Страница 3 - Поставляемые аксессуары
Различия между моделями Серия Модель № Базовый блок Трубка Модель № Модель № Количество СерияKX-TGK310 KX-TGK310 KX-TGK310 KX-TGKA31 1 СерияKX-TGK320 KX-TGK320 KX-TGK320 KX-TGKA31 1 Информация об аксессуарах Поставляемые аксессуары Но-мер Аксессуар/артикул Количество A Адаптер для сети переменного т...
Страница 4 - Введение
Рекомендуется использовать аккумуляторные батареи производства компании Panasonic. *2 Зарегистрировав искатель (до 4 шт.) на беспроводном цифровом телефоне Panasonic иприкрепив его к предмету, который легко потерять, Вы сможете быстро находить предмет, ккоторому прикреплен искатель. Посетите наш веб...
Страница 5 - Для вашей безопасности; Подсоединение к сети электропитания; Медицинские сведения; Важная информация
Для вашей безопасности Во избежание нанесения тяжелых травмздоровью/утраты имущества, а также дляобеспечения правильной и безопасной работывнимательно прочитайте этот раздел до началаиспользования данного устройства. ОСТОРОЖНО! Подсоединение к сети электропитания R Используйте только источник питани...
Страница 6 - ВНИМАНИЕ; Установка и размещение; ИСПОЛЬЗУЙТЕ; Важные инструкции по; СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ; Для наилучшей
ВНИМАНИЕ Установка и размещение R Ни в коем случае не подключайте телефонво время грозы. R Ни в коем случае не устанавливайте розеткителефонной линии во влажных местах (еслирозетки не предназначены для установки вовлажных местах). R Ни в коем случае не трогайтенеизолированные телефонные провода илик...
Страница 7 - Окружающие условия; Дополнительная
R Для обеспечения максимального покрытия исвязи без помех устанавливайте базовыйблок:– в удобном и возвышенном месте, в центре помещения таким образом, чтобы междутрубкой и базовым блоком не былоникаких препятствий; – на расстоянии от электроприборов (телевизоров, радиоприемников,персональных компью...
Страница 8 - Технические характеристики; Мощность радиочастотной передачи:
Примечание о процедуре извлечениябатарей Дополнительные сведения см. в разделе“Установка аккумуляторной батареи / установкакрышки трубки” на стр. 9. Технические характеристики R Стандарт: DECT (Digital Enhanced CordlessTelecommunications: Технология улучшеннойцифровой беспроводной связи),GAP (Generi...
Страница 9 - Установка; Подсоединения; Базовый блок; Начало работы
Установка Подсоединения n Базовый блок Подключите адаптер для сети переменноготока к блоку сопряжения.Закрепите шнур адаптера для сетипеременного тока, зацепив его за крючок.Подключите адаптер для сети переменноготока к сетевой розетке.Подключите телефонный шнур к блокусопряжения и вставьте штекер в...
Страница 10 - Примечание об установке; Примечание о соединениях
Снятие крышки трубки 2 1 Зарядка батарей Заряжайте не менее 7 часов. R При установке трубки на базовый блокподается звуковой сигнал и в течениеприблизительно 5 секунд горит индикаторсообщений ( 1 ). R Зарядка трубки осуществляется в любом изпоказанных положений ( 2 ). 2 2 1 Примечание об установке П...
Страница 11 - Уровень заряда батарей; Органы управления; Зарядные контакты; Трубка; Клавиатура для набора номера
Уровень заряда батарей Пикто-грамма Уровень заряда батарей Полный |Низкий Требует зарядки. Время работы от батарей Ni-MHпроизводства Panasonic(поставляемые батареи) Режим работы теле-фона Время эксплуатации Постоянно исполь-зуется Макс. 16 часов Не используется (ре-жим ожидания) Макс. 200 часов Прим...
Страница 12 - Пиктограммы дисплея; Пиктограммы дисплея трубки; Усиленная
ECO: клавиша быстрого перехода в Экорежим M N (внутренняя связь) R Эта функция недоступна для моделей содной трубкой. Зарядные контакты n Тип органа управления Программные клавиши Нажав программную клавишу, можновыбрать функцию, отображаемую на дисплеепрямо над клавишей. Клавиша навигации Клавиша на...
Страница 13 - питания; Выбор языка меню; Дата и время; AM; PM
*1 Только пользователи услуги АОН и услугиCaller ID *2 Серия KX-TGK320: стр. 3 *3 Хотя указанные элементы отображаютсяна дисплее трубки, эти функциинедоступны для данной модели. *4 Для абонентов, использующих функцииголосовой почты и Caller ID Пиктограммы программной клавишитрубки Пикто-грамма Значе...
Страница 14 - Другие настройки; Индикатор сообщений; Индикатор; Установка индикатора сообщений; OK; Настройка Эко режима
Запись собственного приветственного сообщения Доступно для: Серия KX-TGK320 (стр. 3) Можно записать собственное приветственноесообщение вместо использованияпредварительно записанного приветственногосообщения. Подробную информацию см. настр. 37. 1 M N#302 2 MbN : “ Да ” a M OK N 3 Записать приветстве...
Страница 16 - Как делать вызовы; Использование громкоговорителя; Да; Как отвечать на вызовы; Ответ любой клавишей:; Регулировка громкости звонка; Полезные функции во; Удержание; Как делать/отвечать на вызовы
Как делать вызовы 1 Возьмите трубку и наберите телефонныйномер. R Чтобы исправить цифру, нажмите M C N . 2 M N 3 Закончив разговор, нажмите M N или поместите трубку на базовый блок. Использование громкоговорителя 1 Наберите номер телефона и нажмите MZN . R Разговаривайте с абонентамипоочередно. 2 За...
Страница 17 - Эквалайзер трубки; Эквалайзер; Междугородный код
Выключение микрофона1 Во время вызова нажмите M N . 2 Чтобы продолжить разговор, нажмите M N . Повторный вызов/флэш M R/ECO N позволяет использовать специальные функции вашей УАТС (например, передачавызова на другой аппарат) или выполнятьдоступ к дополнительным телефонным услугам. Примечание: R Об и...
Страница 18 - При наборе номера из телефонной книги:; Блокировка клавиш
Назначение номера междугородногокода 1 M N#259 2 Введите нужный междугородный код (макс.24 цифры). a M OK N 3 M N Как делать вызовы, используямеждугородный код n При ручном наборе: 1 Снимите трубку, а затем нажмите иудерживайте * . R Отображается сохраненныймеждугородный код. 2 Наберите телефонный н...
Страница 19 - Телефонная книга; Категории
Телефонная книга В телефонную книгу можно добавить до 120имен (макс. 16 символов в каждом) и номеровтелефонов (макс. 24 цифры в каждом) и отнестикаждую запись телефонной книги к нужнойкатегории (стр. 19). Добавление записей втелефонную книгу1 MWN a M N 2 MbN : “ Новая запись ” a M OK N 3 Введите имя...
Страница 20 - Удаление записей; Удаление записи; Последовательный набор; Быстрый набор
3 При необходимости отредактируйте имя. a M OK N 4 При необходимости отредактируйте номертелефона. a M OK N 5 MbN : Выберите нужную категорию (стр. 19). a M OK N 2 раза 6 M N Удаление записей Удаление записи 1 Найдите нужную запись (стр. 19). a M N 2 MbN : “ Удалить ” a M OK N 3 MbN : “ Да ” a M OK ...
Страница 21 - Удалить
3 При необходимости отредактируйте имя. a M OK N 4 При необходимости отредактируйте номертелефона. a M OK N 2 раза a M N Удаление записи1 Нажмите и удерживайте нужную клавишубыстрого набора (от 1 до 9 ). a M N 2 MbN : “ Удалить ” a M OK N 3 MbN : “ Да ” a M OK N a M N Просмотр записи/осуществлениевы...
Страница 22 - Список меню; Программирование
Список меню Выполнить доступ к этим функциям можно 2-мя способами. n Перемещение по меню на дисплее 1 M N 2 Нажмите MCN , MDN , MEN или MFN для выбора нужного главного меню. a M OK N 3 Нажмите MCN или MDN , чтобы выбрать нужный пункт в следующих подменю. a M OK N 4 Нажмите MCN или MDN для выбора нуж...
Страница 27 - Будильник
*3 Эта функция позволяет аппарату автоматически настраивать дату и время каждый раз приполучении информации о вызывающем абоненте, включая информацию о дате и времени.Чтобы включить эту функцию, выберите “ Caller ID[Авто] ” . Чтобы отключить эту функцию, выберите “ Вручную ” (только для пользователе...
Страница 28 - Режим Не тревожить; Изменение времени начала и окончания
5 Установите необходимое время. a M OK N 6 Введите текст сообщения-памятки (макс.10 знаков). a M OK N 7 MbN : Выберите необходимый тональный сигнал будильника. a M OK N R Рекомендуется выбирать тональныйсигнал звонка, отличный от тональногосигнала, используемого для внешнихвызовов. 8 MbN : Выберите ...
Страница 29 - Черный список; Сохранение одного номера телефона
Черный список Эта функция блокирует вызовы отнежелательных абонентов (только дляпользователей услуги АОН и Caller ID). Присохранении номеров телефонов в черныйсписок доступны следующие параметры (макс.50).– “ Один номер ” : аппарат блокирует вызовы с определенных номеров телефонов. – “ Диапазон номе...
Страница 30 - Изменение имени трубки
Удаление всех номеров черногосписка1 M N#217 2 MbN : “ Один номер ” или “ Диапазон номеров ” a M OK N 3 M N a MbN : “ Удалить все ” a M OK N 4 MbN : “ Да ” a M OK N 5 MbN : “ Да ” a M OK N a M N Другие возможности программирования Изменение имени трубки Имя трубки по умолчанию: “ Трубка 1 ” . Имя мо...
Страница 31 - Регистрация аппарата; Работа с несколькими аппаратами; Дополнительные базовые блоки; Выбор базового блока; Авто; Авто; Отмена регистрации на базовом блоке; Установка режима ретранслятора
PIN-код, обратитесь в авторизованный центробслуживания. 1 M N#132 2 Введите текущий 4-значный PIN-кодбазового блока (по умолчанию: “ 0000 ” ). 3 Введите новый 4-значный PIN-код базовогоблока. a M OK N 4 MbN : “ Да ” a M OK N a M N Регистрация аппарата Работа с несколькими аппаратами Дополнительные б...
Страница 33 - Идентификация вызывающего абонента
Услуги идентификации вызывающего абонента (AOH и Caller ID) Важная информация: R Этот аппарат поддерживает услугу АОН иуслугу Caller ID. Услуга Caller IDсоответствует стандарту ETS300659,разработанному Европейским институтомтелекоммуникационных стандартов ETSI, иподдерживает 2 протокола: FSK и DTMF....
Страница 34 - Пропущенные вызовы; Голосовой AOH; Список вызывавших; Исправить и вызвать
Пропущенные вызовы Если информация о вызывающем абонентеполучена, но вызов остался без ответа, аппаратобрабатывает вызов как пропущенный, иотображается . Это позволяет понять,следует ли просматривать список вызывавшихабонентов, чтобы узнать, кто звонил в вашеотсутствие.Даже если в списке вызывавших ...
Страница 35 - Настройки идентификации; Выбор числа сигналов запроса
Удаление информации овыбранном вызывавшем абоненте1 M N 2 MbN : Выберите нужную запись. 3 M N a MbN : “ Да ” a M OK N a M N Удаление всей информации овызывавшем абоненте1 M N 2 M N a MbN : “ Да ” a M OK N a M N Настройки идентификации вызывающего абонента для пользователей АОН Следующие настройки ус...
Страница 36 - Выбор лимита времени звонка
Выбор лимита времени звонка Аппарат продолжает звонить до истечениялимита звонка даже после того, как вы ответитена вызов, сняв трубку на другом телефоне,подключенному к той же телефонной линии.Звонок, подаваемый аппаратом, можетпомешать разговору по другому телефону.Длительность звонка можно уменьш...
Страница 37 - Автоответчик; Приветствие; автоответчика; телефон с автоответчиком
Автоответчик Доступно для: Серия KX-TGK320 (стр. 3) Автоответчик может отвечать на вызовы изаписывать их, когда вы не можете подойти ктелефону.Кроме того, можно установить аппарат навоспроизведение приветственного сообщения,но не на запись сообщений вызывающихабонентов, выбрав “ Приветствие ” в каче...
Страница 38 - Прослушивание сообщений; Эксплуатация автоответчика; Настройки
аппарат воспроизводит для вызывающихабонентов предварительно записанноеприветственное сообщение, предлагающееабонентам оставить свое сообщение. – Если для продолжительности записи сообщения (стр. 42) установлено значение “ Приветствие ” , сообщения вызывающих абонентов не записываются, а аппаратвосп...
Страница 39 - Удаление всех сообщений; Расширенные функции
*1 При нажатии в течение первых 5 секундсообщения воспроизводится предыдущеесообщение. *2 Возобновление воспроизведения: MbN : “ Прослушать ” a M OK N *3 Удаление можно также выполнитьследующим образом: M N a MbN : “ Удалить ” a M OK N a MbN : “ Да ” a M OK N Обратный вызов (только дляпользователей ...
Страница 40 - Дистанционное управление; Код удаленного доступа
3 M N a MbN : “ Исправить ” a M OK N 4 При необходимости отредактируйте имя(макс. 16 знаков.). a M OK N 5 При необходимости отредактируйте номертелефона (макс. 24 цифры). a M OK N 2 раза a M N Удаление сохраненного номерателефона 1 M N#338 2 MbN : “ Уведомление на ” a M OK N 3 M N a MbN : “ Удалить ...
Страница 41 - Голосовые указания; Режим работы телефона
3 M OK N a M N Отключение дистанционногоуправления Нажмите * на шаге 2 в разделе “Код удаленного доступа”, стр. 40. R Введенный код дистанционного доступаудален. Дистанционное использованиеавтоответчика1 Наберите свой телефонный номер,используя телефон с тональным наборомномера. 2 После начала приве...
Страница 42 - Настройки автоответчика; Контроль вызова
R Можно повесить трубку или вновьввести код удаленного доступа иприступить к дистанционномууправлению (стр. 40). Настройки автоответчика Контроль вызова В тот момент, когда вызывающий абонентоставляет сообщение, вы можете прослушатьвызов через громкоговоритель трубки. Чтобыотрегулировать громкость г...
Страница 44 - Режимы ввода знаков; Когда на аппарате отображает экран ввода знаков:; Полезная информация
Служба голосовой почты Голосовая почта — это услуга автоматического ответа, которая предоставляется вашимпоставщиком услуг телефонной связи. После подключения этой услуги система голосовой почтывашего поставщика услуг телефонной связи будет отвечать на вызовы, когда вы не можете ответитьсами или ког...
Страница 46 - Сообщения об ошибках; Сообщение на дисплее; Ошибка; Память полна; Устранение неполадок; Общее использование; Неисправность
Сообщения об ошибках Сообщение на дисплее Причина/решение Нет питания или Нет cвязи.Подключитеадаптер. R Убедитесь, что адаптер для сети переменного тока базового бло-ка надлежащим образом подключен к аппарату и сетевой розет-ке. R Потеряна связь трубки с базовым блоком. Переместитесь ближек базовом...
Страница 47 - Перезарядка батареи
Неисправность Причина/решение Аппарат не работает. R Убедитесь в том, что батареи установлены правильно (стр. 9). R Полностью зарядите батареи (стр. 10). R Проверьте подсоединения (стр. 9). R Отсоедините адаптер для сети переменного тока базового блока,чтобы сбросить настройки аппарата, и выключите ...
Страница 48 - Совершение/прием вызовов
Неисправность Причина/решение Батареи заряжены полно-стью, но– продолжает мигать или – время работы от бата- рей сократилось. R Протрите полюса батарей ( , ) и зарядные контакты сухой тканью и зарядите еще раз. R Необходимо заменить батареи (стр. 9). Совершение/прием вызовов Неисправность Причина/ре...
Страница 50 - Пользователи услуги АОН и услуги Caller ID
Пользователи услуги АОН и услуги Caller ID Неисправность Причина/решение Не отображается информа-ция о вызывающем абонен-те. R Необходимо подключить услугу Caller ID. Для получения сведе-ний о доступности услуги обратитесь к вашему поставщику услугтелефонной связи. R Установите для режима идентифика...
Страница 51 - Попадание жидкости внутрь аппарата
Неисправность Причина/решение Не удается отключить опо-вещение о номере телефо-на вызывающего абонента. R Включена функция голосового АОН. Отключите его (стр. 25). Не удается отключить голо-совые указания, которыеслышат абоненты при вызо-ве данного аппарата. R Эти голосовые сообщения необходимы в со...
Страница 52 - Регистрация трубки на базовом блоке; PIN базы; Отмена регистрации трубки
Осторожно: R Во избежание серьезного повреждения не используйте микроволновую печь для ускорения сушки. Регистрация трубки на базовом блоке 1 Трубка: M N#130 2 MbN : выберите номер базового блока. a M OK N R Этот номер используется трубкой только для справки. 3 Базовый блок: Нажмите и удерживайте M ...
Страница 54 - Указатель
Указатель P PIN-код: 30 А Автоматическое начало разговора: 16 , 25 Автоответчик: 37 Включение/выключение: 37 Дистанционное управление: 40 Код удаленного доступа: 40 Количество звонков: 42 Контроль вызова: 42 Приветственное сообщение: 37 Продолжительность записи: 42 Прослушивание сообщений: 38 , 41 Т...
Страница 56 - ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если при эксплуатации данного продукта возникают затруднения, прежде чем звонить в Информационный центр компании Panasonic, попытайтесь сделать следующее.1) Отсоедините адаптер для сети переменного тока от базового блока и подсоедините его еще раз. 2) Выньте и вставьте аккумуляторные батареи. 3) Исп...