қолдануға арналған.

Розеткаға қоспас бұрын, құралдың дұрыс

құрастырылғанын тексеріңіз.

Басқа өндірушілер шығарған немесе Philips

компаниясы нақты ұсынбаған қосалқы құралдар

мен бөлшектерді пайдаланушы болмаңыз.

Ондай қосалқы құралдар мен бөлшектерді

пайдалансаңыз, құралдың кепілдігі өз күшін

жояды.

Әрқашан құралды қосу/өшіру түймесін басу

арқылы өшіріңіз.

Құралды қадағалаусыз істеп тұрған күйде

қалдыруға болмайды.

Кез келген қолданыста 10 минуттан артық

істетпеңіз.

Пластмасса түтікті қолданғанда, құрылғыны кері

айналдыру режиміне ауыстырмаңыз.

Жылуды қосу/өшіру түймесін байқаусызда

бастапқы қалпына келтіру нәтижесінде орын

алатын қауіпті жағдайды болдырмау үшін, бұл

құралға таймер сияқты сырттай қосылатын құрал

жалғанбауы керек және оны өшіріліп-қосылатын

электр желісіне жалғамаған жөн.

Шу деңгейі: Lc = 87 дБ [A]

Қауіпсіздік жүйесі

Бұл құралдың шамадан тыс қызудан қорғауы бар. Қатты қызып кетсе, құрал автоматты

түрде өшеді. Құралды розеткадан ажыратып, бөлме температурасына дейін

салқындатып алыңыз. Содан кейін, қуат сымын қайтадан розеткаға жалғап, құралды

қайта қосыңыз. Шамадан тыс қызудан қорғау тым жиі қосылатын болса, Philips дилеріне

немесе уәкілетті Philips қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Құралда механикалық қорғау да бар. Моторды қорғау үшін арнайы пластикалық тетік

жасалған, ол құралға сүйектер немесе асүйлік құралдар салынғанда сынады. Бұндай

жағдай орын алғанда, тетікті шешіп, ауыстырыңыз.

Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)

Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық талаптарға

сәйкес келеді. Нұсқаулықта көрсетілгендей және ұқыпты қолданылған жағдайда, құралды

пайдалану қазіргі ғылыми дәлелдер негізінде қауіпсіз болып табылады.

Өңдеу

Өнім қайта өңдеуге және қайта пайдалануға болатын жоғары сапалы

материалдардан және бөлшектерден жасалған.
Өнімде үсті сызылған дөңгелекті қоқыс жәшігінің белгісі болса, өнім Еуропалық

2002/96/EC директивасына кіретінін білдіреді.
Ешқашан өніміңізді басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Электр

және электрондық өнімдерді бөлек жинау туралы жергілікті ережелермен

танысыңыз. Ескі өнімді қоқысқа дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам

денсаулығына ықтималды кері әсерін тигізудің алдын алады.

Импортер на территорию России и Таможенного Союза:

ООО "ФИЛИПС", Российская Федерация, 123022 г. Москва,

ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961 1111
Изготовитель:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206

АД, Драхтен, Нидерланды
Для бытовых нужд

Мясорубка
Ет тартқыш
HR2741/00 HR2742/20
220 - 240V~ 50Hz 600 W

Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы:

"ФИЛИПС" ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы,

Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961 1111
Өндіруші:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД,

Драхтен, Нидерланды
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған

"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Характеристики

Другие модели - Мясорубки Philips

Все мясорубки Philips