Магнитолы JVC KD-R302 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ESPAÑOL
2
Muchas gracias por la compra de un producto JVC.
Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y
obtener un máximo disfrute de esta unidad.
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER
1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1
2. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario;
encargue el servicio a personal técnico cualificado.
3. PRECAUCIÓN: Radiación láser de clase 1M visible y/o invisible cuando ésta abierto. No mirar directamente con
instrumental óptico.
4. REPRODUCCIÓN DE LA ETIQUETA: ETIQUETA DE PRECAUCIÓN, COLOCADA EN EL EXTERIOR DE LA UNIDAD.
Información para los usuarios sobre la
eliminación de equipos y baterías/pilas
usados
[Sólo Unión Europea]
Estos símbolos indican que el producto y la batería
que llevan este símbolo no deben desecharse junto
con la basura doméstica al final de su vida útil.
Si desea desechar este producto y la batería, hágalo
de conformidad con la legislación nacional vigente
u otras normativas de su país y municipio.
Si desecha el producto correctamente, estará
contribuyendo a conservar los recursos naturales y a
prevenir los posibles efectos negativos en el medio
ambiente y en la salud de las personas.
Atención:
La indicación Pb debajo del símbolo de batería/pila
indica que ésta contiene plomo.
Advertencia:
Si necesita operar la unidad mientras conduce,
asegúrese de mirar atentamente a su alrededor pues de
lo contrario, se podría producir un accidente de tráfico.
Precaución sobre el ajuste de volumen:
Los discos producen muy poco ruido al compararse
con otras fuentes. Antes de reproducir un disco, baje el
volumen para evitar daños a los altavoces debido a un
repentino aumento del nivel de salida.
Para fines de seguridad...
• No aumente demasiado el nivel de volumen pues es
muy peligroso conducir si no se escuchan los sonidos
exteriores.
• Detenga el automóvil antes de efectuar cualquier
operación complicada.
Temperatura dentro del automóvil...
Si ha dejado el automóvil estacionado durante largo
tiempo en un sitio cálido o frío, no opere la unidad hasta
que se normalice la temperatura del habitáculo.
Productos
Baterías/pilas
Содержание
- 43 CОДЕРЖАНИЕ; ОПЕРАЦИИ; Прослушивание с других внешних; НАСТРОЙКИ; Выбор запрограммированного режима; СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Дополнительная информация о
- 44 Основные операции
- 46 Подготовка; Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов; Отмена демонстрации функций дисплея
- 47 Прослушивание радио; Bыберите “FM” или “AM”.; При слабом стереофоническом; Автоматическое; Запоминание станций в ручном
- 48 Поиск программы FM Radio Data; Использование функции; Резервный прием TA
- 49 Отслеживание той же программы; Коды PTY
- 50 Операции с дисками; Запрещение извлечения диска; Выбор дорожки или папки
- 51 Прослушивание с других внешних устройств; Подключение внешнего устройства к входному разъему AUX; Выбор режимов
- 52 Выбор запрограммированного режима звучания; Сохранение собственного
- 53 Операции с меню
- 55 Дополнительная информация о приемнике; Включение питания; Операции с тюнером; Сохранение радиостанций
- 56 Общие сведения
- 57 Устранение проблем
- 59 Очистка разъемов; Хранение дисков в чистом виде; Обслуживание
- 60 Технические характеристики; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство