Насосы AL-KO Jet 3500 CLASSIC - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Szerelés
467 773_a
113
3. Ha a víz homokszemcséket tartalmaz, a
szívócsonk és a szívócső közé be kell építeni
egy előszűrőt. Ezzel kapcsolatosan érdeklőd-
jön a szakkereskedésben.
4. A szívócsövet mindig döntött helyzetben hely-
ezze el.
ADVICE
Ha a szívómélység értéke nagyobb
mint 4 m, 1"-osnál nagyobb átmé-
rőjű szívótömlőt kell használni. Ehhez
az AL-KO szívótömlő-garnitúrák egyikét
ajánljuk, amely szívócsővel, előszűrővel
és visszacsapószeleppel van ellátva. Ér-
deklődjön a szakkereskedésben.
Nyomócső beszerelése
1. Csavarja a csatlakozóidomot
(B-13 ábra)
a
tömítőgyűrűvel
(B-14 ábra)
a nyomócsonkba
(A-3 ábra)
.
2. Csavarja a könyökidomot
(B-11 ábra)
a
tömítéssel
(B-12 ábra)
a csatlakozóidomra
(B-13 ábra)
és forgassa a könyökidomot a
kívánt irányba.
3. Rögzítsen egy nyomócsövet
(B-10 ábra)
a
könyökidomhoz
(B-11 ábra)
.
4. Nyissa meg a nyomócsőhöz csatlakozó
összes záróelemet (szelepeket, szórófúvóká-
kat, vízcsapot).
ÜZEMBE HELYEZÉS
Kerti szivattyú feltöltése
FIGYELEM!
Ha szárazon működteti, a szivattyú tön-
kremegy. A szivattyút minden üzembe
helyezés előtt túlcsordulásig fel kell töl-
teni vízzel, hogy azonnal tudjon szívni.
1. Nyissa ki a feltöltő szelepet
(B-8 ábra)
.
2. Töltsön vizet a szivattyúba a feltöltő szelepen
át a szivattyúház oldalán található jelölésig.
3. Csavarja vissza a feltöltő szelepet.
A szivattyú bekapcsolása
1. Nyissa ki a nyomócsövön található összes
záróelemet (szelepet, szórófúvókát, víz-
csapot).
2. Dugja be a hálózati csatlakozókábelt az aljz-
atba.
3. Kapcsolja be a kerti szivattyút a be/ki kapc-
solóval.
FIGYELEM!
Soha ne üzemeltesse a szivattyút zárt
nyomócsővel.
A szivattyú kikapcsolása
1. Használat után kapcsolja ki a szivattyút a be/
ki kapcsolóval.
2. Zárja el a nyomócsövön található összes
záróelemet.
ADVICE
Ha 180 másodpercnél hosszabb ideig
nem szállít, a kerti szivattyú automatiku-
san „Üzemzavar” üzemmódba vált, és ki-
kapcsol.
VIGYÁZAT!
A forró víz sérülést okozhat a követ-
kező okokból:
Ha a nyomóoldal zárva van, hosszabb
működtetés esetén (> 10 perc) a szivat-
tyúban lévő víz erősen felmelegedhet és
bárhol kifolyhat. Válassza le a gépet a
hálózatról és hagyja, hogy a szivattyú és
a víz is lehűljön. Csak azután kapcsolja
be ismét a gépet, ha minden hibát elhá-
rítottak.
A forró víz sérülést okozhat a következő okokból:
nem szakszerű beszerelés,
zárt nyomóoldal,
a szívócsőben fellépő vízhiány vagy
hibás nyomáskapcsoló esetén.
Teendők
1. Válassza le a gépet a hálózatról és hagyja,
hogy a szivattyú és a víz is lehűljön.
2. Ellenőrizze a gépet, a beszerelést és a víz-
szintet.
3. Csak azután kapcsolja be ismét a gépet, ha
minden hibát elhárítottak.
KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
FIGYELEM!
A szivattyút minden karbantartási és
ápolási tevékenység előtt le kell válasz-
tani az elektromos hálózatról. Húzza ki a
csatlakozót a dugaljból.
Содержание
- 124 Случаи неправильного применения; КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ; Тепловая защита; УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; Электрическая безопасность; Перед каждым пуском проверяйте; МОНТАЖ; Установка устройства
- 125 Устройство должно быть защищено; Подключение всасывающей линии; На входе насоса рекомендуем; Монтаж напорной линии; ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ; Заполнение садового насоса
- 126 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; УТИЛИЗАЦИЯ
- 127 Неисправность
- 128 ГАРАНТИЯ
- 129 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС; стандартов, распространяющихся на данный продукт.