Ноутбуки HP 635 Aero G8 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Юридическая информация
© HP Development Company, L.P., 2020, 2021.
AMD является товарным знаком Advanced
Micro Devices, Inc. Bluetooth – товарный
знак соответствующего владельца,
используемый HP Inc. по лицензии.
Intel, Celeron, Pentium и Thunderbolt
являются товарными знаками корпорации
Intel или ее дочерних компаний в
США и (или) других странах. NVIDIA
и логотип NVIDIA являются товарными
знаками и (или) зарегистрированными
товарными знаками NVIDIA Corporation
в США и других странах. USB Type-C
®
и USB-C
®
являются зарегистрированными
товарными знаками организации USB
Implementers Forum. DisplayPort™ и
логотип DisplayPort™ являются товарными
знаками, принадлежащими ассоциации
Video Electronics Standards Association
(VESA
®
) в США и других странах. Miracast
®
является зарегистрированным товарным
знаком Wi-Fi Alliance.
Сведения, содержащиеся в данном
документе, могут быть изменены
без предварительного уведомления.
Единственные гарантии для продуктов
и услуг HP устанавливаются в прямых
гарантийных обязательствах, прилагаемых
к этим продуктам и услугам. Никакие
приведенные в этом документе сведения не
должны трактоваться как предоставление
дополнительных гарантий. Компания HP не
несет ответственности за содержащиеся
в этом документе технические или
редакторские ошибки либо упущения.
Вторая редакция: Октябрь 2021 г.
Первая редакция: октябрь 2020 г.
Номер документа: M21061-252
Примечание к продуктам
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. На вашем
компьютере могут быть недоступны
некоторые функции.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Чтобы
система поддерживала все возможности
Windows, на ней, возможно, придется
обновить аппаратное и программное
обеспечение, драйверы, BIOS и (или)
приобрести их отдельно. Windows всегда
обновляется автоматически. Требуются
высокоскоростной доступ в Интернет
и учетная запись Microsoft. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
Если ваш продукт поставляется с ОС
Windows в S-режиме: Операционная
система Windows в S-режиме работает
только с приложениями из Microsoft
Store для ОС Windows. Некоторые
настройки, работу определенных функций
и приложений невозможно изменить.
Некоторые принадлежности и приложения,
совместимые с ОС Windows, могут
не работать (включая некоторые
антивирусные программы, средства
создания PDF, утилиты с драйверами и
приложения, связанные со специальными
возможностями), и производительность
может меняться, даже если вы выйдете
из режима S. При переключении на ОС
Windows обратно в S-режим переключиться
будет невозможно. См. Windows.com/
SmodeFAQ для получения дополнительной
информации.
Чтобы получить доступ к
последним версиям руководств
пользователя, перейдите по адресу
инструкциям, чтобы найти свой продукт.
Затем выберите Руководства пользователя.
Условия использования программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы
не принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат неиспользованного
продукта целиком (оборудования и
программного обеспечения) в течение 14
дней. В таком случае вам будет возмещена
уплаченная сумма в соответствии с
политикой организации, в которой был
приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Содержание
- 2 Юридическая информация
- 3 Уведомление о безопасности
- 4 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 5 Содержание
- 11 Начало работы; Поиск сведений
- 14 Компоненты; Расположение оборудования; Расположение программного обеспечения; Вид справа
- 16 Дисплей; Режим сниженного синего излучения (только на некоторых моделях)
- 18 Область клавиатуры; Сенсорная панель; Параметры сенсорной панели
- 19 Индикаторы
- 22 Специальные клавиши
- 23 Клавиши действий
- 25 Сочетания клавиш (только для некоторых моделей); Вид снизу
- 26 Наклейки
- 28 Установка SIM-карты во внешнее гнездо
- 30 Сетевые подключения; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Кнопка беспроводной связи; Элементы управления операционной системы
- 31 Подключение к беспроводной локальной сети (WLAN)
- 32 Использование eSIM (только на некоторых моделях)
- 33 Использование GPS (только на некоторых моделях); Подключение устройств Bluetooth
- 34 Подключение к проводной сети
- 35 Подключение к локальной сети (только на некоторых моделях)
- 36 Использование функции сквозной передачи MAC-адреса HP
- 38 Навигация по экрану; Касание
- 39 Масштабирование двумя пальцами
- 43 Развлекательные функции; Использование камеры (только на некоторых моделях); Использование звука; Подключение динамиков
- 44 Подключение наушников; Подключение гарнитуры; Использование параметров звука; Просмотр или изменение параметров звука
- 45 Использование видео
- 46 Настройка звука через HDMI
- 47 MultiStream Transport; помощью дополнительного концентратора)
- 48 технологии Intel WiDi (только для некоторых моделей Intel); Открытие Intel WiDi
- 49 Использование передачи данных
- 50 Управление питанием; Использование спящего режима и гибернации; Переход в спящий режим и выход из него
- 52 Завершение работы (выключение) компьютера; Использование индикатора питания
- 53 Отображение уровня заряда батареи; Экономия энергии батареи
- 54 Определение низких уровней заряда батареи; Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания
- 55 выйти из режима гибернации; Батарея с заводской пломбой; Работа от внешнего источника питания
- 57 Защита компьютера
- 58 Использование паролей; Установка паролей в ОС Windows
- 59 Управление паролем администратора BIOS
- 60 Установка нового пароля администратора BIOS; Изменение пароля администратора BIOS
- 61 Использование параметров безопасности DriveLock
- 62 Активация Automatic Drivelock (только на некоторых моделях)
- 64 Выбор ручного режима DriveLock
- 65 Активация DriveLock и установка пароля пользователя DriveLock; Отключение DriveLock
- 67 Использование антивирусной программы
- 71 Обслуживание; Улучшение производительности; Использование дефрагментации диска; Использование очистки диска
- 72 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера; Использование HP Easy Clean (только для некоторых моделей)
- 73 Очистка компьютера от грязи и мусора
- 74 Очистка компьютера с помощью дезинфицирующих средств
- 75 Уход за деревянными деталями (только для некоторых моделей); Поездки с компьютером и его транспортировка
- 77 Резервное копирование и восстановление; Резервное копирование информации и создание носителей для; Использование средств Windows для резервного копирования
- 78 Восстановлении системы.; Создание точки восстановления системы
- 79 Изменение порядка загрузки компьютера; Использование HP Sure Recover (только на некоторых моделях)
- 81 Sure Start; Использование утилиты Computer Setup; Навигация и выбор параметров в утилите Computer Setup
- 82 Определение версии BIOS
- 83 Подготовка к обновлению BIOS
- 84 Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9; Параметры TPM BIOS (только в некоторых моделях); Использование программы HP Sure Start (только в некоторых
- 86 Использование HP PC Hardware Diagnostics; Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows (только на; Diagnostics Windows
- 87 Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 88 Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 89 Использование HP PC Hardware Diagnostics UEFI; Diagnostics UEFI
- 90 Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB; Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics
- 93 Входное питание
- 94 Рабочая среда
- 95 Электростатический разряд
- 96 Специальные возможности; HP и специальные возможности; Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям; Позиция HP
- 97 Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий; Оценка потребностей
- 98 Специальные возможности в продуктах HP; Стандарты и законодательство; Стандарты
- 99 Законодательные и нормативные акты; Полезные ресурсы и ссылки с информацией по специальным
- 101 Ссылки HP; Связь со службой поддержки
- 102 Указатель
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













