МФУ HP Color LaserJet CM6049f - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Partners
гарантируется
,
что
возращенные
картриджи
HP LaserJet
будут
утилизированы
надлежащим
способом
,
при
котором
извлеченные
из
них
металлы
и
пластик
будут
использованы
для
производства
новых
изделий
и
не
попадут
в
промышленные
отходы
,
загрязняющие
окружающую
среду
.
Обратите
внимание
,
что
картридж
не
возвращается
.
Благодарим
Вас
за
участие
в
сохранении
окружающей
среды
!
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Данная
наклейка
должна
использоваться
только
для
возврата
оригинальных
картриджей
HP LaserJet.
Не
используйте
эту
наклейку
для
отправки
картриджей
HP
для
струйной
печати
,
картриджей
других
производителей
,
повторно
заправленных
и
восстановленных
картриджей
или
картриджей
,
возвращаемых
по
гарантии
.
Информацию
о
переработке
картриджей
HP
для
струйной
печати
можно
получить
по
адресу
Инструкции
для
возврата
и
переработки
США
и
Пуэрто
-
Рико
Этикетка
,
которая
прилагается
к
коробке
тонера
HP LaserJet,
предназначена
для
возврата
и
переработки
одного
или
нескольких
использованных
картриджей
HP LaserJet.
Следуйте
следующим
инструкциям
.
Возврат
нескольких
элементов
(
нескольких
картриджей
)
1.
Запакуйте
каждый
картридж
HP LaserJet
в
оригинальную
коробку
.
2.
Свяжите
упаковки
картриджей
вместе
скотчем
или
упаковочной
лентой
.
Общий
вес
коробки
может
составлять
до
31
кг
(70
фунтов
).
3.
Используйте
одну
карточку
с
отметкой
об
уплате
почтовых
расходов
.
ИЛИ
1.
Используйте
собственную
коробку
или
закажите
бесплатную
коробку
для
картриджей
(
рассчитана
на
общий
вес
картриджей
HP LaserJet
до
31
кг
(70
фунтов
))
по
адресу
или
по
телефону
1-800-340-2445.
2.
Используйте
одну
карточку
с
отметкой
об
уплате
почтовых
расходов
.
Возврат
одного
картриджа
1.
Запакуйте
картридж
HP LaserJet
в
его
оригинальную
коробку
.
2.
Наклейте
почтовую
карточку
на
переднюю
часть
коробки
.
Доставка
Для
отправки
отработанных
картриджей
HP LaserJet
на
переработку
передайте
упаковку
курьеру
службы
UPS
или
отвезите
ее
в
центр
приема
посылок
UPS.
Адрес
ближайшего
центра
приема
посылок
UPS
можно
узнать
по
телефону
1-800-PICKUPS
или
по
адресу
.
Если
коробка
отправляется
через
Почтовую
службу
США
,
передайте
ее
почтальону
Почтовой
службы
США
или
отнесите
ее
в
почтовое
отделение
.
Для
получения
дополнительных
сведений
или
для
заказа
наклеек
или
коробок
для
возврата
перейдите
по
адресу
или
позвоните
по
телефону
1-800-340-2445.
Вызов
курьера
UPS
оплачивается
по
стандартному
тарифу
для
этой
услуги
.
Информация
может
быть
изменена
без
предварительного
уведомления
.
RUWW
Программа
контроля
за
воздействием
изделия
на
окружающую
среду
309
Содержание
- 5 Содержание; HP Color LaserJet
- 6 iv
- 7 RUWW
- 11 HP
- 12 Устранение
- 15 DOC; Указатель
- 18 Рисунок
- 20 Глава
- 22 Вид; МФУ
- 28 Устройство
- 29 ПРИМЕЧАНИЕ
- 31 Администрирование
- 34 Параметры
- 46 Меню
- 80 Сервис
- 81 Windows
- 84 Режимы
- 85 Описание
- 86 не
- 88 HP Web Jetadmin; Встроенный
- 93 Утилита; HP Printer Utility
- 94 Поддерживаемые; Разделы
- 95 Печать
- 99 Перейти
- 102 USB
- 103 Конфигурация
- 107 на
- 109 Руководстве; Протокол
- 110 Настройка; DHCP; BOOTP; Подсети; Маска; Шлюзы
- 111 Ввод
- 114 Другие
- 116 Packard
- 121 Емкости
- 122 HP LaserJet
- 124 Загрузка
- 125 Альбомная
- 127 Изменить
- 135 меню
- 136 Microsoft Windows; Источник
- 140 Создание
- 144 Ожидание; Применить
- 147 Задания
- 148 Вывод
- 151 PIN
- 156 Поддерживаемая
- 158 ОК
- 162 Остановить; Пуск; Удалить
- 164 Эффекты; Окончательная
- 166 Цвет
- 167 Дополнительно
- 170 Автоматическая
- 172 RGB; RGB; AdobeRGB
- 173 отображают; Система
- 174 CMYK; PANTONE
- 175 Выбор; Четырехцветная
- 176 SWOP
- 177 Копирование; Job Build
- 186 letter
- 189 Готово
- 190 Стоп
- 193 Test
- 195 Отправка
- 196 Sides; Использование
- 197 Enter
- 198 изменить
- 201 Digital Sending Software.
- 204 Подключение
- 205 HP LaserJet Analog Fax Accessory 300
- 206 HP Digital Sending Software.
- 210 Microsoft Internet Explorer 5.01
- 216 Apply; Охватываемые; RAM
- 217 DSS; DEVICE MANAGEMENT
- 220 Замена
- 225 Замените
- 228 DIMM
- 232 Включение; Включение
- 240 ВНИМАНИЕ
- 241 Очистка
- 246 FTP
- 247 Обновление; АДРЕС; to I, Using binary mode to transfer files
- 248 Device Management; Ctrl
- 252 Контрольный
- 257 Замятия; Общие
- 258 Места
- 282 Удаление
- 286 Авто
- 287 HP LaserJet Printer Family Print Media
- 293 Индикаторы; Индикатор
- 294 HP Color
- 303 Analog Fax Accessory 300
- 304 cmd
- 306 или; ping
- 313 Дополнительные
- 316 Приложение
- 325 США; ИЛИ
- 326 HP Planet Partners; Бумага; HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (; Ограничения
- 328 Типы
- 329 Complies with Canadian EMC Class A requirements.
- 330 Luokan 1 laserlaite; Klass 1 Laser Apparat; HUOLTO
- 333 Services