Страница 2 - RUS; производится продажа настоящего изделия.
PRESSÃO DO SOM ΑΚΟΥΣΤΙΚΗ ΠΙΕΣΗ BASINÇ AKUSTICKÝ TLAK АКУСТИЧЕСКОЕ ДАВЛЕНИЕ CIÂNIENIE AKUSTYCZNE MODELO ΜΟΝΤΕΛΟ MODEL MODEL МОДЕЛЬ MODEL * P - Valores médios ponderados: 1/2 mínimo, 1/2 plena carga (cabeça) ou 1/2 velocidade máx. em vazio (disco). GR - Μέσες ζυγισμένες τιμές: 1/2 ελάχιστο, 1/2 πλήρες...
Страница 3 - INDICE; İÇİNDEKİLER; OBSAH; COДЕРЖАНИЕ
WPROWADZENIE _____________________ 38ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ____________ 43BUDOWA KOSY SPALINOWEJ ___________ 46SYMBOLE ORAZ OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA ____ 47MONTAŻ _____________________________ 49-51ZASADY PRACY _________________________ 51ZALECANE URZĄDZENIA TNĄCE ______ 53URUCHOMIENIE ___________...
Страница 6 - BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY; РУССКИй; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
42 Português Türkçe Ελληνικά Česky BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY РУССКИй МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ В Н И М А Н И Е - К у с т о р е з п р и п р а в и л ь н о м и с п о л ь з о в а н и и - э т о б ы с т р ы й , у д о б н ы й и эффективный инструмент. Для предотвращения н е с ч а с т н ы х с л у ч а е в и с е р ь ...
Страница 7 - Česky; UWAGA - Prawidłowo użytkowana kosa spalinowa
43 РУССКИй Česky Polski Polski 12 - К у с т о р е з м о ж н о п е р е н о с и т ь т о л ь к о п р и выключенном двигателе и надетом щитке безопасности (Pиc. 4). 13 - При работе займите устойчивое и безопасное положение (Pиc. 5). 14 - Кусторез можно запускать только в хорошо проветриваемых местах. 15...
Страница 10 - COMPONENTES DA ROÇADORA; MOTORLU TIRPANIN PARÇALARI; SOUČÁSTI KŘOVINOŘEZU; ДЕТАЛИ БЕНЗОКОСЫ
46 P 1 - Sistema de correia 2 - Interruptor de paragem do motor 3 - Protecção da panela de escape 4 - Motor 5 - Filtro de ar 6 - Tampa do depósito de combustível 7 - Depósito de combustível 8 - Alavanca de acelerador TR 1 - Askı Bağlantısı 2 - Kontak Düğmesi 3 - Egzos 4 - Motor 5 - Hava Filtresi 6 -...
Страница 11 - EXPLIÇÃCAO DE SIMBOLOS E ADVERTENCIAS DE SEGURANÇA; ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ; VYSVĚTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ
P GR TR EXPLIÇÃCAO DE SIMBOLOS E ADVERTENCIAS DE SEGURANÇA ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ SEMBOLLER VE İKAZ İŞARETLERI VYSVĚTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ZNACZENIE SYMBOLI I OSTRZEŻEŃ PRZED ZAGROROŻENIAMI CZ RUS PL - Utilize calçado pr...
Страница 13 - СБОРКА; если используется головка с леской. Защитный картер (С); MONTÁŽ; MONTAŻ TARCZ (z wyjątkiem urządzeń z wygiętym uchwytem)
49 РУССКИй Česky Polski СБОРКА ę УСТАНОВКА ЩИТКА БЕЗОПАСНОСТИ (Рис. 1А-В) Установите щиток (А) на штангу с помощью винтов (В) в положение, позволяющее оператору безопасно работать. ПРИМЕЧАНИЕ: щитком (С, Рис. 1А) пользуйтесь только если используется головка с леской. Защитный картер (С) прикрепляетс...
Страница 15 - Rukojeť namontujte na trubku hřídele a přišroubujte ji pomocí
51 РУССКИй Česky Polski СБОРКА - ПРАВИЛА РАБОТЫ УСТАНОВКА РУЧКИ (Рис. 8 А-В-C) Установите рукоятку на штангу и закрепите ее, используя винты (А), шайбы и гайки. Положение рукоятки рассчитывается, исходя из удобства оператора. TWIN - Снимите винт (D, Рис. 9) с ручки. - Наденьте ручку на трубку так, ч...
Страница 17 - Рекомендуемые устройства резки; UPOZORNĚNÍ! - Použití řezných nástrojü která; ВНИМАНИЕ – Использование неодобренных; UWAGA! - Użycie narzędzi tnących niedozwolonych
53 РУССКИй Česky Polski Рекомендуемые устройства резки DOPORUČENÉ ŘEZNÉ NÁSTROJE ZALECANE NARZĘDZIA TNĄCE p.n. 63019001C 6. SPARTA 25 TR 5A. Hlavice “Tap and go” Ø 105 mm – 2 nylonové struny Ø 2 mm SPARTA 25 D - SPARTA 25 S - SPARTA 25 1. Nylonový nůž 8 zubů – Ø 9”/230 mm 2. Nylonový nůž 4 zuby – Ø ...
Страница 19 - STARTOVÁNÍ
55 РУССКИй Česky Polski ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ Топливная смесь (рис. 16-17) Используйте 4% (25:1) бензино-масляную смесь. Если вы используете специальные масла для 2-х тактных двигателей, например, масло OLEO - MAC PROSINT для двухтактных двигателей, используйте 2% (50:1) бензиновую смесь. ВНИМАНИЕ! - Дву...
Страница 21 - ЗАПУСК
57 РУССКИй Česky Polski ЗАПУСК СТАРТ ДВИГАТЕЛЯ Заполните карбюратор, нажимая на кнопку (А, рис. 24). TR - Переведите выключатель (А, Рис. 27) в положение “I”. При запуск держите акселератор на примерно половине ее рабочего хода. S - D - Оттяните рычаг акселератора (В) и положении половины ускорения ...
Страница 23 - ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ; (За исключением машин с кривым; ZASTAVENÍ MOTORU
59 РУССКИй Česky Polski ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ Отпустите рычаг акселератора (В, рис. 32-33-34) и подождите несколько минут, пока двигатель не перейдет в режим холостого хода. Выключите двигатель, переведя выключатель (А) в положение STOP. КАРБЮРАТОР Перед регулировкой карбюратора пр...
Страница 25 - ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ; POZOR: Než začnete pracovat s křovinořezem, pečlivě si pročtěte; CZYNNOÂCI WSTĘPNE
61 РУССКИй Česky Polski ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ РЕМНИ Правильно используйте ремни бензокосы для установки баланса и распределения веса (Рис. 40). - Установите одинарный или двойной ремень. - Зацепите ремень за специальное отверстие (А,Рис.41). - Позиция кронштейна крепления (В, Рис. 41) выбрана с учетом...
Страница 27 - ОБСЛУЖИВАНИЕ; ÚDRŽBA
63 РУССКИй Česky Polski ОБСЛУЖИВАНИЕ ÚDRŽBA ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Всегда надевайте защитные перчатки во время выполнения действий по уходу за оборудованием. Запрещается проводить данные работы при неостывшем двигателе. ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР Каждые 8-10 часов работы снимайте крышку (А, Рис. 48), тщательно вытр...
Страница 29 - Заточка ножей 3-4 зyбьев; KONSERWACJA; OSTRZENIE TARCZY DO CIĘCIA TRAWY
65 РУССКИй Česky Polski ОБСЛУЖИВАНИЕ ÚDRŽBA ВНИМАНИЕ! – Использование неправильного устройства кошения или неправильно заточенного ножа повышает опасность обратного удара. Проверьте ножи газонокосилки на наличие повреждений или трещин и замените их, если это необходимо (Рис. 55). Заточка ножей 3-4 з...
Страница 31 - ХРАНЕНИЕ; ВНИМАНИЕ: Все операции по уходу, не упомянутые в; SKLADOVÁNÍ; UPOZORNĚNÍ! Všechny údržbové práce, které nejsou; PRZECHOWYWANIE; UWAGA: Wszystkie czynności konserwacyjne, które nie
67 РУССКИй Česky Polski ХРАНЕНИЕ - Внимательно изучите все инструкции по обслуживанию. - Очистите составляющие бензокосы с смажьте металлические части. - Снимите, очистите и смажьте лезвие, предупреждая ржавчину. - Снимите, очистите и смажьте фиксирующие фланцы диска (Рис. 63A). - Удалите остатки то...
Страница 32 - Polski; ГОЛОВКА С НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКОЙ; MİSİNALI KAFA; Hlava S NYLONOVÝMI STRUNAMI
68 Português Türkçe Ελληνικά РУССКИй Polski ГОЛОВКА С НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКОЙ CABEÇA DE FIO DE NYLON MİSİNALI KAFA ΚΕΦΑΛΗ ΜΕ ΝΑΪΛΟΝ ΚΑΛΩΔΙΟ ΝΑΥΛΟΝ ΚΑΛΩ∆ΙΟ (25 TR) 1 - Βγαλτε το καπακι (Εικ. 68B - σελ. 67) και την εσωτερικη µποµπινα (A). 2 - Τσακιστε το συρµα στη µεση αϕηνοντας µακρυτερο απο το αλλο περιπο...
Страница 33 - DADOS TECNICOS; ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ; TECHNICKÉ ÚDAJE; ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Объем - Pojemnośç silnika
69 РУССКИй Česky Polski P DADOS TECNICOS GR ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ TR TEKNİK ÖZELLİKLERİ CZ TECHNICKÉ ÚDAJE RUS ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ PL DANE TECHNICZNE Cilindrada - Κυβισμóς − Motor Kapasitesi - Objem válce - Объем - Pojemnośç silnika Potência - Ισχύς − Güç - Výkon - Мощность - Moc Largura do corte - Πλάτος...
Страница 35 - ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ; СЕРИЯ No; ZÁRUKA A SERVIS
РУССКИй ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ SPRZEDAWCA NABYWCA PAN/I DATA MODEL NR SERYJNY Настоящая машина была разработана и изготовлена использованием наиболее современных технологических процессов. Фирма-изготовитель дает гарантию на свои изделия в течение 24 месяцев со дня покупки при условии, что они приме...
Страница 37 - Сайт техники и электроники; Наш сайт
McGrp.Ru Сайт техники и электроники Наш сайт McGrp.Ru при этом не является просто хранилищем инструкций по эксплуатации , это живое сообщество людей. Они общаются на форуме, задают вопросы о способах и особенностях использования техники.На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посети...