Магнитолы JVC KS-FX43R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12
POLSKI
1
NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL
(wybór) przez ponad 2 sekundy, a˝
na wyÊwietlaczu pojawi si´ jedna z
pozycji PSM. (PSM: patrz str. 22).
2
Wybierz opcj´ “AF-REG”
(alternatywna cz´stotliwoÊç/
regionalizacja), jeÊli nie jest ona
wyÊwietlana.
3
Wybierz ˝àdany tryb—“AF”,
“AF REG” lub “OFF”.
4
Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ.
Odbiór informacji dla kierowców w tle
Funkcja odbioru informacji dla kierowców (TA) w
tle umo˝liwia tymczasowà zmian´ êród∏a ze
stacji FM, magnetofonu lub urzàdzenia
zewn´trznego na stacj´ nadajàcà w∏aÊnie
informacje dla kierowców (dotyczy modeli KS-
FX43R/ KS-FX483R/KS-FX480R).
• Odbiór sygnałów TA w tle nie działa, gdy wybrana
jest stacja AM.
Aby uaktywniç funkcj´ odbioru informacji dla
kierowców w tle, naciÊnij przycisk TP/PTY.
7
JeÊli bie˝àcym êród∏em sygna∏u jest stacja
FM,
wskaênik TP zaÊwieci si´ Êwiat∏em
ciàg∏ym lub zacznie migaç.
•
ZaÊwiecenie si´ wskaênika TP informuje o
uaktywnieniu funkcji odbioru informacji dla
kierowców w tle.
Je˝eli któraÊ ze stacji rozpocznie nadawanie
informacji dla kierowców, na wyÊwietlaczu
pojawi si´ napis “TRAFFIC”, a
radioodtwarzacz automatycznie dostroi si´
do jej cz´stotliwoÊci. G∏oÊnoÊç zostanie
ustawiona na poziomie zaprogramowanym
dla informacji dla kierowców (patrz str. 16) i
rozpocznie si´ odbiór programu dla
kierowców.
•
Miganie wskaênika TP oznacza, ˝e funkcja
odbioru informacji dla kierowców w tle nie
jest aktywna, poniewa˝ aktualnie odbierana
stacja nie nadaje odpowiednich sygna∏ów.
Aby móc korzystaç z funkcji odbioru
informacji dla kierowców w tle, konieczne
jest wybranie innej stacji, nadajàcej
wymagane sygna∏y.
Stacj´ takà mo˝na wyszukaç za pomocà
przycisku
¢
/
4
(dotyczy modelu
KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R) lub
/
(dotyczy modelu KS-F383R/KS-F380R).
Po dostrojeniu si´ do stacji nadajàcej
odpowiednie sygna∏y wskaênik TP
przestanie migaç i zacznie Êwieciç Êwiat∏em
ciàg∏ym. Oznacza to uaktywnienie funkcji
odbioru informacji dla kierowców w tle.
7
JeÊli bie˝àcym êród∏em sygna∏u nie jest
stacja FM,
wskaênik TP zaÊwieci si´ Êwiat∏em
ciàg∏ym.
W przypadku gdy któraÊ ze stacji rozpocznie
nadawanie informacji dla kierowców, na
wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “TRAFFIC”, a
radioodtwarzacz automatycznie zmieni êród∏o
sygna∏u i dostroi si´ do jej cz´stotliwoÊci.
Aby wy∏àczyç funkcj´ odbioru informacji
dla kierowców w tle,
ponownie naciÊnij
przycisk
TP/PTY.
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
KS-F383R
KS-F380R
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
KS-F383R
KS-F380R
SEL
SEL
TP/PTY
TP
PTY
PO11-17_KS-FX43_483R[E_EX]f.p65
4/12/02, 2:35 PM
12
Содержание
- 87 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Окно на экране дисплея
- 89 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Включение; Выберите источник сигнала.; Чтобы выключить устройство
- 90 Установка часов; Установите систему часов.
- 91 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Начинайте поиск радиостанции.; Прослушивание радио
- 92 Нажмите и держите кнопку
- 93 Ручное программирование
- 95 ОПЕРАЦИИ С RDS
- 99 или
- 100 Установка уровня громкости ТА; Автоматическая регулировка часов; Название станции
- 102 ОПЕРАЦИИ С МАГНИТОФОНОМ; Прослушивание кассеты; Для быстрой перемотки кассеты
- 103 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Настройка звука; Повторите пункты
- 104 Повторите пункте
- 105 ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Заканчивайте настройку.
- 107 Освободите панель управления.
- 108 Чаcы
- 109 Выбор режимов; Oтменено
- 110 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Поддержание чистоты кассет
- 111 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 113 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
- 114 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего