Магнитолы Pioneer DEH-P7750MP - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Установка аппарата
Подключение аппарата
Примечания:
Данный аппарат предназначен для транспортных средств с питанием от аккумуляторной батареи напряже-
нием 12 В с минусом на массе. Перед установкой его в жилые прицепы, грузовики или автобусы, проверь-
те напряжение аккумуляторной батареи.
Во избежание коротких замыканий, перед началом установки отсоедините от аккумулятора
(-)
провод массы.
Уточните по соответствующим инструкциям особенности подключения дополнительного усилителя мощно-
сти и других устройств, затем, соблюдая все указанные правила, выполните соединения.
Закрепите проводку кабельными зажимами или изоляционной лентой. Для защиты проводов обмотайте их
изоляционной лентой в местах прокладки вплотную к металлическим деталям.
Проложите и зафиксируйте всю проводку таким образом, чтобы она не могла соприкасаться с какими-ли-
бо подвижными частями, такими как рычаги переключателя передач, стояночного тормоза и механизм пе-
ремещения сидений. Не прокладывайте провода в местах с повышенной температурой, таких как выход
ные отверстия отопителя. При оплавлении или повреждении изоляции возникает опасность короткого за-
мыкания проводов на массу (корпус) транспортного средства.
Не пропускайте желтый провод, подводящий питание, через отверстие в моторный отсек для соединения с
аккумулятором. Это может привести к повреждению изоляции провода и короткому замыканию с опасны-
ми последствиями.
Не укорачивайте провода. В этом случае цепи защиты могут функционировать неправильно.
Никогда не подключайте питание от другого оборудования, надрезая изоляцию на подводящем проводе и
подсоединяя к нему провод, подающий питание на магнитолу. В этом случае может оказаться превышен-
ной допустимая для данного провода нагрузка по току, что приведет к его перегреву.
При замене применяйте только предохранители того номинала, который указан на держателе предохранителя.
Так как в данном устройстве применена уникальная схема BPTL, провода громкоговорителей никогда не со-
единяются с массой и для соединения отрицательных (-) полюсов левого и правого громкоговорителей не
допускается использование общего провода.
Громкоговорители, подсоединяемые к данному аппарату, должны быть повышенной мощности - номина-
лом не менее 50 Вт и сопротивлением от 4 до 8 Ом. Подсоединение громкоговорителей с мощностью и/или
сопротивлением других номиналов, чем указаны выше, может привести к воспламенению, выделению ды-
ма или повреждению громкоговорителя.
При включении данного аппарата на сине - белый провод подается управляющее напряжение. Соедините
его клеммой входа управляющего сигнала дополнительного усилителя мощности или к клемме управления
приводом выдвижной автомобильной автоматической антенны (на указанном проводе максимальный ток не
превышает 300 мА, а напряжение 12 В). Если автомобиль оснащен антенной, размещенной на стекле, со-
едините с этим проводом вывод питания усилителя антенны.
При применении дополнительного усилителя мощности ни в коем случае не подключайте сине - белый про-
вод к клемме входа питания усилителя. Также не подключайте сине - белый провод к клемме питания ав-
томатической антенны. Такое подключение может привести к чрезмерному потреблению тока и нарушению
работы данного аппарата.
Во избежание короткого замыкания, обмотайте неиспользуемые провода изоляционной лентой. Особенно
надежно изолируйте неиспользуемые провода для громкоговорителей. Если провода не изолированы, су-
ществует вероятность их короткого замыкания.
Для предотвращения неправильного подключения, входная часть разъема шины IP-BUS изготавливается си-
него цвета, а выходная часть - черного. Для правильного подключения, соединяйте между собой разъемы
одного цвета.
Если данный аппарат магнитола устанавливается в транспортное средство, в замке зажигания которого нет
положения «ACC» [Принадлежности], то красный провод аппарата подключается к контакту, соответствую
щему положению ON/OFF [Включено/Выключено] замка зажигания. В противном случае аккумулятор может
разрядиться, если Вы оставите транспортное средство на несколько часов.
Черный провод соединяется с массой. Пожалуйста, соединяйте его с массой отдельно от соединения с мас-
сой мощных потребителей электроэнергии, таких как усилитель мощности.
Если соединить все провода подключения к массе вместе на одну клемму, при нарушении контакта возни-
кает опасность воспламенения.
Провода данного аппарата и других устройств могут быть разного цвета, даже если они выполняют одну и
ту же функцию. При подключении данного аппарата к другим устройствам, сверяйтесь с прилагаемыми к
аппаратуре инструкциями и соединяйте провода, имеющие одно и то же назначение.
Позиция «ACC»
Нет позиции «ACC»
Содержание
- 3 Стандартное тыловое крепление; Установка аппарата; Стандартное фронтальное крепление; Установка при помощи резиновой втулки
- 4 Закрепление передней панели
- 5 Подключение аппарата
- 7 Перед началом эксплуатации; Благодарим Вас за приобретение изделия компании Pioneer.; Меры предосторожности; К нижней части данного аппарата приклеена этикетка; О данной Инструкции
- 8 О формате WMA; О формате ААС; Важные замечания; Крепко не сжимайте и не роняйте панель.; Установка передней панели
- 9 Демонстрационные режимы; Важное замечание
- 10 Прежде чем Вы приступите к эксплуатации аппарата; Эксплуатация пульта дистанционного управления и уход за ним; Установка батарейки
- 12 Основные действия; Включение аппарата; åå; Загрузка диска
- 13 Тюнер; Регулировка громкости; Èíäèêàòîð ñèëû ñèãíàëà; Ïîêàçûâåò ñèëó ïðèíèìàåìîãî ñèãíàëà; âïðàâî
- 14 Введение в более сложные операции тюнера
- 15 Встроенный CD-плейер; Воспроизведение компакт-диска
- 16 Повторное воспроизведение; Воспроизведение треков в случайном порядке; Прямой выбор трека
- 17 Сканирование треков компакт-диска; Выбор метода поиска
- 18 Ввод названий дисков; Îòîáðàæåíèå çàãîëîâêîâ äèñêà; DISPLAY; Дисплейное отображение текстовых записей на дисках CD TEXT; Прокрутка текстовых данных на дисплее
- 19 WAV плейер; WAV; Прямой выбор трека в текущей папке
- 20 Ââåäåíèå â îïåðàöèè; CD; ïëååðà
- 21 Сканирование папок и треков; Временная остановка воспроизведения файлов MP3/WMA/
- 22 Использование функций сжатия и «BMX»; При воспроизведении диска с файлами MP3/WMA; При воспроизведении диска с файлами WAV
- 23 Многодисковый CD-плейер; Выбор треков из списка названий файлов; Воспроизведение компакт-дисков
- 24 repeat
- 25 Использование списков воспроизведения функции «ITS»
- 26 Проигрывание треков из Вашего списка ITS-воспроизведения; Стирание трека из списка воспроизведения ITS; Стирание диска из списка воспроизведения ITS; Использование функций названий дисков
- 27 Îòîáðàæåíèå çàãîëîâêà äèñêà; Íàæìèòå êíîïêó DISPLAY äëÿ îòîáðàæåíèÿ ñëåäóþùèõ óñòàíîâîê:; Выбор дисков из списка названий дисков; Использование функций CD TEXT
- 28 Выбор треков из списка названий треков; Äëÿ âîçâðàòà â ðåæèì ñïèñêà äèñêîâ íàæìèòå; Использование функций сжатия
- 30 Воспроизведение диска; Выбор диска; ïàïêè; ââåðõ èëè âíèç; Введение в более сложные операции DVD-плейера
- 31 Folder repeat; Track
- 32 Настройка параметров звука; Знакомство с настройками параметров звука; ìèòå; Èñïîëüçóé Multi-Control äëÿ âûáîðà; à çàòåì âðàùàé; Bass; ÷àñòîòû; Применение настройки баланса; Ïðèìåíè; ââåðõ
- 33 âëåâî; Применение эквалайзера
- 34 ìè; Настройка низких и высоких частот
- 35 Настройка тонкомпенсации; или; Применение выхода канала сабвуфера; Применение выхода без предыскажений сигнала; äèñêàæåíèé
- 36 Применение фильтра высоких частот; Настройка уровней источников сигналов; Èñïîëüçóÿ; Применение автоматической регулировки уровня громкости; Èñïîëüçóÿ
- 37 Исходные настройки; Установка параметров исходных настроек; Âðàùàÿ; Установка часов; ìîæíî; Óñòàíîâêà øàãà íàñòðîéêè â äèàïàçîíå ÀÌ
- 38 tone; è äèñïëåÿ; æèìàéòå
- 39 Переключение функций отключения/ослабления; ñîñòîÿíèå; Ðåæèì äåìîíñòðàöèè ôóíêöèé
- 40 Использование инверсного режима; everse mode; Reverse mode; Включение/выключение параметра настройки «Ever Scroll»; Выбор входа «AUX» в качестве источника
- 41 Прочие функции; Использование различных развлекательных дисплейных заставок; ASL; Использование кнопки «PGM» [Программирование]; Ïåðåêëþ÷åíèå äèñïëåÿ ÷àñîâ; ǷȘȐȔȍȟȈȕȐȍ
- 42 Дополнительная информация; Разъяснение сообщений об ошибках встроенного CD плеера
- 45 Применяемые термины; ААС
- 46 Технические характеристики
- 47 AM