Ноутбуки HP Pavilion 14-dh0000 x360 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

© HP Development Company, L.P., 2019, 2020.
Bluetooth – товарный знак
соответствующего владельца,
используемый HP Inc. по лицензии. Intel,
Celeron и Pentium являются товарными
знаками корпорации Intel или ее дочерних
компаний в США и (или) других странах.
Windows является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и (или)
других странах. Miracast® –
зарегистрированный товарный знак Wi-Fi
Alliance.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Редакция 2: март 2020 г.
Редакция 1: февраль 2019 г.
Номер документа: L52091-252
Уведомление о продукте
В этом руководстве описываются функции,
которые являются общими для
большинства изделий. На вашем
компьютере могут быть недоступны
некоторые функции.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Для того
чтобы обеспечить поддержку системой всех
возможностей Windows, может
потребоваться обновленное и (или)
дополнительно приобретенное аппаратное
и программное обеспечение, драйверы или
обновление BIOS. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. Для получения
дополнительной информации посетите веб-
Чтобы получить доступ к актуальным
версиям руководств пользователя,
перейдите по адресу
и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем выберите
Руководства пользователя.
Условия использования программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат неиспользованного
продукта целиком (оборудования и
программного обеспечения) в течение 14
дней. В таком случае вам будет возмещена
уплаченная сумма в соответствии с
политикой организации, в которой был
приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 7 Содержание
- 13 Начало работы; Рекомендации
- 14 Дополнительные ресурсы HP
- 16 Знакомство с компьютером; Расположение оборудования; Расположение программного обеспечения
- 18 Вид слева
- 19 Дисплей; Режим сниженного синего излучения (только на некоторых моделях)
- 22 Область клавиатуры; Сенсорная панель; Параметры сенсорной панели
- 23 Индикаторы
- 24 Динамики и считыватель отпечатков пальцев
- 25 Специальные клавиши; Клавиши действий
- 27 Вид снизу; Наклейки
- 30 Подключение к сети; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Клавиша режима “В самолете”; Элементы управления операционной системы
- 32 Использование GPS (только на некоторых моделях)
- 33 Подключение устройств Bluetooth; Подключение к проводной локальной сети (только на
- 34 Использование камеры; Использование звука; Подключение динамиков
- 35 Подключение наушников; Подключение гарнитуры; Использование параметров звука; Использование видео
- 37 Настройка звука через HDMI; Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой; Использование передачи данных
- 39 Навигация по экрану; Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном; Касание
- 42 Использование дополнительной клавиатуры или мыши
- 44 Управление питанием; Использование спящего режима и гибернации; Переход в спящий режим и выход из него
- 45 Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых; Завершение работы (выключение) компьютера
- 46 Использование значка питания и параметров
- 47 Отображение уровня заряда батареи; Экономия энергии батареи
- 48 Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания; Батарея с заводской пломбой
- 49 Работа от внешнего источника питания
- 50 Обслуживание компьютера; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 51 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Обновление средствами ОС Windows 10; Обновление средствами ОС Windows 10 S
- 52 Очистка компьютера; Использование HP Easy Clean (только для некоторых моделей)
- 53 Поездки с компьютером и его транспортировка
- 55 Использование паролей
- 56 Установка паролей в Windows
- 57 Использование программы обеспечения безопасности в; Использование антивирусного программного обеспечения
- 58 Использование брандмауэра; Установка обновлений программного обеспечения
- 60 Использование утилиты Setup Utility; Определение версии BIOS
- 61 Загрузка обновления BIOS
- 63 Использование программы HP PC Hardware Diagnostics
- 64 Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows; Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows; на некоторых моделях); Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 65 Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows; Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 66 Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB; Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics; Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 67 Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 68 1 Резервное копирование и восстановление; Резервное копирование информации и создание носителей; Использование средств Windows
- 69 Recovery Download Tool (только на некоторых моделях); Восстановление после сбоя и восстановление системы; Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows; Восстановление с помощью носителя для восстановления HP; Изменение порядка загрузки компьютера
- 70 Использование HP Sure Recover (только на некоторых моделях)
- 71 2 Технические характеристики
- 72 Рабочая среда
- 73 3 Электростатический разряд
- 74 4 Специальные возможности; HP и специальные возможности; Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям; Позиция HP
- 75 Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий; Оценка потребностей
- 76 Специальные возможности в продуктах HP; Стандарты и законодательство; Стандарты
- 77 Законодательные и нормативные акты; Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности
- 79 Обращение в службу поддержки
- 80 Указатель












