Персональные компьютеры HP 406Y1EA - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Таблица 1-1
Дополнительные сведения (продолжение)
Ресурс
Содержание
Нажмите значок вопроса в поле поиска на панели
задач. Затем нажмите Поддержка.
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы открыть это руководство, выполните
следующие действия.
▲
Введите
Документация HP
в поле поиска на
панели задач и нажмите Документация HP.
– или –
▲
Откройте веб-страницу
ВАЖНО!
Для доступа к актуальной версии
руководства пользователя необходимо
подключение к интернету.
●
Корректная настройка рабочей станции
●
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила эксплуатации компьютера, которые
позволят сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
●
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии стандартам,
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды
Чтобы открыть этот документ, выполните следующие
действия.
▲
Введите
Документация HP
в поле поиска на
панели задач и нажмите Документация HP.
●
Важные сведения о соответствии стандартам и нормам, в том
числе информация о правильной утилизации батареи при
необходимости
Ограниченная гарантия*
Чтобы открыть этот документ, выполните следующие
действия.
▲
Введите
Документация HP
в поле поиска на
панели задач и нажмите Документация HP.
– или –
▲
Откройте веб-страницу
.
ВАЖНО!
Для доступа к актуальной версии
руководства пользователя необходимо
подключение к интернету.
●
Информация о гарантии для данного компьютера
*Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments
. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Укажите наименование продукта, свои
имя и фамилию, номер телефона и почтовый адрес.
2
Глава 1 Начало работы
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 7 Содержание
- 13 Начало работы; Рекомендации; Дополнительные ресурсы HP
- 15 Знакомство с компьютером; Расположение оборудования; Расположение программного обеспечения
- 16 Вид слева
- 17 Дисплей; Режим сниженного синего излучения (только на некоторых моделях)
- 18 Область клавиатуры
- 19 Параметры и компоненты сенсорной панели; Параметры сенсорной панели; Компоненты сенсорной панели
- 20 Индикаторы; пальцев
- 22 Специальные клавиши
- 23 Клавиши действий
- 24 Вид снизу
- 25 Наклейки
- 27 Подключение к сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Элементы управления операционной системы
- 28 Подключение к беспроводной локальной сети (WLAN)
- 29 Использование eSIM (только на некоторых моделях); Использование GPS (только на некоторых моделях)
- 30 Подключение устройств Bluetooth; Подключение к проводной локальной сети (только на
- 32 Использование камеры; Использование звука; Подключение динамиков
- 33 Подключение наушников; Подключение гарнитуры; Использование параметров звука; Параметры звука; Параметры аудио
- 34 Использование видео
- 35 Настройка звука через HDMI; Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой; Использование передачи данных
- 37 Навигация по экрану; Касание
- 38 Перетаскивание двумя пальцами (сенсорная панель и высокоточная
- 40 Использование дополнительной клавиатуры или мыши
- 42 Управление питанием; Использование спящего режима и гибернации; Переход в спящий режим и выход из него
- 43 Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых; Завершение работы (выключение) компьютера
- 44 Использование значка питания и параметров
- 45 Отображение уровня заряда батареи; Экономия энергии батареи
- 46 Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания; Батарея с заводской пломбой
- 47 Работа от внешнего источника питания
- 48 Обслуживание компьютера; Улучшение производительности; Использование дефрагментации диска; Использование очистки диска
- 49 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Обновление программ и драйверов средствами ОС Windows 10; Обновление программ средствами ОС Windows 10 S
- 50 Очистка компьютера; Использование HP Easy Clean (только для некоторых моделей); Очистка компьютера от грязи и мусора
- 51 Очистка компьютера с помощью дезинфицирующего средства
- 52 Уход за деревянными деталями (только для некоторых моделей); Поездки с компьютером и его транспортировка
- 54 Использование паролей; Настройка паролей в Windows
- 55 Настройка паролей для утилиты Setup Utility (BIOS)
- 56 Использование Windows Hello (только на некоторых; Использование программы обеспечения безопасности в; Использование антивирусной программы
- 57 Использование брандмауэра; Установка обновлений программного обеспечения
- 58 Использование дополнительного защитного тросика (только
- 59 Использование утилиты Setup Utility; Определение версии BIOS
- 60 Подготовка к обновлению BIOS; Загрузка обновления BIOS
- 61 Установка обновления BIOS
- 62 Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows (только; Diagnostics Windows; Доступ к HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 63 Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 64 для некоторых моделей); Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows; Использование HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 65 Diagnostics UEFI; Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI; Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB
- 66 Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics; Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 67 Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 68 1 Резервное копирование и восстановление; Резервное копирование информации и создание носителей; Использование средств Windows для резервного копирования
- 69 Восстановление системы; Создание точки восстановления системы; Восстановление с помощью носителя для восстановления HP
- 70 Изменение порядка загрузки компьютера; Использование HP Sure Recover (только на некоторых моделях)
- 72 2 Электростатический разряд
- 73 3 Технические характеристики
- 74 Условия эксплуатации
- 75 4 Специальные возможности; HP и специальные возможности; Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям; Позиция HP
- 76 Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий; Оценка потребностей
- 77 Специальные возможности в продуктах HP; Стандарты и законодательство; Стандарты
- 78 Законодательные и нормативные акты; Полезные ресурсы и ссылки с информацией по специальным
- 80 Ссылки HP; Обращение в службу поддержки
- 81 Указатель
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)