Микроволновые печи Gorenje MO-20 MGW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
49
b)
Helyezzük a rádió- vagy televízió-készüléket minél messzebb a sütňtňl.
c)
A rádió- illetve televízió-készülékhez használjunk megfelelňen elhelyezett antennát, amely a jelek
erňs vételét teszi lehetňvé.
Elhelyezés
1.
Ellenňrizzük, hogy az ajtó belsň részérňl eltávolítottunk-e minden csomagolóanyagot.
2.
A csomagolás eltávolításakor vizsgáljuk meg a sütňt, nem láthatóak-e rajta sérülések, például:
-
lógó ajtó,
-
sérült ajtó,
-
horpadások vagy lyukak az ajtó üvegében (ablakában), valamint a kijelzňn,
-
horpadások a sütň belsejében.
Ha a fenti sérülések bármelyikét észleljük, ne használjuk a sütňt.
3.
A mikrohullámú sütň tömege körülbelül 12,5 kg. Olyan vízszintes felületen helyezzük el, amely
elég erňs ahhoz, hogy megtartsa a sütňt.
4.
A sütňt hň- és pára-forrásoktól távol helyezzük el.
5.
Ne tegyünk semmit a sütňre.
6.
A megfelelň szellňzés biztosítása érdekében a sütň két oldalán legalább 8 cm, fölötte pedig
legalább 10 cm rés kell hogy legyen.
7.
Ne távolítsuk el a forgó alátét hajtótengelyét.
8.
Mint minden más készülék esetében, itt is gondos felügyeletre van szükség, ha a sütňt gyerekek
használják.
FIGYELEM:
A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI SZÜKSÉGES.
9.
A konnektor, amelyikbe a készüléket csatlakoztatjuk, könnyen elérhetň kell, hogy legyen.
10.
A sütňnek 1,2 kVA bemeneti teljesítményre van szüksége. A sütň elhelyezésekor javasolt
szerelňvel vagy megfelelň szakemberrel konzultálni.
FIGYELEM:
A sütň saját védelemmel, 250V, 10A biztosítékkal rendelkezik.
FONTOS
A csatlakozó kábel színeinek jelentése a következň:
Zöld-sárga:
földelő vezető
Kék:
semleges vezető
Barna:
fázis-vezető
Mivel a csatlakozó kábel színei nem feltétlenül felelnek meg a konnektor szín-jelzéseinek, vegyük
figyelembe a következňket is:
-
A zöld-sárga színű kábelt abba a terminálba kössük, amely
E
betűvel, vagy a földelés jelével van
jelölve.
-
A kék színű kábelt abba a terminálba kössük, amely
N
betűvel, vagy fekete színnel van jelölve.
-
A barna színű kábelt abba a terminálba kössük, amely
L
betűvel, vagy piros színnel van jelölve.
Fontos biztonsági utasítások
FIGYELEM:
Amikor a készülék kombinált üzemmódban működik, a keletkezň igen magas
hňmérsékletek miatt a gyerekek csak felnňttek gondos felügyelete mellett használhatják a
készüléket (csak a grill funkcióval rendelkezň készülékek esetében).
FIGYELEM:
Ha az ajtó, vagy annak tömítései megsérültek, a készüléket nem szabad használni
mindaddig, amíg a sérüléseket a szerelň ki nem javította.
FIGYELEM:
Minden olyan javítás vagy szerelés, amelyet nem a szakszerviz végez, és amely során
eltávolításra kerül a mikrohullámokkal szembeni védelmet szolgáló fedél, veszélyes és kockázatos.
FIGYELEM:
folyadékokat vagy más ételeket ne melegítsünk zárt edényekben vagy lezárt
csomagolásban, mert ezek könnyen felrobbanhatnak.
FIGYELEM:
Gyerekek csak abban az esetben használhatják a készüléket szülňi felügyelet nélkül,
ha megfe
lelň tanácsokkal láttuk el ňket ahhoz, hogy biztonságosan használják a sütňt és megértsék
a nem megfelelň használattal járó veszélyeket.
Содержание
- 98 ВКАЗІВКИ ПО ТЕХНІЦІ БЕЗПЕКИ
- 99 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 100 Приготовления в микроволновой печи; ОПЕРАЦИИ
- 101 Как работает микроволновая печь; ПРИНЦИП РАБОТЫ
- 102 Руководство по использованию; РАЗМОРАЖИВАНИЕ; ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВАНИЕ
- 103 Остановка процесса приготовления
- 104 Очистка микроволновой печи; Защита окружающей среды