Ноутбуки HP Pavilion 15-ab100 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ПРИМЕЧАНИЕ.
Для получения наилучших результатов (особенно если выбран режим
расширенного экрана) увеличьте разрешение экрана внешнего устройства, выполнив указанные
ниже действия. Введите
панель управления
в поле поиска на панели задач и выберите
Панель управления, а затем выберите Оформление и персонализация. На вкладке Дисплей
выберите Настройка разрешения.
Настройка звука через HDMI
HDMI – это единственный видеоинтерфейс, поддерживающий видео и звук высокой четкости. После
подключения телевизора HDMI к компьютеру можно включить звук HDMI, выполнив указанные ниже
действия.
1.
Нажмите правой кнопкой мыши значок Динамики в области уведомлений в правой части панели
задач и выберите Устройства воспроизведения.
2.
На вкладке Воспроизведение щелкните название устройства цифрового выхода.
3.
Щелкните По умолчанию и выберите ОК.
Для переключения воспроизведения аудиопотока на динамики компьютера выполните указанные
ниже действия.
1.
Нажмите правой кнопкой мыши значок Динамики в области уведомлений в правой части панели
задач и выберите пункт Устройства воспроизведения.
2.
На вкладке "Воспроизведение" щелкните Динамики.
3.
Щелкните По умолчанию и выберите ОК.
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой
технологии Miracast (только на некоторых моделях)
Чтобы распознать беспроводной дисплей с поддержкой технологии Miracast и подключиться к нему,
не выходя из активного приложения, выполните следующие действия.
Чтобы открыть Miracast, выполните указанные ниже действия.
▲
Введите в поле поиска на панели задач
вывод
и нажмите Вывод изображения на второй экран.
Нажмите значок Подключение к беспроводному дисплею и следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Чтобы узнать тип своего дисплея (с поддержкой технологии Miracast или Intel WiDi),
см. документацию, прилагаемую к вашему телевизору или дополнительному дисплею.
Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой
технологии Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel)
Используйте приложения Intel WiDi для беспроводного проецирования отдельных файлов, таких как
фотографии, музыкальные или видеофайлы, или для дублирования полного экрана компьютера с
целью вывода изображения на экран телевизора или на второй дисплей.
Высококлассное решение Miracast, технология Intel WiDi, позволяет легко и эффективно подключить
второй дисплей; обеспечивает полноэкранный режим дублирования; способствует повышению
скорости, улучшению качества и оптимизации масштабирования.
Для подключения к сертифицированным дисплеям с поддержкой технологии Intel WiDi выполните
следующие действия.
▲
Введите в поле поиска на панели задач
вывод
и нажмите Вывод изображения на второй экран.
Нажмите значок Подключение к беспроводному дисплею и следуйте инструкциям на экране.
Использование видео
25
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 7 Содержание
- 11 Правильный запуск; Посетите веб-сайт HP Apps Store
- 12 Дополнительные ресурсы HP
- 14 Знакомство с компьютером; Обнаружение оборудования; Обнаружение программного обеспечения
- 18 Дисплей
- 20 Верхняя часть; Сенсорная панель
- 21 Индикаторы
- 22 Кнопки и динамики
- 23 Клавиши; Использование клавиш действий
- 25 Нижняя часть; Наклейки
- 28 Подключение к сети; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Элементы управления операционной системы
- 29 Подключение к беспроводной ЛВС
- 31 Подключение к проводной сети — LAN (только в некоторых; Доступ к данным, приводам и программному обеспечению
- 32 Использование встроенной камеры; Использование встроенной 3D-камеры (только на некоторых; Использование звука; Подключение динамиков
- 33 Подключение гарнитуры; Использование настроек звука
- 34 Использование видео
- 35 Настройка звука через HDMI; Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой; технологии Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel)
- 37 Навигация по экрану; Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного; Касание
- 38 Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели)
- 39 Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране); Использование клавиатуры и дополнительной мыши; Использование интегрированной цифровой панели клавиатуры
- 40 Управление питанием; Активация спящего режима и режима гибернации и выход из; Ручная активация спящего режима и выход из него
- 42 Использование индикатора батареи и параметров; Работа от батареи; Заменяемая пользователем батарея
- 45 Поиск сведений о батарее; Экономия энергии батареи
- 46 Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания; Хранение заменяемой пользователем батареи
- 47 Работа от сети
- 48 Устранение проблем с электропитанием; Завершение работы (выключение) компьютера
- 50 Обслуживание компьютера; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 51 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера
- 52 Процедуры очистки; Очистка экрана; Поездки с компьютером и его транспортировка
- 54 Использование паролей
- 55 Установка паролей в Windows
- 56 Использование считывателя отпечатков пальцев (только в; Использование антивирусного программного обеспечения
- 57 Использование программного обеспечения брандмауэра; Установка обновлений программного обеспечения
- 58 Обеспечение безопасности беспроводной сети; Резервное копирование программного обеспечения и
- 59 Использование программы Setup Utility
- 60 Определение версии BIOS; Загрузка обновления BIOS
- 61 Синхронизация планшета с клавиатурой (только на
- 62 0 Использование HP PC Hardware
- 64 1 Резервное копирование и восстановление; Создание носителей для восстановления и резервных копий
- 66 Использование средств Windows
- 67 Восстановление с помощью HP Recovery Manager; Что необходимо знать перед началом работы
- 68 Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях); Использование носителя для восстановления HP Recovery; Изменение порядка загрузки компьютера
- 69 Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях)
- 70 2 Технические характеристики; Входное питание; Условия эксплуатации
- 72 3 Электростатический разряд
- 73 4 Доступ к устройству; Поддерживаемые специальные возможности; Связь со службой поддержки
- 74 Указатель