Магнитолы JVC KD-G531 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

DEUTSCH
15
Anzeigen
Gegenstand
( : Anfänglich)
Einstellung, [Bezugsseite]
DEMO
Display-
Demonstration
• DEMO ON
• DEMO OFF
: Display-Demonstration wird automatisch aktiviert, wenn 20
Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, [6].
: Hebt auf.
CLK DISP
*
1
Uhrzeitanzeige
• ON
• OFF
: Die Uhrzeit wird beim Einschalten im Display gezeigt, auch in
ausgeschaltetem Zustand.
: Bricht ab; Durch Drücken von D DISP wird die Uhrzeit etwa 5
Sekunden lang beim Ausschalten gezeigt, [7].
CLOCK H
Stundeneinstellung
0 – 23 (1 – 12)
[Anfänglich: 0 (0:00)], [6].
CLOCK M
Minuteneinstellung
00 – 59
[Anfänglich: 00 (0:00)], [6].
24H/12H
Zeitanzeige-Modus
• 24H
• 12H
: Siehe auch Seite 6 zur Einstellung.
CLK ADJ
*
2
Uhreinstellung
• AUTO
• OFF
: Die eingebaute Uhr wird automatisch mit den CT-Daten
(Uhrzeit) im RDS-Signal eingestellt.
: Hebt auf.
AF-REG
*
2
Alternativ-
Frequenzen/
Regionalisierung-
Empfang
• AF
• AF REG
• OFF
: Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden, schaltet
das Gerät auf einen anderen Sender um (das Programm kann sich
von dem aktuell empfangenen unterscheiden), [10, 18].
• Die AF-Anzeige leuchtet auf.
: Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden,
schaltet das Gerät auf einen anderen Sender mit dem gleichen
Programm um.
• Die AF- und REG-Anzeigen leuchten auf.
: Hebt auf (nicht wählbar, wenn „DAB AF“ auf „AF ON“ gestellt
ist).
PTY-STBY
*
2
PTY-Standby
OFF, PTY-Codes
: Aktiviert PTY-Standbyempfang mit einem der PTY-Codes, [9].
TA VOL
*
2
Verkehrsansage-
Lautstärke
VOL 00 –
VOL 30 oder 50
*
3
[Anfänglich: VOL 15]
P-SEARCH
*
2
Programmsuchlauf
• ON
• OFF
: Aktiviert den Programmsuchlauf, [10].
: Hebt auf.
*
1
Wenn die Stromversorgung beim Ausschalten der Zündung des Fahrzeugs nicht unterbrochen wird, wird empfohlen,
„OFF“ zu wählen, um die Fahrzeugbatterie zu schonen.
*
2
Nur für UKW-RDS-Sender.
*
3
Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung.
Fortsetzung auf nächster Seite
Содержание
- 55 CОДЕРЖАНИЕ; Отсоединение панели управления
- 56 Расположение кнопок; Панель управления; Окно дисплея
- 57 Установка литиевой батареи-; Основные элементы и функции
- 58 Начало работы; Основные операции; • Для тюнера DAB; Настройте громкость.; Основные настройки
- 59 Завершите процедуру.; Начните поиск радиостанции.; Настройка на радиостанцию вручную; Сохранение радиостанций; Автоматическое программирование
- 60 Программирование вручную; Прослушивание; Выберите необходимую радиостанцию (1; Операции с FM RDS; Что можно делать с помощью RDS; Выберите один из типов любимых; Запустите поиск любимой
- 61 Сохранение любимых программ; Резервный прием TA; PTY Резервный прием
- 62 Отслеживание той же программы; Коды PTY; Операции с дисками
- 63 О дисках MP3 и WMA
- 64 Изменение информации на; Другие основные функции
- 65 Настройки звучания; Выбор режимов воспроизведения
- 66 Настройка звучания
- 69 Индикация; Операции с тюнером DAB; Что такое система “DAB”?; Выберите службу (основную
- 70 Сохранение служб DAB в памяти; действия; Настройка на; Выберите необходимый; Отслеживание той же программы—
- 71 Выбор дорожки из меню; Перейдите главное меню.; Выберите необходимое меню.
- 72 Для выбора внешнего устройства,
- 73 Обслуживание; Очистка разъемов; AUX IN или EXT IN; Конденсация влаги; Хранение дисков в чистом виде
- 74 Общие сведения; Включение питания; Операции с тюнером; Не используйте следующие диски:
- 76 Извлечение диска; Общие настройки—PSM; Устранение проблем; Симптомы
- 79 Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА; БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА; Радиоприемник в диапазоне FM; БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ
- 80 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; соответствующую страницу