Музыкальные центры JVC EX-A1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

24
1
Нажмите кнопку SUBTITLE во
время воспроизведения
диска, субтитры на котором
записаны на нескольких
языках.
• При каждом нажатии кнопки субтитры
попеременно включаются и выключаются.
2
Выберите желаемый язык
субтитров при помощи
кнопок курсора
5
/
/
.
• Для получения информации о кодах языков
(например, “АА”), обратитесь к разделу
“Коды языков” на (
• Способ отображения языка субтитров
может различаться в зависимости от
диска.
3
Выждите несколько секунд
или нажмите кнопку ENTER.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Эту функцию также можно вызвать из строки
меню (
• Для диска SVCD при каждом нажатии кнопки
SUBTITLE
в пункте
1
включается либо режим
выбора типа субтитров, либо режим
включения/выключения субтитров.
1
Нажмите кнопку AUDIO во
время воспроизведения диска,
звук на котором записан на
нескольких языках.
• При каждом нажатии кнопки язык
озвучивания будет переключаться. Кроме
того, язык озвучивания можно изменить
при помощи кнопок курсора
5
/
/
.
• Для получения информации о кодах языков
(например, “АА”), обратитесь к разделу
“Коды языков” на (
• Индикация “ST”, “L” и “R”, отображаемая
при воспроизведении VCD или SVCD,
означает соответственно “Стерео”, “звук
левого канала” и “звук правого канала”.
2
Подождите несколько секунд
или нажмите кнопку ENTER.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эту функцию также можно вызвать из строки
меню (
1
Нажмите кнопку ANGLE во
время воспроизведения
эпизода, записанного под
разными углами.
• При каждом нажатии кнопки угол
просмотра будет переключаться. Кроме
того, угол просмотра можно изменить
при помощи кнопок курсора
5
/
/
.
2
Подождите несколько секунд
или нажмите кнопку ENTER.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эту функцию также можно вызвать из строки
меню (
Выбор субтитров
Курсор
(
5
/
/
/
2
/
3
)
/
ENTER
(только для подвижного изображения)
Экран
телевизора
Пример:
Выбор языка озвучивания
Выбор угла просмотра
Экран
телевизора
Пример:
(только для подвижного изображения)
Экран
телевизора
Пример:
Прочие удобные функции
EXA1mkII[RU].book Page 24 Friday, November 26, 2004 1:49 PM
Содержание
- 3 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ — О Необходимой Вентиляции; Вступление
- 5 Прослушивание звука от другого; Содержание
- 6 Замечания по обращению; Специальные замечания
- 7 Введение; О дисках
- 8 Структура диска
- 9 Передняя панель; Описание составных частей
- 10 Использование пульта дистанционного управления
- 11 ENTER
- 12 Подключени; Подключение антенн; Подключение; – Не включайте питание до полного подключения –
- 13 Подключение динамиков; Начало работы
- 14 Подключение цифрового устройства
- 16 Воспроизведение; Нажмите кнопку; Сообщения на экране телевизора при включении питания; Воспроизведение дисков
- 17 Переключение дисплея; Примеры содержимого дисплея
- 20 Нажмите кнопку MUTING.; Настройка громкости
- 21 Дополнительные операции; Нажмите кнопку курсора; Воспроизведение слайдов
- 22 Возобновление воспроизведения
- 23 Выбор из меню; Выбор желаемого эпизода
- 24 Запрограммированное/случайное воспроизведение
- 26 Повторное воспроизведение
- 28 Выбор субтитров; Выбор языка озвучивания; Прочие удобные функции
- 30 ACTION
- 31 Нажмите кнопку ENTER.
- 32 Перечень функций; Использование строки меню
- 33 Основные операции; ИЗОБРАЖЕНИЕ; Настройки
- 36 или TUNING; Выбор радиостанции; Прослушивание радиопередач
- 37 Нажмите кнопку MEMORY.; Прослушивание радио
- 39 или PTY
- 42 Прослушивание звука от другого аудиоустройства
- 43 Таймер отключения
- 44 Поиск и устранение неисправностей
- 45 Прочие неполадки; Субтитры не отображаются.; Коды языков
- 46 Технические характеристики