Магнитолы JVC KD-G632 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
ENGLISH
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared with other
sources. Lower the volume before playing a disc
to avoid damaging the speakers by the sudden
increase of the output level.
How to reset your unit
•
Your preset adjustments will also be erased.
How to forcibly eject a disc
•
Be careful not to drop the disc when it ejects.
• If this does not work, reset your unit.
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2.
CAUTION:
Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
3.
CAUTION:
Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical
instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
Warning:
If you need to operate the unit while driving, be
sure to look ahead carefully or you may be involved
in a traffic accident.
Information for Users on Disposal of Old
Equipment
This symbol indicates that the product with
this symbol should not be disposed as general
household waste at its end-of-life. If you wish to
dispose of this product, please do so in accordance
with applicable national legislation or other rules in
your country and municipality. By disposing of this
product correctly, you will help to conserve natural
resources and will help prevent potential negative
effects on the environment and human health.
For security reasons, a numbered ID card is provided
with this unit, and the same ID number is imprinted on
the unit’s chassis. Keep the card in a safe place, as it will
help the authorities to identify your unit if stolen.
This symbol is only valid in
the European Union.
Содержание
- 59 CОДЕРЖАНИЕ
- 60 Расположение кнопок; Панель управления —; Окно дисплея
- 61 Установка литиевой батареи-; Направьте пульт дистанционного управления; Основные элементы и функции
- 62 Начало работы; Основные операции; Для тюнера DAB
- 63 Чтобы остановить поиск,; Настройка на радиостанцию вручную; Для восстановления эффекта стерео; Основные настройки; Настройка часов
- 64 Сохранение радиостанций; Автоматическое программирование; Выберите необходимый диапазон FM; Программирование вручную; Прослушивание; Выберите необходимую радиостанцию; Операции с FM RDS; Что можно делать с помощью RDS; Частота
- 65 Сохранение любимых программ; Резервный прием TA
- 66 PTY Резервный прием; Для отключения резервного приема PTY; Отслеживание той же программы; Коды PTY; Частота радиостанции
- 67 Для отключения USB-памяти
- 69 Изменение информации на; : Истекшее время воспроизведения и; Другие основные функции; Для отмены блокировки
- 70 Выбор режимов воспроизведения; Настройки звучания
- 71 Общие настройки — PSM; Настройка звучания
- 74 Сохранение служб DAB в памяти; действия; Настройка на; Выберите необходимый; Операции с тюнером DAB; Что такое система “DAB”?; Запустите поиск блока трансляции.; Выберите службу (основную
- 75 Интерфейсного адаптера для iPod; Отслеживание той же; Во время приема службы DAB:
- 76 Выбор дорожки из меню; Приостанов
- 77 Настройка громкости.
- 78 Обслуживание; Очистка разъемов; Чтобы поместить диск в футляр,; Хранение дисков в чистом виде; Не используйте следующие диски:
- 79 Включение питания; Операции с тюнером; Операции с дисками; Общие сведения
- 81 Общие настройки—PSM
- 82 Устранение проблем
- 85 Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА; БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА; Радиоприемник в диапазоне FM; ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
- 86 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; соответствующую страницу