Перфораторы Bosch GBH 2-26 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
26
| Slovensky
1 619 92A 06E | (28.11.13)
Bosch Power Tools
– Pripojte odsávaciu hadicu (priemer 19 mm, príslušenstvo)
na odsávací nátrubok
24
odsávacieho mechanizmu Saug-
fix.
Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného ma-
teriálu.
Pri odsávaní materiálov mimoriadne ohrozujúcich zdravie, ra-
kovinotvorných alebo suchých prachov používajte špeciálny
vysávač.
Nastavenie hĺbky vrtu na mechanizme Saugfix
(pozri obrázok K)
Požadovanú hĺbku vrtu
X
môžete nastavovať aj vtedy, keď je
odsávací mechanizmus Saugfix namontovaný.
– Zasuňte pracovný nástroj so stopkou SDS-plus až na doraz
do upínacej hlavy SDS-plus
3
. Pohyblivosť pracovného ná-
stroja so stopkou SDS-plus by mohla inak spôsobiť nepres-
né nastavenie hĺbky vrtu.
– Uvoľnite na tento účel krídlovú skrutku
28
na odsávacom
mechanizme Saugfix.
– Pritlačte ručné elektrické náradie bez zapnutia pevne k
vŕtanej ploche na miesto vrtu. Pracovný nástroj so stopkou
SDS-plus musí pritom doliehať na plochu.
– Posuňte vodiacu rúrku
29
odsávacieho mechanizmu Saug-
fix v jej držiaku tak, aby hlava odsávacieho mechanizmu
Saugfix priliehala na vŕtanú plochu. Neposúvajte vodiacu
rúrku
29
nad teleskopickú rúrku
27
ďalej, ako je potrebné,
aby zostala podľa možnosti čo najväčšia časť stupnice na
teleskopickej rúrke
27
viditeľná.
– Krídlovú skrutku
28
opäť utiahnite. Uvoľnite aretačnú
skrutku
25
na hĺbkovom doraze odsávacieho mechanizmu
Saugfix.
– Posuňte hĺbkový doraz
26
na teleskopickej rúrke
27
, tak,
aby zobrazená vzdialenosť
X
zodpovedala Vašej požadova-
nej hĺbke vrtu.
– Aretačnú skrutku
25
v tejto polohe utiahnite.
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí
mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručné-
ho elektrického náradia. Výrobky označené pre napä-
tie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V.
Nastavenie pracovného režimu
GBH 2-26 E/RE:
Pomocou prepínača „Vŕtanie/Vŕtanie s príklepom“
16
zvoľte
druh prevádzky ručného elektrického náradia.
– Ak chcete zmeniť druh prevádzky, stlačte uvoľňovacie tla-
čidlo
15
a otočte prepínač druhu prevádzky „Vŕtanie/Vŕta-
nie s príklepom“
16
do požadovanej polohy tak, aby poču-
teľne zaskočil.
GBH 2-26 DE/DRE/DFR:
Pomocou prepínača pracovných režimov
11
zvoľte požado-
vaný druh prevádzky ručného elektrického náradia.
– Ak chcete zmeniť druh prevádzky, stlačte uvoľňovacie tla-
čidlo
10
a otočte prepínač pracovných režimov
11
do po-
žadovanej polohy tak, aby počuteľne zaskočil.
Upozornenie:
Pracovný režim meňte len vtedy, keď je ručné
elektrické náradie vypnuté! Inak by sa mohlo ručné elektrické
náradie poškodiť.
Nastavenie smeru otáčania (GBH 2-26 RE/DRE/DFR)
Prepínačom smeru otáčania
7
môžete meniť smer otáčania
ručného elektrického náradia. Nie je to však možné vtedy,
keď je stlačený vypínač
9
.
Pravobežný chod:
Otočte prepínač smeru otáčania
7
až
na doraz do polohy
.
Ľavobežný chod:
Otočte prepínač smeru otáčania
7
až
na doraz do polohy
.
– Na vŕtanie s príklepom, na vŕtanie a na sekanie nastavte vž-
dy pravobežný chod.
Zapínanie/vypínanie
– Na
zapnutie
ručného elektrického náradia stlačte vypínač
9
.
– Na
aretáciu
vypínača podržte vypínač stlačený a okrem to-
ho stlačte súčasne aretačné tlačidlo
8
.
– Na
vypnutie
ručného elektrického náradia uvoľnite vypí-
nač
9
. Ak je vypínač zaaretovaný
9
vypínač najprv stlačte a
potom ho uvoľnite.
Aby ste ušetrili energiu, zapínajte ručné elektrické náradie iba
vtedy, ked ho používate.
Nastavenie počtu obrátok/frekvencie príklepu
Počet obrátok/frekvenciu príklepov zapnutého ručného elek-
trického náradia môžete plynulo regulovať podľa toho, do akej
miery stláčate vypínač
9
.
Mierny tlak na vypínač
9
spôsobí nízky počet obrátok/nízku
frekvenciu príklepu. So zvyšovaním tlaku sa počet obrá-
tok/frekvencia príklepu zvyšujú.
GBH 2-26 E/RE
GBH 2-26
DE/DRE/DFR
Poloha na
vŕtanie s príklepom
do betónu alebo do kameňa
Poloha na
vŕtanie
bez príklepu
do dreva, kovu, keramiky a plas-
tov, ako aj na skrutkovanie
Poloha
Vario-Lock
na prestavo-
vanie sekacej polohy
V tejto polohe prepínač voľby
pracovných režimov
11
nezas-
kakuje.
Poloha na
sekanie
OBJ_BUCH-314-006.book Page 26 Thursday, November 28, 2013 5:03 PM
Содержание
- 37 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 38 Технические данные
- 39 Заявление о соответствии; Сборка; Дополнительная рукоятка
- 40 Замена рабочего инструмента
- 41 Работа с инструментом; Включение электроинструмента
- 42 Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 43 Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)