Ноутбуки HP ProBook 645 G3 (W10) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните указанные ниже
действия.
1.
Введите
панель управления
в поле поиска на панели задач и выберите Панель управления.
2.
Выберите Сеть и Интернет, а затем – Центр управления сетями и общим доступом.
Подключение к беспроводной ЛВС
ПРИМЕЧАНИЕ.
При настройке подключения к Интернету дома необходимо создать учетную запись у
интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к местному
интернет-провайдеру. Он поможет настроить модем, проложить кабель локальной сети для
подключения беспроводного маршрутизатора к модему и проверить доступ к Интернету.
Чтобы подключиться к беспроводной ЛВС, выполните следующие действия.
1.
Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено.
2.
Выберите значок состояния сети на панели задач и подключитесь к одной из доступных сетей.
Если в беспроводной локальной сети используются функции обеспечения безопасности, для
подключения потребуется указать код безопасности. Введите код и нажмите Далее, чтобы
выполнить подключение.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если в списке нет беспроводных локальных сетей, возможно, компьютер
находится вне зоны действия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если вы не видите беспроводную локальную сеть, к которой хотите
подключиться, нажмите правой кнопкой на значок состояния сети на панели задач и выберите
Открыть центр управления сетями и общим доступом. Выберите Создание и настройка нового
подключения или сети. Отобразится список параметров, позволяющий вручную найти сеть и
подключиться к ней или создать новое подключение к сети.
3.
Следуйте инструкциям на экране для создания подключения.
После установки подключения выберите значок состояния сети в правой части панели задач, чтобы
проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависит от реализации
беспроводной локальной сети и производителя маршрутизатора, а также от помех, вызванных
другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных препятствий, таких как
стены и перекрытия.
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях)
В вашем компьютере HP Mobile Broadband имеется встроенная поддержка услуги широкополосной
мобильной связи. Когда вы подключите свой новый компьютер к сети оператора мобильной связи, то
сможете свободно подключаться к Интернету, отправлять сообщения электронной почты и
подключаться к корпоративной сети без использования точек доступа Wi-Fi.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если в компьютере имеется сервис HP Mobile Connect, то инструкции в этом разделе не
применимы. См. раздел
Использование сервиса HP Mobile Connect Pro (только на некоторых моделях)
Для активации услуги широкополосной мобильной связи может потребоваться идентификатор IMEI
и (или) номер MEID модуля HP Mobile Broadband. Этот номер может быть указан на наклейке,
расположенной на нижней панели компьютера, в отсеке для батареи, под служебной дверцей или на
задней панели дисплея.
Подключение к беспроводной сети
21
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Содержание
- 11 Начало работы
- 12 Поиск сведений
- 14 Компоненты; Расположение оборудования; Расположение программного обеспечения; Вид справа
- 16 Вид слева
- 18 Вид сверху; Сенсорная панель
- 19 Индикаторы
- 20 Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев
- 22 Клавиши
- 23 Использование горячих клавиш
- 26 Вид спереди
- 27 Наклейки
- 30 Сетевые подключения; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Кнопка беспроводной связи
- 31 Подключение к беспроводной ЛВС
- 32 Использование GPS (только на некоторых моделях)
- 33 Подключение устройств Bluetooth; Подключение к проводной сети
- 35 Навигация по экрану; Использование жестов для сенсорной панели и сенсорного; Касание
- 36 Прокрутка двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели)
- 37 Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели); Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране)
- 38 Использование клавиатуры и дополнительной мыши
- 39 Развлекательные функции; Использование звука; Подключение динамиков; Подключение наушников
- 40 Подключение гарнитуры; Использование параметров звука; Использование видео
- 42 Двухрежимный порт DisplayPort
- 43 MultiStream Transport; дополнительным концентратором); дополнительным концентратором)
- 44 встроенным концентратором)
- 46 Управление питанием; Завершение работы (выключение) компьютера; Использование функции HP Fast Charge (только на
- 47 Параметры режимов питания; Использование режимов энергосбережения; Переход в спящий режим и выход из него
- 48 Использование индикатора и параметров электропитания
- 49 Питание от батареи; Поиск дополнительных сведений о батарее
- 50 Использование средства HP Battery Check; Отображение уровня оставшегося заряда батареи
- 51 Экономия энергии батареи; Использование внешнего источника питания переменного тока
- 53 Безопасность
- 54 Использование паролей; Установка паролей в Windows
- 55 Управление паролем администратора BIOS
- 58 Ввод пароля администратора BIOS; Использование параметров безопасности DriveLock
- 60 Выбор ручного режима DriveLock
- 62 Отключение DriveLock
- 63 Ввод пароля DriveLock
- 64 Изменение пароля DriveLock; Использование Windows Hello (только для некоторых; Использование антивирусного программного обеспечения
- 66 Использование дополнительного защитного тросика (только; Использование устройства считывания отпечатков пальцев
- 67 Расположение устройства считывания отпечатков пальцев
- 68 Обслуживание; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 69 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера
- 70 Процедуры очистки; Очистка экрана; Поездки с компьютером и его транспортировка
- 72 Резервное копирование и восстановление; Создание носителей для восстановления и резервных копий
- 74 Использование средств Windows
- 75 Восстановление с помощью HP Recovery Manager; Что необходимо знать перед началом работы
- 76 Использование раздела HP Recovery (только на некоторых моделях); Использование носителя для восстановления HP Recovery; Изменение порядка загрузки компьютера
- 77 Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях)
- 78 0 Утилиты Computer Setup (Настройка; Использование утилиты Computer Setup (Настройка; Запуск утилиты Computer Setup (Настройка компьютера)
- 79 Обновление системы BIOS; Определение версии BIOS
- 80 Загрузка обновления BIOS
- 81 Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9; Параметры TPM BIOS (только на некоторых моделях)
- 82 Использование программы HP Sure Start (только на
- 83 1 Использование HP PC Hardware; Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на
- 85 2 Технические характеристики
- 86 3 Электростатический разряд
- 87 4 Специальные возможности; Поддерживаемые специальные возможности; Обращение в службу поддержки
- 88 Указатель
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)