Магнитолы JVC KS-FX772R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
ESP
AÑOL
OPERACIONES DE RDS
Para usar la recepción de seguimiento
de redes de radio
Puede seleccionar diferentes modos de
recepción de seguimiento de redes de radio para
seguir escuchando el mismo programa con una
máxima recepción.
La unidad se expide de fábrica con la opción “AF”
seleccionada.
• AF:
El recepción de seguimiento de
redes de radio se activa con la
Regionalización ajustada a “off ”
(desactivada).
Con este ajuste, la unidad
cambiará a otra emisora de la
misma red cuando las señales de
recepción de la emisora actual se
vuelvan débiles. (En este modo,
el programa puede diferir del
programa que se está
recibiendo).
El indicador AF se enciende pero
el indicador REG no.
• AF REG: Se activa el recepción de
seguimiento de redes de radio
con la regionalización ajustada a
“on” (activada).
Con este ajuste, la unidad
cambiará a otra emisora de la
misma red que esté
transmitiendo el mismo programa
cuando las señales de recepción
de la emisora actual se vuelvan
débiles.
Se encienden ambos, el
indicador AF y el indicador REG.
• OFF:
Se desactiva el recepción de
seguimiento de redes de radio.
Ni el indicador AF ni el indicador
REG se encienden.
Qué puede hacer con RDS
El RDS (sistema de datos por radio) permite a
las estaciones de FM transmitir una señal
adicional junto con las señales de los programas
de radio regulares. Por ejemplo, las estaciones
envían el nombre de la estación que está
escuchando, así como información sobre el tipo
de programa recibido en ese momento, como
deportes, música, etc.
Otra ventaja de la función RDS se denomina
“Otras Redes Mejoradas”. Utilizando los datos de
Otras Redes Mejoradas enviados por una
estación, se consigue sintonizar una estación
diferente de otra red diferente que transmita su
programa favorito o un anuncio de tráfico,
mientras está escuchando otro programa u otra
fuente, como por ejemplo, une cinta.
Recibiendo los datos RDS, esta unidad puede
realizar lo siguiente:
• Seguimiento automático del mismo programa
(Recepción de seguimiento de redes de radio)
• Recepción de espera de TA (anuncio de
tráfico) o de su programa favorito
• Búsqueda de PTY (tipo de programa)
• Búsqueda de programa
• Y algunas funciones más
Seguimiento automático del mismo
programa (Recepción de seguimiento
de redes de radio)
Cuando conduce en un área donde la recepción
de FM no sea satisfactoria, el sintonizador
incorporado a esta unidad sintoniza
automáticamente otra estación RDS que esté
transmitiendo el mismo programa con señales
más potentes. Por lo tanto, podrá continuar
escuchando el mismo programa en las mejores
condiciones de recepción, independientemente
de dónde esté conduciendo. (Consulte la
ilustración en la página 11).
Se utilizan dos tipos de datos RDS para que la
recepción de seguimiento de redes de radio
funcione correctamente — PI (identificación del
programa) y AF (frecuencia alternativa).
Si no se reciben correctamente estos datos de la
estación RDS que está escuchando, no
funcionará la recepción de seguimiento de redes
de radio.
Indicador REG
Indicador AF
Содержание
- 111 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С; ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-; СОДЕРЖАНИЕ
- 112 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 113 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Включение; Выберите источник сигнала.; Чтобы моментально понизить
- 114 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Автоматический поиск; Начинайте поиск радиостанции.
- 115 Поиск радиостанции вручную:; Нажмите и держите кнопку
- 116 Ручное программирование; Сохранение; Автоматическое
- 117 Настройка на
- 118 ОПЕРАЦИИ С RDS; Что Вы можете делать с; Отслеживание той же самой
- 120 Использование резервного
- 121 Поиск Вашей любимой; Нажмите и держите
- 122 Нажмите и держите кнопку TP/PTY; Другие полезные функции; Автоматический выбор
- 123 Название радиостанции
- 125 ОПЕРАЦИИ С МАГНИТОФОНОМ; Прослушивание кассеты; Вставьте кассету в кассетоприемник.; Чтобы остановить; Ускоренная перемотка вперед и
- 126 Другие полезные; Пропуск пустых участков на; с тем, чтобы на экране дисплея; Нахождение начала
- 127 Повторное воспроизведение; Предотвращение
- 128 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Настройка звука
- 129 Повторный вызов режимов; Использование памяти; Выбор и запоминание режимов
- 130 Сохранение в памяти
- 131 ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Установка часов
- 132 Изменение общих; Основная процедура; Нажмите и держите кнопку SEL; Выбор цвета окна на
- 133 Параметры предпочтительного режима установки (PSM)
- 135 Как присоединить панель; Вставьте левую сторону панели; Отсоединение панели; Как отсоединить панель; Освободите панель управления.
- 136 Воспроизведение; Выберите проигрыватель-автомат
- 137 Отменено; Выбор режимов
- 138 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМИ КОМПОНЕНТАМИ; Воспроизведение на
- 139 ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB; Что представляет собой система DAB?; Настройка на группу и; Начинайте поиск группы.
- 140 Сохранение служб DAB
- 142 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способ устранения
- 143 Причины
- 144 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Чистка головки; Освобождение при
- 145 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ
- 146 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; Har DRIFTPROBLEM uppstått?; Nollställ i så fall apparaten; Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего