Ноутбуки HP 250 G5 (Windows 7) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ПРИМЕЧАНИЕ.
Если ваше устройство не отображается в списке, убедитесь, что Bluetooth включен на
этом устройстве и на компьютере. Для некоторых устройств может требоваться соблюдение
дополнительных требований; см. документацию к устройству.
Подключение к проводной сети
Для некоторых моделей могут быть доступны проводные подключения: локальная сеть и модемное
подключение. Подключение по локальной сети использует сетевой кабель и работает гораздо
быстрее модемного подключения, использующего телефонный кабель. Оба кабеля приобретаются
отдельно.
ВНИМАНИЕ!
Чтобы снизить риск поражения электрическим током, пожара или повреждения
оборудования, не вставляйте модемный или телефонный кабель в сетевой разъем RJ-45.
Подключение к локальной сети (LAN) (только на некоторых моделях)
Подключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнему
маршрутизатору напрямую (в отличие от беспроводного подключения) или для подключения к
существующей сети в офисе.
Для подключения к локальной сети требуется сетевой кабель с 8-контактными разъемами RJ-45,
дополнительное стыковочное устройство или порт расширения, если на компьютере нет порта RJ-45.
Для подключения сетевого кабеля выполните указанные ниже действия.
1.
Подключите кабель локальной сети к сетевому разъему (1) на компьютере.
2.
Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к маршрутизатору.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если кабель локальной сети оснащен схемой шумоподавления (3), защищающей
от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к компьютеру тем концом,
на котором расположено это устройство.
Использование модема (только на некоторых моделях)
Модем должен быть подключен к аналоговой телефонной линии с помощью 6-контактного кабеля
модема RJ-11. В некоторых странах/регионах также требуются адаптеры кабеля модема. Разъемы для
цифровых систем PBX могут напоминать аналоговые телефонные разъемы, но они не совместимы с
модемом.
Подключение к проводной сети
31
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 7 Содержание
- 13 Начало работы
- 14 Поиск информации
- 16 Компоненты ноутбука HP серии 250; Обнаружение оборудования и программного обеспечения
- 18 Вид слева
- 20 Вид сверху; Сенсорная панель
- 21 Индикаторы
- 22 Кнопка
- 25 Вид снизу; Наклейки
- 27 Компоненты ноутбука HP серии 240
- 34 Специальные функциональные клавиши; Использование сочетаний клавиш
- 39 Подключение к сети; Подключение к беспроводной сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Включение и выключение беспроводных устройств
- 40 HP Connection Manager (только на некоторых моделях); Кнопка беспроводной связи
- 41 Подключение к беспроводной ЛВС
- 42 Использование GPS (только на некоторых моделях); Добавление устройства с поддержкой Bluetooth
- 43 Использование модема (только на некоторых моделях)
- 44 Подключение кабеля модема
- 45 Навигация по экрану; Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного; Касание
- 46 Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели)
- 47 Развлекательные функции; Использование звука; Подключение динамиков; Подключение наушников
- 48 Использование настроек звука; Использование видео
- 50 Настройка звука через HDMI
- 51 технологии Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel)
- 52 Управление питанием; Завершение работы (выключение) компьютера; Параметры режимов питания
- 53 Использование режимов энергосбережения; Переход в спящий режим и выход из него
- 54 Использование параметров питания и индикатора батареи; Питание от батареи
- 55 Использование средства HP Battery Check; Отображение уровня оставшегося заряда батареи
- 56 Извлечение батареи
- 58 Экономия энергии батареи; Утилизация заменяемой пользователем батареи
- 59 Использование внешнего источника питания переменного тока
- 60 Проверка адаптера питания переменного тока
- 61 Безопасность
- 62 Использование паролей; Установка паролей в Windows
- 63 Установка паролей в утилите Computer Setup (BIOS); Управление паролем администратора BIOS
- 66 Ввод пароля администратора BIOS
- 67 Установка пароля DriveLock; Включение DriveLock (только на некоторых моделях)
- 69 Ввод пароля DriveLock (только на некоторых моделях)
- 70 Изменение пароля DriveLock (только на некоторых моделях); Использование антивирусного программного обеспечения
- 72 Расположение устройства считывания отпечатков пальцев
- 73 Обслуживание; Улучшение производительности; Дефрагментация диска
- 74 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов
- 75 Процедуры очистки; Очистка экрана; Поездки с компьютером и его транспортировка
- 77 0 Резервное копирование и восстановление; Создание резервных копий данных и носителя; Рекомендации
- 78 Создание носителя восстановления; Резервное копирование данных
- 79 Выполнение восстановления системы; Использование средств восстановления Windows
- 81 Использование носителя с операционной системой Windows 7
- 83 Sure Start; Использование утилиты Computer Setup; Запуск утилиты Computer Setup
- 84 Восстановление заводских параметров в утилите Computer Setup; Обновление системы BIOS
- 85 Определение версии BIOS; Загрузка обновления BIOS
- 86 Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9; Параметры TPM BIOS (только на некоторых моделях)
- 87 Использование программы HP Sure Start (только на
- 88 2 Использование HP PC Hardware; Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на
- 90 3 Технические характеристики; Входное питание
- 91 4 Электростатический разряд
- 92 5 Специальные возможности; Поддерживаемые специальные возможности; Получение поддержки по вопросам, относящимся к
- 93 Указатель












