Ноутбуки HP EliteBook 840 G3 (W10) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

© Copyright 2015 HP Development Company,
L.P.
AMD является товарным знаком Advanced
Micro Devices, Inc. Bluetooth – товарный знак
соответствующего владельца,
используемый Hewlett-Packard Company по
лицензии. Java — используемый в США
товарный знак Sun Microsystems, Inc.
Microsoft и Windows являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками корпорации
Майкрософт в США и/или других странах.
NVIDIA является товарным знаком и/или
зарегистрированным товарным знаком
NVIDIA Corporation в США и других странах.
Эмблема SD является товарным знаком
соответствующего владельца.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Редакция 1-я: август 2015 г.
Номер документа: 830986-251
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Перечень доступных функций зависит от
версии операционной системы Windows. Для
поддержки всех возможностей Windows на
компьютере, возможно, придется обновить
аппаратное и программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см. в
Чтобы ознакомиться с последней версией
руководства пользователя, перейдите по
адресу
и
выберите свою страну. Выберите Драйверы
и загружаемые материалы и следуйте
инструкциям на экране.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Содержание
- 11 Добро пожаловать
- 12 Поиск сведений
- 14 Компоненты; Обнаружение оборудования; Обнаружение программного обеспечения
- 16 Левая панель
- 18 Вид сверху; Сенсорная панель
- 19 Индикаторы
- 21 Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев
- 25 Вид спереди
- 26 Наклейки
- 29 Сетевые подключения; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Кнопка беспроводной связи
- 30 Подключение к беспроводной ЛВС
- 31 Использование GPS (только в некоторых моделях)
- 32 Подключение к проводной сети; Использование модема (только в некоторых моделях); Подключение кабеля модема
- 34 Навигация по экрану; Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного; Касание
- 35 Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели)
- 36 Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране)
- 37 Развлекательные функции; Использование прикосновения для передачи (только в; Запуск обмена
- 38 Использование звука; Подключение динамиков
- 39 Подключение микрофона; Подключение наушников; Использование настроек звука
- 40 Использование видео
- 41 MultiStream Transport; приобретаемым отдельно концентратором)
- 42 Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой; технологии Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel)
- 43 Управление питанием; Завершение работы (выключение) компьютера; Параметры режимов питания; Использование режимов энергосбережения
- 44 Переход в спящий режим и выход из него; Использование индикатора и параметров электропитания
- 45 Питание от батареи
- 46 Поиск дополнительных сведений о батарее; Использование средства HP Battery Check; Отображение уровня оставшегося заряда батареи
- 47 Экономия энергии батареи
- 48 Утилизация батарей
- 49 Использование внешнего источника питания переменного тока
- 50 Безопасность; Защита компьютера
- 51 Установка паролей в Windows
- 52 Управление паролем администратора BIOS
- 55 Ввод пароля администратора BIOS; Установка пароля DriveLock
- 57 Отключение DriveLock (только в некоторых моделях); Ввод пароля DriveLock (только для некоторых моделей)
- 58 Изменение пароля DriveLock (только для некоторых моделей); Ввод пароля Automatic DriveLock (только для некоторых моделей)
- 59 Снятие защиты Automatic DriveLock (только для некоторых моделей); Использование антивирусного программного обеспечения
- 60 Использование приложения HP Client Security (только в
- 61 Установка дополнительного защитного тросика (только для; Использование устройства считывания отпечатков пальцев
- 62 Расположение устройства считывания отпечатков пальцев
- 63 Обслуживание; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 64 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера
- 65 Процедуры очистки; Очистка экрана; Поездки с компьютером и его транспортировка
- 67 Резервное копирование и восстановление; Создание носителей для восстановления и резервных копий
- 69 Использование средств Windows
- 70 Восстановление с помощью HP Recovery Manager; Что необходимо знать перед началом работы
- 71 Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях); Использование носителя для восстановления HP Recovery; Изменение порядка загрузки компьютера
- 72 Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях)
- 73 Sure Start; Использование утилиты Computer Setup; Запуск утилиты Computer Setup
- 74 Восстановление заводских параметров в утилите Computer Setup; Обновление системы BIOS
- 75 Определение версии BIOS; Загрузка обновления BIOS
- 76 Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9
- 77 Параметры TPM BIOS (только в некоторых моделях); Использование программы HP Sure Start (только в некоторых
- 80 2 Технические характеристики; Входное питание
- 81 3 Электростатический разряд
- 82 4 Доступ к устройству; Поддерживаемые специальные возможности; Связь со службой поддержки
- 83 Указатель
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)