Ноутбуки HP 255 G6 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

информацию также можно найти на веб-сайте компании HP. Перейдите на сайт
и выберите страну или регион, после чего следуйте инструкциям на
экране.
Для создания точек восстановления системы и резервных копий личных данных используйте
средства Windows см.
Использование средств Windows на стр. 58
●
Если на вашем компьютере нет раздела Windows и раздела восстановления, можно использовать
HP Recovery Manager для создания носителей для восстановления после успешной настройки
компьютера. Носитель для восстановления НР можно использовать для восстановления системы
в случае повреждения жесткого диска. В процессе восстановления системы переустанавливаются
исходная операционная система и программы, установленные производителем, а затем
настраиваются параметры программ. Носитель для восстановления HP также можно
использовать для настройки системы или восстановления исходного образа при замене жесткого
диска.
–
Может быть создан только один комплект носителей для восстановления. Бережно
обращайтесь с этими средствами восстановления и храните их в надежном месте.
–
HP Recovery Manager проверяет компьютер и определяет необходимый объем памяти для
требуемого носителя.
–
Для создания дисков восстановления на компьютере должен быть оптический дисковод с
возможностью записи дисков DVD. Следует использовать только чистые
высококачественные диски DVD-R, DVD+R, DVD-R DL, DVD+R DL. Не используйте
перезаписываемые диски, такие как CD±RW, DVD±RW, двухслойные DVD±RW и BD-RE
(перезаписываемые диски Blu-ray): они не поддерживаются программным обеспечением HP
Recovery Manager. В качестве альтернативы можно использовать качественный чистый
накопитель USB.
–
Если компьютер не имеет встроенного оптического дисковода с возможностью записи
дисков DVD, но вы хотели бы в качестве носителей для восстановления использовать именно
диски DVD, можно использовать внешний оптический дисковод (приобретается отдельно).
При использовании внешнего оптического дисковода его необходимо подключить
напрямую к порту USB на компьютере; его нельзя подключать к порту USB на внешнем
устройстве, таком как концентратор USB. Если создать DVD-носители самостоятельно не
удается, можно приобрести диски восстановления для вашего компьютера в компании HP.
См. буклет Worldwide Telephone Numbers (Номера телефонов для клиентов по всему миру),
прилагаемый к компьютеру. Контактную информацию также можно найти на веб-сайте
компании HP. Перейдите на сайт
и выберите страну или регион,
после чего следуйте инструкциям на экране.
–
Перед созданием носителей восстановления убедитесь, что компьютер подключен к
источнику питания переменного тока.
–
Этот процесс может занять час или более. Не прерывайте процесс создания.
–
При необходимости можно выйти из программы до завершения создания всех DVD
восстановления. HP Recovery Manager завершит запись текущего DVD. При следующем
запуске программы HP Recovery Manager вам будет предложено продолжить процесс.
Чтобы создать носитель для восстановления HP Recovery, выполните приведенные ниже действия.
ВАЖНО!
Если речь идет о планшетах со съемной клавиатурой, перед выполнением этих действий
подключите планшет к клавиатурной базе.
Создание носителей для восстановления и резервных копий
57
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 7 Содержание
- 13 Добро пожаловать
- 14 Поиск сведений
- 16 Компоненты; Расположение оборудования; Расположение программного обеспечения
- 18 Левая панель
- 20 Экран
- 21 Сенсорная панель
- 22 Индикаторы
- 23 Кнопка
- 24 Специальные клавиши
- 25 Функциональные клавиши
- 26 Нижняя панель
- 29 Сетевые подключения; Использование элементов управления беспроводной связью; Кнопка беспроводной связи; Элементы управления операционной системы
- 30 Подключение к беспроводной ЛВС
- 31 Использование GPS (только в некоторых моделях)
- 32 Подключение устройств Bluetooth; Совместное использование; Подключение к проводной сети
- 33 Использование HP LAN-WLAN Protection (только в некоторых моделях); Включение и настройка HP LAN-WLAN Protection
- 34 Использование HP MAC Address Manager для идентификации; Включение и настройка MAC-адреса системы
- 36 Навигация по экрану; Использование жестов для сенсорной панели и сенсорного; Касание
- 37 Масштабирование двумя пальцами; Прокрутка двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели)
- 38 Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели); Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели)
- 39 Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране); Использование клавиатуры и дополнительной мыши
- 40 Развлекательные функции; Использование камеры; Использование звука; Подключение динамиков; Подключение наушников
- 41 Подключение гарнитуры; Использование параметров звука
- 42 Использование видео; Подключение видеоустройств с помощью кабеля VGA
- 43 Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI
- 44 Настройка звука через HDMI; Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой
- 45 Управление питанием; Использование спящего режима или режима гибернации; Переход в спящий режим и выход из него
- 46 Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых; Завершение работы (выключение) компьютера
- 47 Использование значка “Питание” и параметров; Работа от батареи
- 48 Отображение заряда батареи; Экономия энергии батареи
- 49 Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания; Заменяемая пользователем батарея
- 50 Извлечение заменяемой пользователем батареи; Работа от внешнего источника питания
- 52 Безопасность; Защита компьютера
- 53 Установка паролей в Windows
- 54 Управление паролем администратора BIOS
- 56 Ввод пароля администратора BIOS; Использование параметров безопасности DriveLock
- 58 Выбор ручного режима DriveLock
- 59 Включение DriveLock и установка пароля пользователя DriveLock
- 60 Изменение пароля DriveLock
- 61 Использование Windows Hello (только для некоторых; Использование антивирусного программного обеспечения
- 63 Расположение устройства считывания отпечатков пальцев
- 64 Обслуживание; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 65 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера
- 66 Процедуры очистки; Очистка экрана; Поездки с компьютером и его транспортировка
- 68 Резервное копирование и восстановление; Создание носителей для восстановления и резервных копий
- 70 Использование средств Windows
- 71 Восстановление с помощью HP Recovery Manager; Что необходимо знать перед началом работы; Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях)
- 72 Использование носителя для восстановления HP Recovery; Изменение порядка загрузки компьютера
- 73 Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях)
- 74 0 Утилиты Computer Setup (Настройка; Использование утилиты Computer Setup (Настройка; Запуск утилиты Computer Setup (Настройка компьютера); Навигация и выбор параметров в утилите Computer Setup (Настройка
- 76 Обновление системы BIOS; Определение версии BIOS; Загрузка обновления BIOS
- 77 Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9; Параметры TPM BIOS (только в некоторых моделях)
- 78 Использование программы HP Sure Start (только в некоторых
- 79 1 Использование HP PC Hardware; Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на
- 81 2 Технические характеристики; Рабочая среда
- 82 3 Электростатический разряд
- 83 4 Доступ к устройству; Поддерживаемые специальные возможности; Связь со службой поддержки
- 84 Указатель












