Страница 2 - БЛАГОДАРИМ ВАС
БЛАГОДАРИМ ВАС за доверие и поздравляем с приобретением нового прибора. Для более удобного и простого пользования прибором мы подготовили подробную инструкцию по эксплуатации. Она поможет вам быстрее познакомиться с новым прибором. Данное руководство содержит важную информацию по безопасной установк...
Страница 3 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ стр.3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ стр.6 стр. 8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ стр.9 стр.10 стр.11 стр.12 стр.13 стр.14 стр.15 стр.17 РАСПАКОВКА И ПРОВЕРКАПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ УСТАНОВКА ПРИБОРА СНЯТИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ БОЛТОВ РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК ПОДСО...
Страница 4 - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И
-3- www.maunfeld.ru МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Стиральная машина предназначена для использования только в закрытом помещении. • Избегайте установки в условиях сырости и дождя, а также попадания воды на панель управления. • Не храните вблизи машины огнеопасные жидкости. • Не позволяйте детям играть со стира...
Страница 6 - ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
-5- www.maunfeld.ru МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Не устанавливайте на стиральную машину тяжелые вещи или предметы. • Не устанавливайте стиральную машину в неустойчивое положение. Из-за воздействия внешних сил есть вероятность легкого опрокидывания и перемещения, что может привести к человеческим травмам и по...
Страница 7 - РАСШИФРОВКА АББРЕВИАТУРЫ; WM; ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
РАСШИФРОВКА АББРЕВИАТУРЫ -6- www.maunfeld.ru M – ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПЛОЩАДКИ F - F REE STANDING – ОТДЕЛЬНОСТОЯЩАЯ WM - W ASHING MACHINE – СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА 9 – КГ ЗАГРУЗКИ БЕЛЬЯ 14 – КОЛИЧЕСТВО ОБОРОТОВ MFWM14958 WS 58 – СМ ГЛУБИНА ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ S – S ILVER СЕРЕБРИСТЫЕ КНОПКИ W – W HI...
Страница 9 - ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ; ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
www.maunfeld.ru ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЗНАЧЕНИЕ НАИМЕНОВАНИЕ МОДЕЛИ MFWM14958 WS MFWM14958 XX ОБЩАЯ МОЩНОСТЬ 2000 Вт УРОВЕНЬ ШУМА СТИРКА/ ОТЖИМ 54 Дб / 78 Дб КЛАСС ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЯ СТИРКИ/ОТЖИМА А/ B ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ СТИРКА/ОТЖИМ/НАГРЕВ 300 / 480 / 1800 Вт МАКСИМАЛЬНЫЙ ТОК ...
Страница 10 - ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА; РАСПАКОВКА И ПРОВЕРКА ПРИБОРА
-9- www.maunfeld.ru ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА РАСПАКОВКА И ПРОВЕРКА ПРИБОРА • Снимите упаковку и убедитесь, что стиральная машина не имеет повреждений. В случае сомнений не пользуйтесь стиральной машиной. Обратитесь в сервисный центр или к местному дилеру. • Проверьте наличие всех принадлежностей...
Страница 11 - УСТАНОВКА ПРИБОРА; Неправильная установка прибора может стать причиной; ПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА ПРИБОРА
-10- www.maunfeld.ru УСТАНОВКА ПРИБОРА Снимите с панели управления защитную пленку (если таковая имеется на вашей модели). • При перемещении машины не поднимайте ее за рабочую поверхность и верхнюю крышку. • Перемещать стиральную машину должны не менее 2-х человек. • Установите машину на твердую и р...
Страница 12 - СНЯТИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ БОЛТОВ; СНИМИТЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ БОЛТЫ!
-11- www.maunfeld.ru УСТАНОВКА ПРИБОРА • С помощью гаечного ключа ослабьте винты всех 4 болтов для транспортировки. • Потяните болты влево или вправо и вытяните их. • Нажмите на пластмассовые крышки, предоставленные в комплекте со стиральной машиной, для того, чтобы закрыть отверстия. СНЯТИЕ ТРАНСПО...
Страница 13 - РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК; Внимание
-12- www.maunfeld.ru УСТАНОВКА ПРИБОРА РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК • Машину следует устанавливать на прочном и ровном полу Если машина устанавливается на деревянном, паркетном полу, то распределите ее вес, подложив под нее лист фанеры размерами не менее 60 х 60 см толщиной не менее 3 см. • Прикрепите фанеру к...
Страница 14 - ПОДСОЕДИНЕНИЕ ЗАЛИВНОГО ШЛАНГА К ПРИБОРУ
-13- www.maunfeld.ru УСТАНОВКА ПРИБОРА ПОДСОЕДИНЕНИЕ ЗАЛИВНОГО ШЛАНГА К ПРИБОРУ Если заливной шланг еще не установлен, вручную прикрутите заливной шланг к клапану на тыльной стороне стиральной машины. ПОДСОЕДИНЕНИЕ СЛИВНОГО ШЛАНГА • Отсоедините сливной шланг от зажимов. • Надежно подсоедините сливно...
Страница 15 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ
Внимание: • Шланг не должен иметь перегибов! • Прибор нельзя подсоединять к смесительному крану нагревателя воды, не находящегося под давлением. • Проверьте герметичность соединений стиральной машины, полностью открыв кран подачи воды. • Если длина шланга недостаточна, замените его другим шлангом со...
Страница 16 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ; Остерегайтесь поражения электрическим током!
-15- www.maunfeld.ru УСТАНОВКА ПРИБОРА ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ Остерегайтесь поражения электрическим током! • Максимальная сила тока при использовании стиральной машины составляет 10 А, убедитесь, что система электропитания (ток, напряжение и проводка) в Вашем доме может удовлетворить требо...
Страница 18 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКОНОМИИ; ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Данное изделие удовлетворяет требованиям следующих европейских стандартов: - Директивы 2006/95/EC по низковольтной аппаратуре. - Директивы по электромагнитной совместимости 2004/108/EC. -17- www.maunfeld.ru РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКОНОМИИ Ваша стиральная машина обеспечивает оптимизированное потребление вод...
Страница 20 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; С помощью РУЧКИ УПРАВЛЕНИЯ выбираете программу стирки.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ -19- www.maunfeld.ru ХЛОПОК ЭКО СМЕШАННЫЕ ТКАНИ ШЕРСТЬ НОЧНАЯ СТИРКА ЦВЕТНЫЕ ТКАНИ ПУХОВЫЕ ИЗДЕЛИЯ ИНТЕНСИВНАЯ БЫСТРАЯ СТИРКА ТОНКОЕ БЕЛЬЁ ДЕТСКАЯ ОДЕЖДА ДЖИНСЫ ОЧИСТКА БАРАБАНА ПОЛОСКАНИЕ+ ОТЖИМ ОТЖИМ ВКЛ/ВЫКЛ СТАРТПАУЗА С помощью РУЧКИ УПРАВЛЕНИЯ выбираете программу стирки. Кнопк...
Страница 23 - ЗАПОЛНЕНИЕ ДОЗАТОРА МОЮЩИМИ СРЕДСТВАМИ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ -22- www.maunfeld.ru В дозаторе моющих средств имеется три отделения: • Отделение для предварительной стирки: заполняется моющее средство для предварительной стирки. • Отделение для основной стирки: заполняется моющее средство для основной стирки; средство для удаления пятен;...
Страница 24 - ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ -23- www.maunfeld.ru ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ Смешанные ткани : стирка одежды одного цвета, но разного по составу ткани. Не рекомендуется стирать белье и одежду различных цветов вместе. Хлопок : режим стирки для сильнозагрязненных тканей, устойчивых к высоким температурам (ткани из ль...
Страница 25 - Отжим
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ -24- www.maunfeld.ru ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ Детская одежда: режим стирки детской одежды. Благодаря высокой температуре и дополнительному полосканию тщательно отстирывает детские вещи и выполаскивает порошок. Отжим : дополнительный отжим. Полоскание и Отжим : включение дополнительн...
Страница 26 - ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ; Программа стирки «Шерсти»
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ -25- www.maunfeld.ru ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ Программа стирки «Шерсти» : программа подходит для стирки деликатного белья и одежды из шерсти. Стирка деликатных тканей должна производиться в соответствии с требованиями, указанными на этикетке. • Включите электропитание. • Откройте дверцу...
Страница 27 - Программа «Лёгкая глажка»
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ -26- www.maunfeld.ru ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ Программа «Лёгкая глажка» : После полоскания белья стиральная машины выполняет отжим на невысоких оборотах, обеспечивая деликатность. Так вещи не мнутся, из стиральной машины вы достанете немного влажное белье, что сделает глажку более комфо...
Страница 28 - ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ; Защита от детей
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ -27- www.maunfeld.ru ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ Защита от детей : блокировка замка двери нужна для защиты детей от увечий и порчи машины во время эксплуатации. Дверь будет запираться установкой функции «Защита от детей». • Нажмите кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ»; • Нажмите кнопку «Температура» на 3 секу...
Страница 29 - ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ; Отложенный старт
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ -28- www.maunfeld.ru ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ Отложенный старт : установленное время означает время, когда стирка будет окончена. • Включите электропитание. • Откройте дверцу. • Загрузите одежду в бак стиральной машины. • Закройте дверцу. • Добавьте моющее средство и ополаскиватель. • Вк...
Страница 31 - Функция «Добавления»
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ -30- www.maunfeld.ru ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ Функция «Добавления» • Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» и удерживайте пока не погаснет символ \ лампочка часов. • На дисплее появится значок «Добавить». Дверца автоматически разблокируется. Добавьте вещи и закройте дверцу • Нажмите кнопку «Старт / П...
Страница 32 - ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
-31- www.maunfeld.ru СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ Данная функция применяется для слива оставшейся воды, во избежание повреждения стиральной машины от замерзания воды в холодное время. Когда питание выключено, нажмите кнопку «Скорость отжима» и нажмите кнопку питания «ВКЛ/ВЫКЛ» один раз, чтобы включить питан...
Страница 33 - РАЗБЛОКИРОВКА / ОТКРЫТИЕ ДВЕРЦЫ; БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ
-32- www.maunfeld.ru РАЗБЛОКИРОВКА / ОТКРЫТИЕ ДВЕРЦЫ После окончании процесса стирки, нажмите кнопку Старт/Пауза и дверь будет разблокирована автоматически. Для открытия дверцы стиральной машинки, потяните рычажок дверцы в направлении к себе. • Стекло дверцы может сильно нагревается при стирке, не п...
Страница 34 - ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ; ЗАПУСК СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
-33- www.maunfeld.ru ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ Для удаления воды, оставшейся в машине после проведения заводских испытаний, рекомендуется выполнить короткий цикл стирки без белья. • Закройте дверцу. • Насыпьте небольшое количество средства для стирки (максимально 1/3 количества, рекомендованного производ...
Страница 35 - Размеру; СОРТИРОВКА ВЕЩЕЙ
ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ -34- www.maunfeld.ru Рассортируйте белье по: Типу ткани, символу на этикетке, по уходу. Хлопок, смешанные ткани, синтетика, шерсть, ткани, предназначенные для ручной стирки. Цвету. Отделите цветные изделия от белых. Новые цветные изделия стирайте отдельно. Размеру . Стирайт...
Страница 36 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД СТИРКОЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫВЕДЕНИЮ ПЯТЕН
РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД СТИРКОЙ -35- www.maunfeld.ru • Пятна крови, молока, яиц и прочих органических соединений удаляются, как правило, под воздействием ферментов на соответствующем этапе программы стирки. • Для выведения пятен от красного вина, кофе, чая, травы, фруктов и т.д. добавьте пятновыводитель ...
Страница 37 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ КРАХМАЛА
РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД СТИРКОЙ -36- www.maunfeld.ru РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ КРАХМАЛА Выберите программу “Полоскание и отжим” и проверьте, чтобы скорость отжима была настроена на значение не выше 800 об/мин. • Выполните пуск программы; • Вытяните дозатор моющих средств так, чтобы видеть примерно уч...
Страница 38 - МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ; Храните моющие средства и добавки в сухом месте,
-37- www.maunfeld.ru РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД СТИРКОЙ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ Храните моющие средства и добавки в сухом месте, недоступном для детей! Выбор моющего средства зависит от: типа ткани (хлопок, не требующие особого ухода вещи/синтетика, деликатные ткани, шерсть). цвета. температуры стир...
Страница 40 - ДОЗИРОВКА МОЮЩИХ СРЕДСТВ
-39- www.maunfeld.ru РЕКОМЕНДАЦИИ ПЕРЕД СТИРКОЙ Следуйте инструкциям по дозировке, приведенным на упаковке моющего средства. Эти дозы зависят от: степени и типа загрязнения; количества белья; при полной загрузке: следуйте указаниям изготовителя моющего средства; при половинной загрузке: 3/4 ...
Страница 41 - УХОД И ЧИСТКА; СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ / ЧИСТКА ФИЛЬТРА; Остерегайтесь ожогов
УХОД И ЧИСТКА -40- www.maunfeld.ru СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ / ЧИСТКА ФИЛЬТРА Выключите стиральную машину и выньте вилку шнура питания из розетки перед началом технического обслуживания. Рекомендуется регулярно проверять и чистить фильтр (не реже двух - трех раз год). Особые случаи, требующие чистки филь...
Страница 42 - КОРПУС МАШИНЫ И ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; Не используйте огнеопасные жидкости, химические
УХОД И ЧИСТКА -41- www.maunfeld.ru КОРПУС МАШИНЫ И ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ • Протирайте мягкой влажной тряпкой. • В случае необходимости используйте для чистки стиральной машины мыльную воду или чистящее средство средней нейтральности (не применяйте чистящие средства, которые содержат растворители, абрази...
Страница 43 - ЧИСТКА ДОЗАТОРА МОЮЩИХ СРЕДСТВ
УХОД И ЧИСТКА -42- www.maunfeld.ru ЧИСТКА ДОЗАТОРА МОЮЩИХ СРЕДСТВ • Вытащите ящик наполнителя до упора. • Нажмите пальцем на место, где находится сифон, обозначенный обозначением “PUSH” этим самым Вы ящик освободите, и потом его можно полностью вынуть. • Выберите сифон из перегородки. • Вымойте все ...
Страница 44 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ www.maunfeld.ru -43- ТИП НЕИСПРАВНОСТИ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ Не удается открыть дверь • Идет процесс стирки. • Установлена защиты от детей. • Застряло белье между дверью и уплотнительной лентой. Запах • Некоторые части машины изготовлены из резины, резина может пахнуть специфич...
Страница 48 - в случае возникновения мелких неисправностей, связанных с; САМОДИАГНОСТИКА
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ www.maunfeld.ru -47- КОД ОПИСАНИЕ ПРИЧИНА/ПРОВЕРИТЬ РЕШЕНИЕ Машина полностью не работает • Подсоединение электропитания. • Проверить электропитание в сети. • Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ • Нажмите кнопку Пуск/Пауза • Нажмите кнопку Отложенный старт Е11 Вода не заливается или ...
Страница 49 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ -48- ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ • Храните оригинальную упаковку, она может Вам понадобиться для дальнейшей транспортировки. • Перевозите в оригинальной упаковке, придерживайтесь требований указательных знаков по транспортировке, имеющихся на упаковке. • Если оригинальная у...
Страница 50 - СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ; Просим вас придерживаться следующих мер:
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ -49- СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ Просим вас придерживаться следующих мер: 1. При покупке товара требуйте, чтобы продавец поставил свою отметку в гарантийном талоне. 2. Используйте свой изделие в соответствии с инструкциями по эксплуатации. 3. Если у Вас возникнут вопр...
Страница 51 - ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ; XXXXXXXXXXXX
Каждая стиральная машина MAUNFELD имеет уникальный серийный номер. Серийный номер указан на бирке, распложённой внутри стиральной машины. Дата производства изделия указана в серийном номере изделия. Серийный номер состоит из букв и цифр: Пример: ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ www.maunfeld.ru -50- Торго...