Ноутбуки HP Pavilion 13-an1000 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Компонент
Описание
ПРИМЕЧАНИЕ.
Могут потребоваться кабели и (или)
адаптеры (приобретаются отдельно).
(5)
Порт HDMI
Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или же
высокоскоростного устройства HDMI.
(6)
Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
●
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
●
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
●
Светится желтым: адаптер переменного тока
подключен, батарея заряжается.
●
Не светится: батарея не заряжается.
(7)
Разъем питания
Используется для подключения адаптера переменного тока.
Вид слева
Компонент
Описание
(1)
Порты USB (2)
Используются для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или
умные часы, и для передачи данных.
(2)
Гнездо замка с тросиком
Служит для крепления к компьютеру дополнительного
защитного тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Защитный тросик – это средство защиты,
однако он может не помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
Вид слева
5
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 7 Содержание
- 13 Начало работы; Рекомендации
- 14 Дополнительные ресурсы HP
- 15 Знакомство с компьютером; Расположение оборудования; Расположение программного обеспечения
- 16 Вид справа
- 18 Дисплей
- 19 Сенсорная панель
- 20 Индикаторы
- 21 Кнопка и динамики
- 22 Специальные клавиши; Клавиши действий
- 24 Вид снизу; Наклейки
- 26 Подключение к сети; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Клавиша режима “В самолете”
- 27 Подключение к беспроводной ЛВС
- 28 Использование GPS (только на некоторых моделях)
- 29 Подключение устройств Bluetooth; Подключение к проводной сети (только на некоторых
- 30 Использование камеры; Использование звука; Подключение динамиков
- 31 Использование видео
- 33 Настройка звука через HDMI; Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой
- 34 Навигация по экрану; Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном; Касание
- 35 Перетаскивание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели)
- 36 Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели); Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране)
- 38 Управление питанием; Использование спящего режима и гибернации; Переход в спящий режим и выход из него
- 39 Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых; Завершение работы (выключение) компьютера
- 40 Использование значка питания и параметров
- 41 Отображение уровня заряда батареи; Экономия энергии батареи
- 42 Определение низких уровней заряда батареи; Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания
- 43 Батарея с заводской пломбой; Работа от внешнего источника питания
- 45 Обслуживание компьютера; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 46 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера; Процедуры очистки
- 47 Поездки с компьютером и его транспортировка
- 49 Использование паролей
- 50 Установка паролей в Windows
- 51 Использование Windows Hello (только на некоторых; Использование антивирусного программного обеспечения
- 52 Использование программного обеспечения брандмауэра; Установка обновлений программного обеспечения
- 53 Обеспечение безопасности беспроводной сети; Резервное копирование программного обеспечения и
- 54 Использование утилиты Setup Utility; Определение версии BIOS
- 55 Загрузка обновления BIOS
- 57 Использование программы HP PC Hardware Diagnostics
- 58 Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows; Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows; Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows; Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 59 Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI; Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB
- 60 Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics; Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 61 Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 62 1 Резервное копирование и восстановление; Использование средств Windows для резервного; Создание резервных копий
- 63 Создание носителей для восстановления HP (только на; Manager; Перед началом работы
- 64 Создание носителей для восстановления; Recovery Download Tool; Восстановление после сбоя и восстановление системы
- 65 Восстановление с помощью HP Recovery Manager
- 67 Восстановление с помощью носителя для восстановления HP; Изменение порядка загрузки компьютера; Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях)
- 69 2 Технические характеристики
- 70 Рабочая среда
- 71 3 Электростатический разряд
- 72 4 Специальные возможности; Специальные возможности; Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям; Наше стремление
- 73 Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий; Оценка потребностей
- 74 Специальные возможности в продуктах HP; Стандарты и законодательство; Стандарты
- 75 Законодательные и нормативные акты; США
- 76 Закон о доступности средств связи и видео в XXI веке (CVAA); Канада
- 77 Европа; Великобритания; Австралия; В мире
- 78 Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности; Организации
- 79 Ссылки HP; Обращение в службу поддержки
- 80 Указатель