Микроволновые печи Bosch BFL 520 MW0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

hu
Így sikerülni fog
12
11 Így sikerülni fog
A különböző ételekhez itt megtalálja a megfelelő beállí-
tásokat, illetve a legalkalmasabb tartozékokat és edé-
nyeket. Az ajánlásokat az Ön készülékére optimalizál-
tuk.
11.1 Így járjon el
Itt megtudhatja, hogyan haladhat lépésről lépésre a be-
állítási javaslatok ideális kihasználása érdekében. Szá-
mos ételhez kap adatokat információkkal és tippekkel,
hogy a készüléket hogyan használhatja és állíthatja be
ideálisan.
FIGYELMEZTETÉS ‒ Égési sérülések veszélye!
A forró ételek hőt adnak le. Az edény forró lehet.
▶
Az edényt vagy a tartozékokat mindig fogókesztyű-
vel vegye ki a sütőtérből.
Megjegyzés:
A táblázatban megadott értékek irányérté-
kek, és az élelmiszerek minőségétől, hőmérsékletétől
és állagától függnek.
1.
Használat előtt vegyen ki a sütőtérből minden olyan
edényt, amelyre nincs szükség.
2.
Válasszon egy ételt a beállítási javaslatok közül.
3.
Helyezze az ételt egy megfelelő edénybe.
→
"Mikrohullámú sütőhöz megfelelő edények és tar-
4.
Az edényt állítsa a forgótányérra.
5.
A készüléket a beállítási javaslatoknak megfelelően
állítsa be.
A beállítási javaslatoknál gyakran időtartamok van-
nak megadva. Először rövidebb időtartamot állítson
be. Szükség esetén hosszabbítsa meg az időtarta-
mot. Ha a táblázatban 2 mikrohullám-teljesítmény
van megadva, először állítsa be az első mikohullám-
teljesítményt és időtartamot, majd a hangjelzés után
állítsa be a másodikat.
Tipp:
Ha a táblázattól eltérő mennyiségű ételt kíván ké-
szíteni, kétszeres mennyiséghez körülbelül kétszeres
időtartamot állítson be.
11.2 Tippek felolvasztáshoz és
melegítéshez
Tartsa szem előtt ezeket a tippeket a jó felolvasztási és
melegítési eredményekhez.
Helyzet
Tipp
Az ételnek az időtartam
elteltével ki kell olvadnia,
illetve forrónak vagy kész-
nek kell lennie.
Állítson be hosszabb idő-
tartamot. A nagyobb
mennyiségekhez és ma-
gasabb ételekhez hosz-
szabb idő szükséges.
Helyzet
Tipp
Az időtartam letelte után
az ételnek a szélein nem
szabad túlmelegednie, a
közepének pedig készen
kell lennie.
¡
Közben keverje meg
az ételt.
¡
Állítson be alacso-
nyabb mikrohullám-tel-
jesítményt és hosz-
szabb időtartamot.
Felolvasztás után a szár-
nyasnak nem szabad kí-
vül elkezdeni főni, belül
pedig fagyosan maradni.
¡
Állítson be alacso-
nyabb mikrohullám-tel-
jesítményt.
¡
Nagyobb mennyiségű
felolvasztott étel ese-
tén többször keverje
meg.
Az étel ne legyen túl szá-
raz.
¡
Állítson be alacso-
nyabb mikrohullám-tel-
jesítményt.
¡
Állítson be rövidebb
időtartamot.
¡
Fedje le az ételt.
¡
Adjon hozzá több fo-
lyadékot.
11.3 Felolvasztás
Mélyhűtött ételeket is kiolvaszthat a készülékben.
Ételek felolvasztása
1.
Tegye a fagyasztott élelmiszert egy nyitott edényben
a forgótányérra.
A kényes darabokat – mint pl. csirkeláb és -szárny
vagy a hús zsíros része – takarja le egy kis alufóliá-
val. A fólia nem érhet hozzá a sütő falához.
2.
Indítsa el az üzemmódot.
A felolvasztási idő fele után vegye le az alufóliát.
3.
Megjegyzés:
Hús és szárnyas felolvasztásakor fo-
lyadék keletkezik.
A folyadékot megfordításkor távolítsa el, semmikép-
pen sem szabad felhasználni, és ügyeljen arra, hogy
ne érintkezzen más élelmiszerekkel.
4.
Az ételt időközben egy-két alkalommal fordítsa meg
vagy keverje meg.
A nagyobb darabokat többször is fordítsa meg.
5.
Pihentesse a felolvasztott ételt még 10-20 percig
szobahőmérsékleten, hogy a hőmérséklete egyenle-
tessé váljon.
Szárnyasoknál ekkor ki tudja venni a belsőségeket.
A hús feldolgozása egy kis fagyott mag esetén is le-
hetséges.
Содержание
- 58 Содержание; Безопасность; Использование по назначению; Используйте прибор только:; для приготовления блюд и напитков.; Не используйте прибор:; Ограничение круга пользователей
- 59 Безопасная эксплуатация; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность
- 60 Микроволновая печь; Не сушите продукты в микроволновой печи.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность ожога!; Всегда снимайте крышку или соску.
- 61 Никогда не вскрывайте корпус прибора.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Риск нанесения; Никогда не снимайте защитный корпус.; Во избежание материального ущерба
- 62 Микроволновая печь; Защита окружающей среды и экономия; Утилизaция yпaкoвки
- 63 Знакомство с прибором; Панель управления
- 64 Перед первым использованием
- 66 Изменение времени приготовления; Очистка и уход; Чистящее средство; Очистка рабочей камеры
- 67 Очистка вращающейся подставки; Очистка передней панели прибора; Установка режима очистки
- 68 Устранение неисправностей
- 69 Утилизация; Утилизaция cтapoгo бытового прибора; 0 Сервисная служба; Рекомендуемая последовательность
- 70 Размораживание блюд
- 71 Разогревание блюд
- 73 Разогревание в режиме микроволн; Контрольные блюда; Приготовление с микроволнами
- 74 2 Инструкция по монтажу; Безопасность при монтаже; острыми и привести к порезам.; Использование защитных перчаток; Использование удлиненного сетевого кабеля; Подключение к электросети
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)