Машинки для стрижки Philips HC9490/15 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

83
Ievads
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips
piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē
www.philips.com/
welcome
.
Vispārīgs apraksts (Zīm. 1)
1 Asmeņu bloks
2 Ritenītis
3 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
4 M-simbols
5 Garuma iestatījuma fiksators
6 Lādēšanas indikators
7 Griešanas garuma iestatījumi
8 Displejs
9 Griešanas ķemme 1-7 mm
10 Griešanas ķemme 7-24 mm
11 Griešanas ķemme 24-42 mm
12 Adapteris
13 Mazā kontaktdakša
14 Lādēšanas statīvs
15 Tīrīšanas suka
16 Somiņa
Svarīgi!
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un
saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Briesmas
-
Uzglabājiet ierīci, adapteri un lādēšanas statīvu sausumā.
Brīdinājums!
-
Adapterī ir iekļauts strāvas pār veidotājs. Nenogrieziet adapteri, lai to
nomainītu ar citu kontaktdakšu, jo tādējādi tiks izraisīta bīstama situācija.
-
Šo ierīci var izmantot bērni vecumā no 8 gadiem un personas ar
ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai bez
pieredzes un zināšanām, ja tiek nodrošināta uzraudzība vai norādījumi
par drošu ierīces lietošanu un panākta izpratne par iespējamo bīstamību.
Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci. Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt
bērni bez pieaugušo uzraudzības.
Ievērībai
-
Šo ierīci nevar mazgāt. Nekad neiegremdējiet ierīci vai lādēšanas statīvu
ūdenī, kā arī neskalojiet to tekošā ūdenī.
-
Pirms ierīces lietošanas vienmēr pārbaudiet to. Nelietojiet ierīci,
adapteri, lādēšanas statīvu vai jebkuru citu ierīces detaļu, ja tā ir bojāta,
jo varat gūt traumas. Vienmēr nomainiet bojātu adapteri, lādēšanas
statīvu vai detaļu pret oriģinālu detaļu.
-
Vienmēr nomainiet bojātu adapteri vai detaļu ar oriģinālu detaļu.
-
Izmantojiet šo ierīci tikai tās paredzētajiem mērķiem, kā norādīts
lietotāja rokasgrāmatā.
-
Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet saspiestu gaisu, tīrīšanas drāniņas,
abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai agresīvus šķidrumus, piemēram, benzīnu
vai acetonu.
LATVIEŠU
Содержание
- 114 Примечание. После полной зарядки прибора перед первым; Индикация зарядки
- 115 Аккумулятор полностью заряжен; Когда аккумулятор заряжен полностью, индикатор зарядки; Зарядка прибора в зарядном устройстве; аккумулятор. Продолжайте использование прибора до почти полной
- 116 Использование прибора; Значения установок длины волос указаны в миллиметрах и; Подравнивание с помощью гребня; Доступно 3 разных гребня.
- 117 Подравнивание без гребня; Для короткой стрижки (0,5 мм) или для создания контура по линии; Особенности; используемые установки длины. Установки отличаются для каждого; Сохранение установки; Выберите одну из установок, прокрутив их вверх или вниз.
- 118 длины во время подравнивания. При каждом включении прибора
- 119 Очистка; Примечание. Если на дисплее отображается индикация “CL”,
- 120 Замена; Вставьте выступ на новом режущем блоке в направляющий паз; Заказ аксессуаров
- 121 Извлечение аккумулятора; Примечание. Мы настоятельно рекомендуем обращаться за помощью
- 122 Гарантия и поддержка; Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт; Ограничения гарантии












