РАБОТА; случае, если бур не вставляется в; УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ - STATUS MPR31 - Инструкция по эксплуатации - Страница 12

Перфораторы STATUS MPR31 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 12
Загружаем инструкцию
background image

22

 

23

                                 

ВНИМАНИЕ !

                                 Перед проведением работ по замене оснастки, 
                                 регулировке или чистки изделия обязательно  
                                 отключите его от сети. 
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ (См. Рис. В)
• Перед включением изделия в сеть, убедитесь, что вилка сетевого 
  шнура изделия соответствует розетке, и что выключатель изделия 
  находится в выключенном положении. 
• Для включения изделия нажмите клавишу выключателя (1).
  

Для фиксации клавиши во включенном положении нажмите фиксатор (2).

• Для выключения изделия отпустите клавишу (1).
  

Если фиксатор (2) будет находиться в нажатом положении ,фиксируя 

  клавишу (1), изделие отключается легким нажатием на клавишу (1). 

ВЫБОР РЕЖИМА РАБОТЫ (См. Рис. С)
• Данное изделие имеет 3 режима работы:
- сверление - для сверления отверстий в металле. дереве, пластике.
  

Данный режим обозначен символом   .

- ударное сверление - для сверления отверстий в бетоне, камне и 
  кирпиче. 

Данный режим обозначен символом      . 

 

- долбление - для выполнения канавок в бетонных и кирпичных
  стенах и разбивных работ. 

Данный режим обозначен символом    .

- настройка долота. 

Долото ставится в нужное положение и фиксируется.

  Данная позиция обозначена символом    . 

• Для выбора необходимого Вам режима работы нажмите кнопку 
  блокировки (2) и поверните переключатель (1) в нужное положение.
ВНИМАНИЕ ! Во избежание повреждения механизма переключения 
режимов работы производите переключение только при полной 
остановке вращения двигателя и редуктора

.

• Перед включением изделия убедитесь, что переключатель режимов 
  находится в выбранном Вами положении. 

Переключатель не должен 

  находиться в промежуточном положении (между двумя фиксированными 
  позициями). Включение изделия с установленным в промежуточное 
  положение переключателем может привести к выходу его из строя.

• Перед началом работы установите рукоятку в удобное для Вас 
  положение. 

Для этого вращая рукоятку (12) против часовой стрелки

  

ослабьте затяжку кольца рукоятки и поверните рукоятку на нужный вам 

  угол.

 

Затяните кольцо вращением рукоятки (12) по часовой стрелке. 

• Установка глубины сверления.
  

Отверните рукоятку (12) на несколько оборотов против часовой стрелки.

  Перемещая линейку (2) в отверстии кольца  установите необходимую 
  Вам глубину сверления (она равна разнице между концом бура и концом 
  линейки ограничителя). Затяните кольцо вращая ручку (12) по часовой 
  стрелке.
 

 4. РАБОТА

РАБОТА

 5. УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

УСТАНОВКА И УДАЛЕНИЕ ОСНАСТКИ (См. Рис. D, Е)
• Очистите хвостовик бура или долота, и нанесите на него несколько 
  капель специальной смазки.
• Вставьте хвостовик бура (1) (Рис. D) до упора в отверстие 
  пылезащитной накладки (2) (в

 

случае, если бур не вставляется в 

  муфту до упора, слегка поверните бур в муфте в любую сторону),
  бур должен зафиксироваться в муфте. 
• Для извлечения бура, нажатием на кольцо (2) (Рис.Е) опустите его 
  вниз, и извлеките хвостовик из муфты.

  

ВНИМАНИЕ ! Перед началом работы проверяйте правильность 

установки оснастки, она не должна свободно извлекаться из муфты 
при ненажатом кольце (2). 

Если это происходит, муфта крепления оснастки 

подлежит немедленному ремонту.

ВНИМАНИЕ ! Использование при ремонте изделия запасных частей 
других производителей может привести к выходу изделия из строя и 
серьезным травмам. Только использование оригинальных запасных 
частей, установленных в авторизованном сервисном центре 
гарантирует надежную и  безопасную работу изделия.
СМАЗКА ИЗДЕЛИЯ И ЗАМЕНА УГОЛЬНЫХ ЩЕТОК
• Изделие не требует ежедневной смазки. 

Применяемая в изделии 

  система смазки позволяет производить смазку механизма редуктора 
  каждый раз по истечении срока службы угольных щеток. Процедура 
  замены щеток и смазки редуктора совмещены по времени.

 

• 

Щетки установленные на данное изделие рассчитаны на длительный срок 

  службы. 

ВНИМАНИЕ ! Контроль состояния щеток и их замена проводятся в 
авторизованном сервисном центре

.  Щетки заменяются комплектом из 2-х 

штук и только рекомендованного Изготовителем типа.

ЧИСТКА ИЗДЕЛИЯ
• Перед работами по чистке и обслуживанию изделия обязательно 
  отключите его от сети.
• 

Наиболее эффективной является продувка изделия сжатым воздухом.

• ВНИМАНИЕ ! Перед продувкой изделия сжатым воздухом 
  обязательно оденьте защитные очки.
• 

Особое внимание уделяйте удалению загрязнений из вентиляционных 

  отверстий корпуса двигателя и из зазора между деталями задней рукоятки 
  и клавишей выключателя. 

• ВНИМАНИЕ ! Не применяйте для чистки корпусных деталей бензин и 
  растворители. 

Они могут повредить пластмассовые части изделия, что 

  может вывести его из строя. 
  

ВНИМАНИЕ ! Попадание воды или моющего средства внутрь изделия  

  может привести к выходу его из строя. 

 

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

RU

RU

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к STATUS MPR31?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"